– Что такое – коммунист?
– Ты и этого не знаешь, ну ты совсем дремучий. Ты же китаец. А Китай – коммунистическая держава. Как СССР. Как пол-Европы и пол-Африки. Я тоже коммунистов не люблю, хотя мне, по сути, плевать.
– Нет.
– Что – нет?
– Я не голубой и не коммунист. Я не красный и не коричневый. Я – якудза и я не китаец. Мне чхать сколько коричневых попытаются сделать из меня голубого, но знаю точно, все они умрут в красном цвете.
– Слушай, Дэн. А между нами гораздо больше общего, чем я думал. Я ведь тоже ненавижу голубых, коричневых и красных. Не думал вырваться отсюда?
– Думаю постоянно и тебе советую. Помогает иногда.
8 сентября 2015 года. Хатоши Ошияма
Звонок раздался в тот самый момент, когда он его меньше всего ждал. Господин Хатоши вошёл в полицейский участок утром, обратившись к дежурному сержанту с вопросом, который тот слышит каждый день по нескольку раз, и ответил так же, как и всегда:
– Прямо и направо. Там кабинет инспектора Ино.
Господин Хатоши ни разу не видел инспектора Ино, но, по словам соседки Тсукико, наслышан о его добрых делах, поэтому решил лично познакомиться с ним, чтобы сообщить очень важную информацию о неком подозрительном типе, вторую неделю появляющемся в магазине напротив на автомобиле марки «Судзуки» и заносящему что-то в картонных коробках. И тут, по пути к инспектору Ино и раздался тот самый звонок, который чуть не выбил господина Хатоши из равновесия.
– Контакт произошёл, – и добавил ещё несколько слов, построенные в предложения они несли некий смысл, понятный обоим собеседникам.
Он молча выслушал Эзопов язык собеседника, понимая, что пока всё идёт по плану.
– Да, уважаемая Тсукико, сейчас иду к нему, – ответил господин Хатоши, а собеседник догадался, что Алфёров просто не может говорить, поэтому просто отключился.
Этот отдел полиции округа Синдзюку, где располагались правительственные здания и императорский дворец, был выбран генералом СВР Алферовым не случайно. Именно здесь старшим был лейтенант Кияма, некогда бывший бизнес-партнёром безвременно почившим в бозе криминального авторитета Николая Васильевича Чечика, ставшего по воле случая важным элементом невидимых связей, переплетающих жизни нескольких людей слухами и домыслами. И именно в этом районе будут происходить переговоры между двумя странами по вопросу, ради которого они здесь и находились.
Инспектор Ино был правой рукой лейтенанта Киямы. Он был его головой и обеими ногами, выполняя за лейтенанта всю грязную работу. Именно поэтому инспектор Ино интересовал господина Хатоши не только с точки зрения перспективы, но и как источник информации, которую, при определённом стечении обстоятельств можно присовокупить, чтобы сделать правильные выводы. Именно поэтому он и пришёл в участок столь рано, зная, что именно сегодня правительственная делегация из России прибывает в аэропорт Нарита в Токио. Вроде бы не связанные события несли в себе ком вопросов, на которые следовало найти ответы. Часть из них скрывалась в голове инспектора Ино.
– Инспектор Ино? – спросил он, без стука проникнув в кабинет, скорее напоминающий собачью конуру, настолько маленький он был.
– Ты кто? – спросил грузный мужчина лет тридцати с лицом, напоминающим тыкву и маленькими, лисьими глазами, настолько близко посаженными друг к другу, что при лёгкой смене фокуса его можно было принять за циклопа.
– Госпожа Тсукико передаёт вам привет и просила меня зайти к вам, чтобы поблагодарить за помощь, которую вы ей оказали, – он быстро вынул из кармана конверт с деньгами и положил их ему на стол.
– Не думал, что у старой дуры есть бабки, – рассмеялся инспектор, настолько сильно любящий деньги, что общению с ними предпочитал любое женское общество. – А ты кто такой?
– Господин Хатоши, – многозначительно ответил господин Хатоши и выразительно посмотрел в глаза циклопу. – Тот самый…, – добавил он, заметив, что инспектор никак не может его понять.
