еще немного вперёд, справа репортёры увидел десятки разбитых, посе-ченных осколками и опалённых автобусов, которые стояли на большой
площадке плотно друг к другу.
– Целый автопарк разбомбили, – едва слышно произнёс Виктор.
– Да-а-а… Война идёт нешуточная, – выдохнул Илья.
59
Александр Коцюба • Раненный Алеппо
Дальше – больше: машины ехали мимо обугленных развалин, ни одного уцелевшего здания. Некоторые остовы домой дымились
до сих пор, подтверждая, что совсем недавно здесь шли ожесточён-ные бои. Совершив очередной вираж, минивэн подъехал к еще одному
посту.
– Через двести метров Алеппо, – заголосил полковник. – Подъезжаем, хлопчики!
– Это не может не радовать! – согласились журналисты.
– Только каски пока не снимайте! Справа боевичьё, до их позиций меньше километра. Там как раз находится район Салах Ад-Дин, и именно оттуда они пытались прорваться сегодня ночью.
– В касках, так в касках, – согласился с офицером Алексей.
– Как же без каски-то? – поддержал Леонид, – да только толку-то
от этой каски? Разве что для самоуспокоения…
– Хватит тут философию разводить! – приказным тоном оборвал
полковник. – Сказал, все в касках, значит, в касках… И точка!
– На хрен мы вообще в этот Алеппо едем? – вдруг запричитал молодой оператор.
– Проснулся? – ехидно обратился к нему полковник. – Спи давай, уже приехали.
– Поспишь тут с вами… То каски, то танки, то ещё какая-нибудь
шляпа…
Автобус тем временем быстро проехал мимо вооруженного автоматом военного, который, судя по всему, дежурил на блокпосте при въезде
в город, и подъехал к памятнику, на постаменте которого красовался
советский МИГ-21, устремлённый в небо. Машина была вся посечена
осколками, а вместо хвоста – алюминиевый скелет.
– Вот мы и приехали, ребятишки, – констатировал полковник, –
этот самолет находится на территории военных академий. Здесь уже
несколько лет идут бои. «Бородачи» их занимают, потом сирийская
армия их отбивает, потом опять отступает с позиций…И так каждый
раз. Прошлой ночью, судя по всему, тоже бились за эту землю. Говорят,
«нусрята» сейчас заняли большую часть академии, осталась лишь узкая
полоска, по которой мы сейчас с вами въезжаем в город.
– Очень интересная ситуация, – вмешался Алексей, – то есть нам
повезло, и мы попали в самое яблочко?
– Да! – согласился полковник, – в геморрой мы с вами попали…
60
Александр Коцюба • Раненный Алеппо
Машина въехала в городскую черту, где масштаб разрушений был
не менее тяжелый. Высотные дома, построенные когда-то из прочного
камня, коим богата сирийская земля, представляли собой ужасающие развалины. Сложившиеся, словно карточные, толстые стены, едва удерживали
покосившиеся массивные крыши. Но самое страшное в открывшемся
виде было то, что в этих полуразвалившихся домах жили люди. Веревки, на которых местные развешивали своё бельё, крепились прямо к торчащим из всех углов кускам арматуры. Людей среди этих развалин было
немного, все-таки ранее утро, а сирийцы, как известно, никогда рано
не просыпаются. И среди немногочисленных прохожих между разва-линами в основном были женщины в черных паранджах. Чем дальше
машины въезжали в город, тем картина серьезно менялась: разрушенных
домов становилось всё меньше, и через каких-то пятьсот метров улицы
о войне мало чем напоминали. Дома из резного камня невероятной красоты. Причем, буквально, у каждой постройки индивидуальный рисунок.
Видно было, что до войны в этих ослепительно рыжих дворцах жили
счастливые и богатые люди. И это были самые обычные жилища горожан.
– Какая же красота! – восторгался Виктор, глядя на нетронутые
войной строения. – Как в музее! А ведь это дома самых обычных горожан. Так ведь, товарищ полковник?
– Да-а-а… – многозначительно выдохнул он.
– Блин, реально, музей, – поддержал Илья, – смотри, какие колонны.
Просто восточная сказка какая-то!
