Я выложил на столешницу крупную серебряную монету.
– Проводники бывают разные, – задумчиво протянул трактирщик. – От некоторых вреда больше, чем пользы.
– Мне нужен хороший, – на столешнице появилась вторая монета. – Опытный.
– Все опытные при деле, – трактирщик задумчиво почесал подбородок. – Кто у Госпожи в услужении, кто выполняет поручения Совета.
– Наверняка есть отчаянные ребята, которым здесь… слишком скучно.
На этот раз, заметив, как пристально трактирщик следит за серебром, я выложил сразу две монеты.
– Скучно здесь только новеньким вроде тебя, – голос трактирщика немного потеплел. – Местные же предпочитают коротать свой век в тишине и спокойствии.
– Да я бы тоже рад, – вздохнул я, окидывая взглядом своего собеседника – Да вот незадача, мечта у меня осталась неисполненной.
Судя по пиратской повязке, притороченному к поясу секстанту и виднеющейся из-за пазухи подзорной трубы, трактирщик жутко ностальгировал по морю.
Единственное, что портило образ морского волка, был передник, но, учитывая, где мы находимся, он смотрелся весьма органично.
Хотя, о какой органичности может идти речь, если за прилавком стоит самый настоящий капитан корабля?
Ведь что ему мешает построить лодку и отправиться в плаванье по рекам Стикса? Или здесь есть какие-то внутренние правила и ограничения?
Нет, в том, что в Городе Мёртвых есть свой свод неписаных правил и законов, я даже не сомневался. И всё, чего хотел, – найти опытного помощника, который введёт меня в местный расклад.
Вот только трактирщик попался то ли слишком жадный, то ли слишком глупый.
– Мечта, говоришь, – протянул тем временем мой собеседник. – Немногие здесь помнят, что это такое.
– Мечта – это бесценно, – согласился я, выкладывая ещё одну монету.
– Бесценно, – покивал трактирщик и неуловимым движением сгрёб все монеты. – Я, Телегон, сын Лаэртида, сам помогу тебе. Что интересует доброго воина?
– Местные расклады, – я пожал плечами. – Как всё устроено, кто за что отвечает, ну, и всякое такое.
– Всякое такое? – Телегон неодобрительно покачал головой. – Пойдём пройдёмся.
– А как же ваше заведение?
– Сами разберутся, – отмахнулся Телегон. – У меня собираются, в основном, старички. Старая гвардия, если ты понимаешь, о чём я.
– Понимаю, – я дождался, пока Телегон скинет белоснежный передник и выйдет из-за прилавка. – Но не знал, что, м-м-м, старая гвардия – настолько любопытные ребята.
– Это ты к чему сейчас? – нахмурился Телегон. – Хочешь сказать, что среди моих гостей находится крыса?
Последние слова он произнёс в полной тишине, и на мне скрестились десятки холодных взглядов.
Тут же взвыло чувство опасности – убить не убьют, конечно, но велика вероятность, что раскроют.
Но и это не самое важное. Главное, что Телегон, с которым я, вроде как, нашёл общий язык, меня только что подставил!
Впрочем, злости я от него не чувствовал, только лёгкий интерес…
Хм, может, это такая проверка?
В общем, мне не оставалось ничего другого, как пойти ва-банк.
– Насчёт крысы не знаю, – я повысил голос, – но вон тот тип, – я кивнул в тёмный уголок, откуда так и тянуло пристальным вниманием к моей скромной персоне, – так на меня пялится, что скоро дыру прожжёт!
– А, этот… – Местные завсегдатаи разом потеряли ко мне интерес, а от Телегона, наоборот, повеяло недовольством. – Если считаешь, что он тебя оскорбил, вызови на дуэль и вспори ему брюхо. Ты знаешь, что человека можно повесить на его же собственных кишках? Это называется «Смердящий узел».
На мой взгляд, происходящее напоминало фарс, но рушить игру Телегона я не стал. Более того, даже подыграл.
– А ещё можно сделать мексиканский галстук.
– Мексиканский галстук? – тут же заинтересовался Телегон. – Это как?
– Сейчас покажу.
К счастью, тот, о ком мы говорили, не стал испытывать судьбу и улизнул из кабака через чёрный ход.
