- Это ты убил паука? – тихо спросил Речник, поровнявшись с ним.
- Иначе было не отделаться от аскес, - пожал плечами тот. – В городе больше нечего делать. Пока разложение не навредило нам, пора уходить. Поищем кислотное озеро.
- Я не верю, что это наши предки, - проворчал Речник, оглядываясь на пещерных жителей. Воин Нарди отбил у них две паучьих лапы и теперь сам выдирал мясо из панциря, отмахиваясь копьём от подбежавших из города охранников.
- Спроси Гедимина – он помнит их лучше, - криво ухмыльнулся Халан. – Много интересного услышишь. Магии у них нет, как и в Тлаканте не было. А впрочем, она им не помогла бы. Идём…
За очередным поворотом длинного туннеля они наткнулись на тяжёлую дверь, покрытую ржавчиной. Кто-то пробил в ней дыру, её края порыжели и выкрошились.
- Человек сюда легко пролезет, - на секунду задумался Халан. – Подожди, я схожу туда. Стереги вход.
- Халан! Ты не знаешь, что там, - нахмурился Речник.
- И не узнаю, стоя тут, - хмыкнул правитель. – Жди здесь, если что – я крикну.
Он спрыгнул на той стороне, и наступила тишина. Фриссу показалось, что прошла целая вечность, когда он снова услышал шорох. Халан протиснулся в лаз и отряхнулся от ржавчины.
- Ну, как ты? Что там? – забеспокоился Речник.
- Старый склад, почти пустой. Ящики, - пожал плечами Халан. – Смотри.
Он протянул Речнику ладонь, присыпанную тяжёлым чёрным порошком.
- Понюхай.
- Хм… - запах был резкий, Речнику незнакомый и не слишком приятный. – Что это, Халан?
- Какая-то древняя взрывчатка, - правитель тщательно отряхнул ладонь. – На ящиках была надпись «вокоми». Или «вокуми». Не знаю, что это, но нам оно не поможет.
Они свернули в короткий отнорок и остановились. Мимо по широкому туннелю проползал паук, рядом с которым чудище, убитое Халаном, показалось бы карликом. За ним неторопливо двигался другой, придерживая лапой настенные канаты. Фрисс унюхал сырое мясо и увидел ногу быка, положенную на одну из паутинных подушек. Паук остановился над ней, плюнул клейкой жижей и стал заматывать кусок мяса в кокон.
- Идём, они нас не заметят, - поторопил Речника Халан. Он прошёл в двух шагах от паука, аккуратно разминулся со вторым – маленьким, Фриссу по пояс. Ещё один «малыш» выполз из соседнего отнорка. Воздух помутнел – туннели затягивало белым туманом.
- Кто-то их тут кормит, - покачал головой Фрисс, высматривая под стенами куски мяса и следы срезанных «подушек» и канатов. – И не Би-плазмой.
Халан остановился, на мгновение прикрыл глаза.
- Там, - он указал на туманный отнорок. – Не шуми, Фрисс, кто-то там есть…
Они расступились, выпуская в туннель ещё одного маленького паука. По ту сторону тумана, в большой пещере, затянутой паутиной, как толстыми коврами, вдоль потолка зияли ниши, а внизу у больших чаш с мутной жижей теснились паучки. От жижи пахло кровью.
- Знорки! – изумлённо вскрикнул кто-то на краю ниши. Рядом с одной из чаш из-за «спины» паука высунулась морда, покрытая рыжим мехом, и зашевелила усами.
- Откуда тут знорки?! Хэ-э… правда, знорки!
Хеск выпрямился во весь рост, осторожно обошёл скопление пауков и остановился, разглядывая пришельцев. Его усы взволнованно дрожали. Его соплеменник свесился с края ниши, цепляясь за канат.
- Силы и славы! – радостно усмехнулся Фрисс. «Хески! Понятно, почему пауки такие огромные. В Хессе всё какое-то странное!»
- Силы и славы, уважаемые Скайны, - Халан коснулся ладонью груди. – Это всё – ваши… поля и стада?
Хеск радостно закивал. Его сородич спрыгнул вниз. Они оба были похожи на огромных длинномордых котов, вставших на задние лапы и одевшихся в серебристые штаны и куртки.
- Силы и славы, знорки, - отвесил лёгкий поклон один из Скайнов. – Тут что, откопали ход на поверхность? Хорошо!.. Да, это наши поля и наши пауки. Хаэ-эй! Хьюрнон! Иди сюда!