Машины подъехали к площади, на которой красовался памятник
в виде всадника в военной форме на коне, стремительно перескакиваю-щего какое-то невидимое препятствие.
– Та-а-ак! А это у нас памятник Хафезу, – со знание дела заключил
Леонид, – отцу Башара Асада. Вот он всех держал в железном кулаке, не в пример младшему сыну. Был бы жив сейчас, никакой войны
в Сирии не было бы…Но… Имеем, что имеем.
Свернув с площади направо, внедорожник сопровождения устремился вниз по ровной трассе западного района Алеппо, минивэн
с журналистами летел за ним. Минут через пятнадцать машины въехали на огороженную и хорошо охраняемую территорию гостиницы
«Аль-Шахба». Монументальное, построенное в лучших советских
традициях восьмидесятых годов прошлого столетия, здание тянулось
ввысь на двадцать два этажа. Вероятней всего, до войны это была
61
Александр Коцюба • Раненный Алеппо
самая статусная в городе гостиница. Убранство её парка с финико-выми пальмами и другими ближневосточными растениями и цветами, а также бассейны с когда-то работавшими фонтанами – всё здесь ука-зывало на статус. Но сейчас даже этот, некогда пятизвёздочный, шедевр
архитектуры был усеян осколочными ранами. Следы от разрывов мин
и снарядов, а кое-где выбитые или потрескавшиеся стёкла, даже с первого взгляда предупреждали об опасности.
Выгрузились очень быстро и дружно заняли несколько диванов
в холе гостиницы. В качестве невероятного бонуса – интернет. Пусть
очень медленный, но всё же, перспектива общения с цивилизацией
радовала всех коллег-журналистов. Поэтому, лишь нащупав сеть, все
они уткнулись в свои телефоны и не обращали внимания ни на что.
Полковник тем временем суетился на рецепции, выясняя у персонала
ситуацию с дальнейшим проживанием в этих стенах.
– Я тебе английским языком объясняю, – распалялся он, тыча пальцем сначала себе в грудь, потом указывая на сидящих журналистов,
– садык ты бестолковый: мне… ми… Понимашь, ми! Ай эм, то есть…
Вонт… Лив ин Шахба. Андэстэнд?
– Ес, мистер! – примерно на таком же суржике, отвечал сирийский
портье.
– Андестенд, значит? – воодушевился офицер. – Файф намбе, пять
номеров мне надо… Фо ту намба, понимаешь? Пять двухместных номеров нам надо, – тыча перед собой всей пятерней, а потом, поднимая
лишь два пальца, объяснял он… – Так, англичане! – громко обратился
он к репортёрам, – кто там на английском лопочет, идите, переводите…
Алексей отложил в сторонку свой ноутбук, встал и направился
к полковнику.
– В чём проблема, товарищ акыд? – игриво поинтересовался он.
– Объясни ему, что нам надо пять двухместных номеров… И скажи, что мы идём по брони губернатора. Он лично должен был зарезервиро-вать за нами пять двухместных.
– Он говорит, что номера готовы и ждут нас. Можем заселяться –
отрапортовал Алексей.
– Давай всех сюда, номера будем распределять! – приказал полковник.
– Слушаюсь, товарищ акыд! – веселился Алексей.
– Так! Посерьёзней, давай, Лёша…
62
Александр Коцюба • Раненный Алеппо
– Куда уж серьёзней, товарищ полковник? на войне всё-таки, –
отходя от стойки рецепции, ерничал репортёр. – Парни! Давайте все
сюда, номера распределять будем.
Журналисты, как по команде, оторвались от своих телефонов
и устремились к офицеру.
– Я, естественно с Витей жить буду! – заключил Илья. – Дайте нам
номер, и мы пойдем размещаться… На стойке лежали несколько конвертов с написанными ручкой цифрами.
– Я буду жить на восемнадцатом этаже, – заявил полковник, отодвигая один из конвертов. – Со мной в номере будет жить переводчик Сомар, он приедет позже. А вы сами разбирайтесь, кто с кем жить
будет. Только список составьте, кто, где и мне потом отдадите.
– О-о! Девятнадцать ноль три, – воскликнул Илья, беря свой конверт, в котором лежали две магнитные карты от входных дверей, – в нём