Литмир - Электронная Библиотека

– Не более, чем ты, Эн. Но здесь явно…

Ким не успел договорить. Из дешифратора, настроенного на язык терпхов, послышались сначала шелестящие звуки помех, а затем чёткий, но словно металлический голос, с длинными паузами между словами произнёс целую речь.

– Мы давно следим за вами и терпхами. Вы вторглись в наши владения. Мы изучили язык терпхов и их самих. Говорим вам – это наша планета и вам здесь делать нечего. Убирайтесь отсюда!

«Ласа» в этот момент находилась почти посередине между «Ариэнтой» и Шерром, поэтому Русс взял на себя переговоры с неизвестными.

– Вы – коррианцы?

– Да.

– Терпхи – ваши враги или друзья?

– Ни то, ни другое.

Кадур и Русс удивлённо переглянулись, а Шао зацокал языком.

– Капитана, голос этот, однако, совсем неживой!

Русс хмыкнул и вновь склонился над микрофоном.

– Недавно нам пришлось уничтожить целую флотилию кораблей терпхов, которая напала на нас. Их императрица говорила, что они захватили ваш мир.

– Наш мир никто не может захватить. Он надёжно защищён от любых посягательств, как со стороны терпхов, так и с вашей стороны, пришельцы.

– Мы не собираемся вторгаться в ваш мир. Мы ищем дорогу к своему миру.

Последовала долгая пауза, затем снова зашелестел металлический голос.

– Судя по тому, что вы знаете язык терпхов и справились с двумя десятками огромных кораблей этих безмозглых тварей, вы стоите на более высокой ступени развития… Наш угасающий мир давно не посещали такие гости…

Русс мимолётно улыбнулся и подмигнул друзьям.

– По пеленгу мы установили, что вы ведёте переговоры с нами из челнока, но там нет даже обычного видеофона, а на Шерре он есть…

– Из двух Шерров, оставшихся на планетарной базе терпхов, лишь этот был способен подняться на орбиту, но почти все системы на нём не работают.

– Жаль. Хотелось бы посмотреть на того, кто сейчас со мной разговаривает, да и самого себя показать.

Снова возникла продолжительная пауза.

– Коррианцам безразлично, как вы выглядите. Но если это для вас так важно, пусть один ваш челнок следует за нашим. Оба ваших корабля должны остаться на орбите. Только на таких условиях вы сможете спуститься на нашу планету и увидеть нас. В любом другом случае мы исчезнем также, как исчез-ли при появлении терпхов.

– Мне нужно посоветоваться с моими коллегами.

– Мы не торопим вас. Время для коррианцев – не существенный фактор…

Ким вызвал на связь круна Ширкона, а у самого в голове постоянно свербили последние слова коррианца: «время – не существенный фактор»,..

Круна редко когда можно было удивить, но у Эна был явно озадаченный вид.

– Брат, мне тут Тару подсказывает, что даже примитивный предварительный анализ вашего диалога говорит о том, что по крайней мере один из вас, как бы это помягче сказать… неживой, искусственный до самой последней заклёпки.

Старший Русс оглянулся на Шао.

– Надеюсь, ты не сомневаешься, что я состою из живой плоти. А насчёт моего собеседника… Мой земляк Шао тоже такого мнения. И всё же. Разговор ты слышал. Приглашение последовало. Коррианцев можно понять. Они нас не знают и потому опасаются. Я склоняюсь к тому, чтобы принять их условия. По-стараюсь с ними договориться. Нам ведь все равно придётся садиться на поверхность. Так что предлагаю такой вариант: я с Шао на одном челноке иду вниз вслед за хозяевами, ну а там будем действовать по обстановке. В случае опасности для нас, я сразу включу сигнал тревоги на челноке. Вы пеленгуете его местонахождение, ну и так далее в соответствии с обстоятельствами. Но что-то мне подсказывает, Эн, это не ловушка.

Ширкон повернул голову к рядом сидящему начальнику экспедиции.

– Тару, наш седобородый друг опять ищет приключений на свою… Впрочем, ты-то что отмалчиваешься?

Тзельмпен ничем не выдавал своего беспокойства. Лишь тонкие пальцы с узкими длинными тёмными ногтями сплетались и расплетались, едва касаясь острого треугольного подбородка.

– Меня заинтриговали последние слова аборигена…

Русс согласно кивнул головой.