- Что там? – с галереи на противоположной стороне пещеры выглянул ещё один Скайн, в тёмно-лиловой куртке, слегка уляпанной паучьим клеем. – Хаэй! Знорки?!
- Мы с Великой Реки, - сказал Фрисс, пытаясь припомнить, на какой глубине живут Скайны.
- Великая Река? Так далеко?! – шевельнул острым ухом Хьюрнон. – Вы – наши гости. Жаль, у нас тут только вода и солонина… Может, послать за свежими грибами? А вы по каким делам сюда?
Он внимательно смотрел на Халана, и его усы мелко дрожали. Правитель покачал головой.
- Не беспокойся, почтенный Хьюрнон. Мы не покупаем ни паутину, ни клей. Давно вы тут работаете?
- Ещё мой отец нашёл эти норы, - ответил Скайн, гордо вскинув голову. – Самое тихое и безопасное место. Паукам тут хорошо. Значит, вы ничего не покупаете? А знаете, кто мог бы купить?
- Паутина бы не помешала, но тут я без совета не обойдусь, - задумался на секунду Халан. – А вы хорошо осмотрели эти норы? Ваши паутинные поля – у самых стен города аскес, пещерных людей. Твой отец об этом знал?
Хьюрнон сморщил нос.
- А, это… Ничего страшного, почтенный знорк. Маленьких пауков мы туда не пускаем, а для больших эти существа безопасны.
Фрисс мигнул.
- Пауки едят их, - сказал он. – Это «ничего страшного»?
Скайны дружно фыркнули.
- Это просто крысы на двух лапах. Ещё ни один паук не отравился ими.
- Они в родстве с нами, - заметил Халан. – Будет лучше, если вы перестанете кормить ими пауков. Даже если они неприятнее любых крыс.
Хьюрнон ухмыльнулся.
- С вами?! Не шути так, почтенный знорк. Такой родни даром не надо! Мы никого ими не кормим. Сами лезут в паутину.
- Почему не поставить ограду в норах? – спросил Фрисс. – Аскес соберут всю старую паутину и больше к вам не полезут.
- Пауки не понимают, что такое ограда, - отмахнулся Хьюрнон. – Лучше поговори со своей роднёй! Объясни им, что нечего лазать в чужую паутину. Если они не крысы, они поймут!
…Огромный паук преградил им дорогу, проползая из отнорка в отнорок, и Халан слегка пригнулся, чтобы пройти между его лап. Паутинных подушек становилось всё меньше, стены покрылись грибной порослью, - здесь было слишком сыро для паучьего стада.
- Мы можем тут что-то сделать? – спросил Фрисс на привале. Халан задумчиво покачал головой.
- Для этого мы и возвращаемся, Фрисс. Я попробую уравнять силы. Большого добра из этого не выйдет, но… кое-что должно уже решиться. Если не решилось после Применения…
Бурая крыса шмыгнула мимо, но что-то подбросило её в воздух, и она упала замертво. Выждав немного, Халан поднял её за хвост.
- Зачем? – удивился Фрисс.
- В городе аскес они высоко ценятся, - ответил повелитель Дзельты. – Но ещё выше ценятся паучьи ноги. Мне не хочется вредить стадам Скайнов, но придётся добыть паука…
Огромный паук уползал прочь, перебирая шестью ногами. Фрисс виновато смотрел ему вслед.
- Это больно, должно быть, - вполголоса сказал он.
- Не так, как растворяться живьём, - отозвался Халан, обвязывая обломки хитиновых лап паутиной. – Слушай, что делать дальше. Ты пойдёшь в мастерские один, я попробую надавить с другого края. Наверное, ничего не выйдет, но попытаться нужно.
…Выгородки вокруг двери, отмеченной Звездой Урана, когда-то были жилыми комнатами. С тех пор от них успели много чего отломать. Дым, не натыкаясь на потолок, свободно уходил к сводам пещеры. Посреди широкой комнаты на толстых проводах, врастающих в стену, лежала металлическая рама со множеством ячеек, в которых тускло светились красноватые стеклянные кругляши. Куски рилкара, подложенные под неё, оплавились и промялись там, где лежали края пластины. На ней стояли в ряд большие чаны, и аскес в залатанных комбинезонах помешивали в них мутную серую жижу.
- Скоро, - сказал аскес в чуть более целой одежде, зачерпнув по очереди из каждого чана. – Формы готовы?
- Почти, - ответили ему двое, натирающие жиром стенки странных горшков… или кувшинов?
- Мирного дня, - пожелал Фрисс, перешагнув порог мастерской и опустив на пол неудобную ношу. Мастер с черпаком повернулся к нему.