Литмир - Электронная Библиотека

Он снова надолго замолчал.

– Мы стали бессмертны, это так. Но мы потеряли способность размножаться. Мы можем производить лишь роботов, своё жалкое подобие…

Русс задумчиво потеребил бороду и тяжело вздохнул.

– Всё, что вы сейчас рассказали, печально, очень печально, но вы сами выбрали этот путь для себя и тут уже ничего ни изменить, ни исправить. И мне кажется, что вы и сами не рады такой метаморфозе с вашей цивилизацией.

– Вы, смертные, проявляете жалость к нам, бессмертным!?

Голос мегаробота был как всегда ровным и без единой уловимой интонации.

– Мы потеряли способность её проявлять или понимать, впрочем, как и многое другое, присущее миру живых…

Без всякого перехода в разговоре он шевельнул рукой и пошёл к выходу. Следом за ним засеменили лумми-мегароботы.

Русс удивлённо переглянулся со своим земляком.

– Послушайте, любезнейший, а где маргелы?

Коррианец неуклюже развернулся.

– Перед началом атаки на вас, терпхи загнали их в ремонтируемый корабль, а поскольку пауки испытывают постоянный голод, полагаю, что маргелов они уже доели. Впрочем, вы сами можете убедиться, что с ними стало, проследовав к причальной чаше. Охраняют их всего несколько тварей.

И в словах, и в голосе мегаробота сквозило полнейшее равнодушие к судьбе несчастных пленников.

– С вами всё ясно, – на скулах капитана зловеще заходили желваки, – у нас к вам будет последняя просьба. Наши корабли давно находятся в пути. Да ещё этот бой с терпхами.. Словом, кораблям требуется пополнение энергозапаса. На два-три дня мы будем вынуждены остановиться на вашей планете и временно их посадить на поверхность.

Высокий мегаробот мигнул светодиодом.

– Нам безразличны ваши последующие действия, как и вы сами. Но если вы вздумаете надолго остаться на нашей планете, имейте в виду – препарата МВВ у нас ещё достаточно....

Это уже было неприкрытой угрозой. Впрочем, со своим уставом, да в чужой монастырь… Выглянувший на улицу вслед за мегароботами Шао с озадаченным видом вернулся к капитану.

– Как шайтаны, исчезли прямо на глазах – нет там никто! Как сквозь землю провалились.

Ким кисло усмехнулся.

– Скорее всего, ты недалёк от истины, дружище. Где, если не под землёй им спасать свои заблудшие души!

Они вернулись к челноку, и Ким накоротке переговорил с капитаном «Ариэнты». Крун выслушал своего названного брата и довольно ухмыльнулся.

– Брат, не дожидаясь окончания твоих переговоров с этими «железными дровосеками», я уже направил туда штурмовую группу на двух бронекатерах. Ребята закачают в Шерр усыпляющий газ. Может статься, что нам удастся спасти хоть какую-то часть несчастных лентяев, породивших монстров этой вселенной.

Ким легонько покачал пальцем перед экраном,

– Эн, ты не хуже меня знаешь, что именно лентяи двигают технический прогресс, облегчая себе жизнь сегодняшнюю и не слишком задумываясь о по-следствиях завтрашнего дня…

ГЛАВА 4

Из обработанного газом корабля терпхов тзельмпенам удалось эва-уировать семерых живых маргелов. Остальным двенадцати пленникам не повезло. Надсмотрщики-пауки, а их было не менее пятнадцати, успели убить и обглодать большинство маргелов. С усыплёнными пауками решили не церемониться. Их стащили в центр Шерра, а сам корабль подожгли сразу в нескольких местах.

Худых, измождённых пленников, у которых живыми оставались только глаза, перенесли в их казарму при столовой и Шао немедленно принялся выхаживать живые трупы. Процесс лечения заметно ускорился, когда с «Ариэнты» прибыла целая бригада врачей. Пленники были настолько слабы, что не могли самостоятельно питаться. Пришлось через катетеры вводить им витаминизированные препараты, прокачивать через фильтры кровь.

Бан Кадур, как и договаривались с круном Ширконом, первым посадил «Ласу» рядом с чашеобразными причалами, и её экипаж занялся подзарядкой энергопакетов. Киру не терпелось посмотреть на пленников и как только ему удалось освободиться от рутинной работы он заскочил в «лазарет». Он сразу увидел своего деда, сидящего на краю топчана и мирно беседующего с одним из очнувшихся маргелов. Искоса посмотрев на присевшего рядом внука, Ким поправил дешифратор.