– Да, Тару, такое впечатление, что коррианцы считают себя чуть ли не бессмертными существами.

– Вот именно, вот именно. Но это – не главное. Увидите их, поймёте, что это за фрукты. Главное для нас сейчас – заправка энергопакетов кораблей. Поймите, – Тару неопределённо повёл рукой, – уже сейчас на «Ариэнте» обесточена большая часть помещений, в том числе лабораторий. Мы не можем в полную силу заниматься научно-исследовательской работой. Приходится экономить. В общем, я за контакт с коррианцами…

ГЛАВА 3

Как только челноки коррианцев и людей опустились ниже облачного слоя, Ким понял, куда держат путь их ведущие. Под ними проносились девственные, нетронутые сплошные заросли. Шли уже на бреющем полёте и кроны деревьев на этой хорошо освещённой стороне планеты хорошо просматривались. Через густую листву, переплетённые ветки ничего не было видно. Сплошной зелёный ковёр… Слева, за открывшимся обрывистым берегом показалась синева вод крупного озера или моря. Во всяком случае, противоположный берег даже с высоты их полёта не просматривался. А впереди по курсу показались знакомые очертания космодрома терпхов. На одной из четырёх причальных чаш покоился Шерр терпхов. Всколыхнувшееся было чувство опасности у людей быстро улеглось. Даже издалека было ясно – этот корабль мёртв. На его видимой полусфере было несколько десятков аккуратных вырезов. Скорее всего, он был в ремонте. С северной стороны от причалов космопорта рас-полагалось длинное приземистое здание, сложенное из толстых, хорошо подогнанных брёвен. Их нижние венцы уходили в землю. Крыша была покрыта плотными вязанками узких и длинных зубчатых листьев с утолщёнными черенками. По другую сторону причала виднелось ещё несколько крыш других зда-ний также, словно вросших в землю.

Коррианцы посадили свой челнок на площадке перед первым длинным зданием. Ким приземлил свой челнок в двух десятках ронов от них, и тут же Шао удивлённо зацокал языком. Из челнока аборигенов один за другим выпрыгнули три … скелета. Нет, они не были похожи на человеческие, да и не на скелеты, как таковые. Почти квадратный, из серебристого металла торс, из которого с каждой стороны торчало по одной, явно телескопической «руке», снизу виднелись такие же блестящие ноги. Но самым интересным у этого… пугала было то, что находилось на месте головы. На шейном шарнире покоилась, словно упавшая набок удлинённая пирамида, вершина которой была далеко за спиной коррианца. А в основании пирамиды, обращённой к пришельцам, поперёк верхнего угла горел тусклым светодиодом единственный «глаз». Прорезь в лице-основании видимо выполняла функции переговорного устройства. Над «глазом» топорщились вверх две небольшие антенны в виде колеб-лющихся при каждом движении металлических метёлочек. Внешне коррианцы отличались друг от друга только размерами. Один из них, самый «рослый» был не крупнее взрослого тзельмпена, два других были меньше первого наполовину.

– Капитана, зачем ты меня позвал, зачем Шао тут нужен? Не умею я с железками говорить!

Ким, проверив подгонку лёгкого скафандра на своём друге, пробурчал,

– Да, друг мой Шао, с железяками мы с тобой ещё не братались. Однако, отступать некуда, позади – крун Ширкон!

Он легко выпрыгнул из челнока, помог спуститься на землю тибетцу и уже сделал шаг навстречу коррианцам, и тут произошло неожиданное. Коррианцы, до этого спокойно стоявшие, вдруг, замысловато ломаясь-трансформируясь, перегруппировали свои руки-ноги-голову и через пару секунд в грудь капитана смотрели три хищных дула. При своей замысловатой трансформации, коррианцы сложились таким образом, что вытянутая задняя часть треугольной пирамиды развернулась вперёд, и оказалось, что в них стали недвусмысленно угадываться признаки какого-то неизвестного людям оружия.

Ким не понимал, чем была вызвана такая реакция аборигенов. До этого так мило беседовали, уже здесь на поверхности с таким интересом рассматривали друг друга. По крайней мере, интерес был со стороны людей, а тут… Он медленно повернул голову назад и увидел, что Шао, достав из салона челнока дешифратор, привычно направил его раструб в сторону коррианцев, выбирая удобное положение для его использования. Ким зло прошипел:

3
{"b":"894144","o":1}