– Тот самый господин Хатоши? – наконец дошло до инспектора. – Вы управляющий Императорским Фондом?
– Почти триллион долларов сша, господин. И избыток наличности в хранилищах фонда, которые нам очень хочется обменять на безнал.
Он замолчал, позволяя собеседнику осознать величину произнесённых им чисел, и заметив, что спустя две минуты, когда его ум наконец стал способен воспринимать новую информацию, продолжил.
– Госпожа Тсукико сказала, что вам можно доверять… по-настоящему, – доверчиво понизил он голос. – Поэтому я пришёл к вам за советом, о возможности взаимовыгодного обмена купюр высшего качества в сумме десять триллионов иен на безликие цифры в бухгалтерских отчётах.
Инспектор с зарплатой в пятьсот тысяч иен в месяц, судя по глазам, был готов к такому обмену со своим участием, мгновенно просчитав в голове свои два процента, отчего волосы на голове встали по очереди, по мере осознания данного вопроса, принимая строевую стойку.
– Безусловно.
– Так мы договорились? – старик перед сержантом – сама вежливость.
– О чём?
– Я с вами меняю всю сумму под вашим прикрытием, вы получаете за помощь свои проценты. Или подождать господина Кияму? – господин Ошияма ещё раз задумчиво улыбнулся, заметив в глазах собеседника работу его мозга, напоминающего работу поршней в двигателе внутреннего сгорания.
– Хорошо…
– Тогда, – пока сержант не пришёл в себя, быстро проговорил господин Ошияма, – Вот имя и фамилия человека. Это мой банкир с Уолл-стрита. Срочно узнайте, где он.
– Джеральд Бак? – медленно прочитал сержант. – Американец?
– Да. Прибыл вчера, – ответил Хатоши Ошияма, наблюдая, как сержант, введя личный номер, вошёл в систему круглосуточного мониторинга столицы, и выбил на клавишах имя.
Спустя час после того, как Хатоши Ошияма покинул резиденцию отделения полиции токийской префектуры, получив адрес фигуранта, он взглянул на часы. Стрелки замерли на восьми часах. Затем он осмотрелся и наконец увидел, что искал. Зашёл в круглосуточное кафе-караоке и выбрал комнату для одного. Затем вынул из кармана пузырёк с таблетками и выпил одну, запив глотком шипящей «колы». Стало не только лучше, но и спокойней. После ночи бдения. Он взглянул на мобильный, ожидая звонка Волковой. Но сигнала не было, и это его удручало. Тогда он позвонил братьям Кависаки, набрав номер Оду.
– Это я. Гости всё ещё у вас?
– Нет. За ними пришли. Эти люди. Вы их знаете. Им пришлось уехать.
– Этих людей?
– Да. Это те же, что убили двадцать пять лет назад семью Фуджи Хирогавы. У них на шее красные драконы.
Здание резидентуры ЦРУ в Токио
Как любая разведывательная организация, Центральное разведывательное управление Соединённых Штатов, не имела в штате профессиональных убийц, в отличие, скажем, от КГБ СССР, отличающееся запредельным человеколюбием и гуманностью. Поэтому использовало в своих делах наёмников, которых поддерживало не только финансово, но и политически, периодически вмешиваясь в деятельность многих правительств, не имеющих большого опыта сдерживания всевозможных криминальных организаций и сообществ, корректируя их курс в сторону самой демократической страны в мире.
Наибольших успехов они добились в Латинской Америке и некоторых странах Африки, полностью контролируя мафиозные структуры, а вот в Азии потерпела полное фиаско по причине наличия в указанных странах не только более изощрённой системы профессиональных убийц, со структурой внутренней разведки, не уступающей, а порой и превосходящей одну из сильнейших организаций мира в области подлянок.
Политическая ситуация в Японии, как самого близкого партнёра США в регионе, на которого они когда-то, исключительно из-за человеколюбия, сбросили две атомные бомбы, в тот момент была крайне нестабильна как в области экономики, так и в политике. И всё из-за референдума в Крыму, где более 90% населения острова, категорически не согласного с «линией партии» в полном составе, перешли из Украины в Российскую Федерацию, оставив на планах майдановцев по интеграции в Европу такие следы, что избавить их от «блакитной мовы» можно было лишь хирургическим способом.