Литмир - Электронная Библиотека
A
A

ЛИБРЕ́ТТО (от итал. libretto – книжечка), литературный сценарий балета, оперы или оперетты, текст оперы или оперетты или краткое изложение их содержания. Либретто возникло в кон. 17 в. в опере и первоначально выдавалось всем посетителям театра в виде небольших книжечек, откуда и происходит его название.

ЛИ́ВИЙ (livius) Тит (59 до н. э., Патавий, ныне Падуя – 17 н. э., там же), римский писатель, историк, автор «Римской истории от основания города». Из 142 книг этого сочинения (доведено до описания современных Ливию событий, работу над «Историей» оборвала смерть автора) до нас полностью дошли только 35: книги I–X описывают прибытие в Италию легендарного прародителя римлян Энея, основание Рима и древнейшую историю римского государства; книги XXI–XLV посвящены войне Рима с Ганнибалом и римским завоеваниям до 167 г. до н. э. Человек республиканских убеждений, живший во время становления Римской империи, Ливий объяснял ход истории изменением (падением) нравственных устоев общества, идеализируя патриархальную старину. Образ древних римлян – мужественных воинов, мудрых граждан – сложился в сознании Нового времени во многом благодаря «Истории» Ливия.

ЛИНГВИ́СТИКА (языкознание, языковедение), наука о языке, реально представленная серией лингвистических дисциплин, состав которых определяют общие представления о языке. Современная лингвистика описывает историю языка (диахроническая) и его современное состояние (синхронная), в котором отдельно изучаются языковая система и языковая норма (ортология). В основе лингвистики лежит представление о многоуровневом устройстве языка, каждый его уровень изучается особой лингвистической дисциплиной, которая часто носит то же название: фонетика, морфемика, лексикология (изучает уровень лексики), морфология, синтаксис. В последние годы лингвистика включает в круг своих интересов и высший уровень – текст. Каждый уровень (кроме фонетики) имеет формальный и содержательный планы, последний изучается семантикой. Помимо изучения конкретных языков лингвистика занимается и общими принципами функционирования языка, сопоставлением языков, их родственными и типологическими отношениями; этим занимается компаративистика и общее языкознание.

ЛИ́НДГРЕН (Lindgren) Астрид Анна Эмилия (1907, Виммербю – 2002, Стокгольм), шведская писательница.

Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями) - i_330.png

Иллюстрация к повести-сказке А. Линдгрен «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше». Художник И. Викланд

Родилась в крестьянской семье. Ещё в школе одарённой девочке прочили литературное будущее, называя местной Сельмой Лагерлёф. Начала сочинять фантастические истории в 1941 г., чтобы развлечь заболевшую дочь. Уже первые детские книги Линдгрен («Бритт-Мари облегчает сердце», 1944; «Пеппи – Длинный Чулок», 1945—52) заслужили литературные премии и привлекли внимание общественности шаловливым юмором и свежестью воображения, нарушающими дидактизм и сентиментальность традиционной литературы для маленького читателя. Окунаясь, как признавалась позднее сама писательница, в собственное детство, Линдгрен с живой верой в способность человека творить чудеса призывает к доброте, терпимости, взаимопониманию, социальному состраданию в многочисленных сказках-повестях, где действуют обычные дети, зачастую озорные и непослушные и в то же время необыкновенные в своей непосредственности, пытливой любознательности, способности мечтать. Дети умеют превратить обыденность в волшебное царство сбывшихся желаний, где они сами становятся умными и смелыми, а рядом появляются не только давно известные фольклорные тролли, эльфы, домовые, духи лесов и гор, но и никому доселе неведомые полуфантастические-полуреальные существа. Среди многочисленных произведений писательницы, ставшей к кон. 20 в. автором известных во всём мире книг и создательницей любимых детьми героев, – повести-сказки «Мио, мой Мио!», «Малыш и Карлсон, который живёт на крыше» (1955—68), «Братья Львиное Сердце» (1979), а также повести для детей и юношества «Приключения знаменитого сыщика Калле Блюмквиста» (1946—53), «Расмус-бродяга» (1956), трилогия об Эмиле из Лённеберги (1963—70), «Роня, дочь разбойника» (1981). Наиболее популярные сюжеты, связанные с девочкой Пеппи – Длинный Чулок и Карлсоном, легли в основу многих инсценировок и экранизаций; образы этих персонажей многократно запечатлены в изобразительном и декоративном искусстве.

ЛИПА́ТОВ Виль Владимирович (1927, Чита – 1979, Москва), русский прозаик. Окончил исторический ф-т Томского ун-та экстерном. Литературный дебют Липатова как прозаика – публикация на страницах журнала «Юность» рассказов «Двое в тельняшках» и «Самолётный кочегар» (оба – 1956). Характерный жанр творчества Липатова – повесть. Основные повести: «Сказание о директоре Прончатове» (1960), «Стержень» (1961) «Деревенский детектив» (1967), «Ещё до войны» (1971). В героях ранних произведений сказалась вера писателя в безграничные возможности человека-созидателя. Воплощением романтической мечты времени о положительном герое, творце и преобразователе жизни стал инженер Олег Олегович Прончатов, способный мобилизовать и себя, и окружающих людей для достижения своих целей («Сказание о директоре Прончатове»). Гармонией, ладом привлекает жизнь вымышленной деревушки Улым, где «все люди – сродственники» и живут по неписаному нравственному укладу («Ещё до войны»). В повести «Три зимних дня», романах «Серая мышь» (1970), «И это всё о нём…» (1974), «Лев на лужайке» (1978–79, опубл. в 1989) романтический мир уступает место миру реальному с его разъединением, отчуждением людей, душевной раздвоенностью человека. Некоторые произведения писателя экранизированы.

ЛИ́РИКА (греч. lyrikos, от названия музыкального инструмента lyra), один из трёх основных родов литературы, служащий, в отличие от эпоса и драмы, для изображения субъективной реакции автора на жизненные явления, его переживаний и эмоционально-логических оценок. Если эпосу и драме присуще повествование об изменяющихся явлениях мира внешнего, то задача автора в лирическом произведении – описать собственный внутренний мир, показать читателю душевные движения, при этом в образной форме.

Но лирик не может изобразить свои меняющиеся чувства и состояния сознания только с помощью прямых указаний на факты внутренней жизни («мне хорошо», «мне плохо», «я влюблён», «я негодую» и т. п.), без упоминания тех явлений объективной реальности, на которые он внутренне откликнулся, и вне представления личных душевных движений, проявляющихся в виде физически выраженных действий. Чтобы выяснить, почему это невозможно, обратимся к двум примерам из лирики А. С. Пушкина.

Мне грустно и легко; печаль моя светла;
Печаль моя полна тобою…
(«На холмах Грузии лежит ночная мгла…»)
Шли годы. Бурь порыв мятежный
Рассеял прежние мечты,
И я забыл твой голос нежный…
(«Я помню чудное мгновенье…»)

Всякий раз автор находит объяснение своему внутреннему состоянию: «грустно и легко» в первом примере – реакция лирического героя на мысли о возлюбленной, чувство к которой в его сознании связано с определённым настроением, как причина со следствием; состояние «я забыл» во втором примере представлено результатом действия объективных законов времени, свойственных внешнему миру. Читатель не мог бы проникнуться эмоциями и настроениями автора, если бы не понимал, почему они возникли, если бы служащие причинами их возникновения жизненные ситуации не были сверхтипичны. Следовательно, изображая личное чувство, лирик – при подчёркнутой субъективности – всё-таки стремится придать ему общечеловеческий характер.

145
{"b":"89650","o":1}