– Миус, ты говоришь, что ваша колония насчитывала более ста маргелов?

– Да, спаситель, девяносто два мужчины и двенадцать женщин.

– Другие ваши колонии на планете есть?

– Соох, вон тот, на третьем топчане, не так давно с ремонтной бригадой проверял в полёте один из кораблей терпхов и видел много южнее нас огромную базу пауков, не менее чем на двадцать посадочных чаш. Скорее всего, на той базе наших собратьев больше… было больше, чем здесь.

– Дед, те Шерры, что атаковали нас, поднялись, наверное, оттуда?

– Не исключено, Кир. Ты вот что, пообщайся пока с Миусом, а мне нужно срочно связаться с круном Ширконом.

Корветы «Молния» и «Гром», направленные на поиск базы терпхов, про которую рассказал Миус, вскоре нашли её. Она располагалась на большой, в несколько квадратных ридов площадке, очищенной от леса. Пять посадочных терминалов по пять причальных чаш. В одной из чаш чадил чёрным дымом одинокий Шерр.

Высадившиеся десантники, состоящие из людей и крунов, с удивлением обнаружили, что их помощь маргелам практически не нужна. Пленники по поведению пауков заметили, что снаружи ремонтируемого Шерра происходит что-то необычное. А уж когда они увидели в небе над собой чужие корабли, даже смертоносные трубки терпхов их остановить уже не могли. Им удалось полностью заблокировать ангары, в которых находились челноки пауков, а из корабля они оставили только один выход, после чего устроили пожар на корабле. Очумевшие от дыма терпхи вываливались из корабля и тут же становились лёгкой добычей маргелов, вооружённых ножами, обрезками труб и арматуры, а вскоре они разжились и смертоносными трубками пауков. Взбунтовавшихся маргелов не пришлось долго уговаривать. К ним из первой ремонтной базы бронекатером были доставлены семь спасённых собратьев. Не стоит говорить, сколько радости это событие доставило и той и другой группам чумазых, истощённых и всё же бесконечно счастливых маленьких человечков.

К этому времени «Ласа», пополнив свой энергозапас, поднялась на орбиту, где вместе с корветами занялась охраной главного крейсера экспедиции от неприятных неожиданностей. Ни одно из помещений базы не могло вместить всех желающих попасть на импровизированный митинг. Поэтому, несмотря на мелкий тёплый дождик все: и маргелы, и люди, и круны, и даже трое тзельмпенов, в числе которых был начальник экспедиции, окружили капитанов кораблей КРМ. Удивительно, но на маргелах не было не только защитных костюмов, но даже дыхательных масок. За долгие годы они адаптировались к обеднённой атмосфере планеты. Правда, несмотря на эйфорию, вызванную их счаст-ливым освобождением от гнёта пауков, движения маргелов были словно в замедленном темпе, так сказать, в экономном режиме.

Ким Русс кивнул капитану «Ариэнты» головой, уступая ему право первого слова. Всё-таки крун был, пожалуй самым крупным созданием среди собравшихся. Не зря некоторые маргелы с опаской теснились в основном рядом с людьми. Они им казались более привычными на глаз. Эн несколько раз гулко кашлянул, и маска моментально показала свой нрав опрометчивому поступку круна. Обзорное стекло запотело. Не любил он эту ненадёжную и ограничивающую движения, оболочку. Но… положение «главных спасителей» обязывало и его, и капитана Русса быть здесь, на торжественной церемонии встречи представителей разных цивилизаций,..

– Братья!

Гулкий голос круна заставил угомониться даже самых неугомонных, – …Нам вместе удалось одержать очередную победу над Злом. Вселенским Злом, которое долгие сотни и даже тысячи лет угнетало вас.

Над толпой маргелов вырос целый лес рук со сжатыми кулачками. Ведь и сами маргелы были ростом чуть больше тзельмпенов. Из толпы послышались гневные выкрики.

– …но теперь и вы, и ваши братья по разуму – тыхи, знаете, как пользоваться «лекарством» для пауков…

5
{"b":"894144","o":1}