– Соглядатай Денеба, – мне показалось – ещё чуть-чуть, и Телегон сплюнет на пол, но трактирщик сдержался. – Идём!
Фартук полетел на прилавок, а трактирщик, который теперь ещё больше походил на капитана, направился к выходу.
Мне же не оставалось ничего другого, как последовать за ним.
– Идём ко дворцу, – Телегон кивнул куда-то влево, – там и поговорим.
Я хотел было уточнить, к какому именно дворцу, но решил, что мой провожатый сам расскажет, куда меня ведёт.
Главное, что меня интересовало – информация. Ну, а дворец это будет или старый сарай – без разницы.
* * *
Спустя полчаса у меня закрались подозрения, что моряк водит меня кругами.
Ещё через час я был в этом более чем уверен. Когда же пошёл шестой час безостановочных блужданий по Городу, я был готов психануть и ударить Телегона чем-нибудь тяжёлым.
Единственное, что меня сдерживало, – страх раскрыть своё инкогнито и практически полностью открывшаяся карта.
Да и посмотреть, признаться, было на что.
Судя по всему, бóльшую часть жителей Города Мёртвых составляли древние греки.
По крайней мере, при виде величественных зданий, выполненных из белоснежного мрамора, в голову приходили именно такие ассоциации.
Нет, встречались, конечно, райончики, выполненные в более поздних стилях: готика, барокко, классицизм, ампир и даже модерн. Но, в основном, повсюду царила античность.
Впрочем, на пути нам встретилась пара кварталов, застроенных элитными московскими таунхаусами, а на границе воинской слободы и центрального района торчала одинокая советская пятиэтажка.
Увы, но все мои вопросы Телегон игнорировал и без устали двигался по только ему известному маршруту.
К слову, если бы не Вторая форма, я стопроцентно бы сбился с шага и отстал, а так, несмотря на усталость, довольно бодро шагал за своим проводником.
В какой-то момент мы свернули в неприметный закуток, и следующие два часа слились для меня в одно бесконечное серое пятно с редкими вкраплениями белоснежного мрамора.
Я уже триста раз пожалел, что пошёл в «Старую каракатицу», и высматривал путь для побега, когда Телегон неожиданно остановился и самодовольно усмехнулся.
– Оторвались.
– Серьёзно? – Я и не думал скрывать удивления. – От кого?
– От соглядатаев Денеба, конечно, – как маленькому, ответил Телегон и поманил меня за собой. – Пошли на стену.
Ну, на стену, так на стену…
– Наш город – один из многих, – сбросив слежку, Телегон повеселел и с удовольствием принялся болтать. – Они опоясывают Серые равнины, и, по сути, без разницы, куда ты попадёшь. Конечный путь один – Тартар.
– А как же кабак? – улучив момент, поинтересовался я. – Или война с демонами?
– Кабак для души, – пожал плечами Телегон, поднимаясь по бесконечной каменной лестнице, – пока суд не пройдёшь, никто тебя в Тартар не потащит, вот народ и пускается, кто во что горазд. Я вот кабак построил. А остальные… Ну, да ты и сам видел.
– Это да, – кивнул я, вспоминая классический особняк вампира и чужеродную пятиэтажку.
– Что до войны, так это баловство всё, – Телегон махнул рукой, и я успел заметить тонкий шрам, идущий вдоль руки. – Демоны, конечно, тешат себя надеждами, но путь на пантеон им закрыт.
– Занятно, – меня распирали сотни вопросов, но для начала я решил разобраться с первым заданием Сети. – Кабак – это в память о корабле? Вы были заядлым моряком?
– Да не сказать, что заядлым, – Телегон пожал плечами. – Но под парусом походить пришлось. Да и полюбилось мне это дело. Только оказавшись здесь, понял, что не хватает морского бриза и буйства стихии.
– За столько лет можно было построить целый галеон, – я осторожно, как мне показалось, закинул удочку на интересующую меня тему, – к тому же, здесь, насколько я знаю, много рек, помимо Стикса.
– Можно было бы, – вздохнул Телегон, без устали шагая по ступенькам, – да вот молод был, глуп… Что до рек, сейчас сам всё увидишь. Некоторые из них пошире морей будут.