Литмир - Электронная Библиотека

— А заяц? — спросил Айнур.

— Эту отмазку мы придумали для маскировки вместе с Ичином и Майманом, главами барсов и волков, — пояснил я. — Меня не просто так отправили в ставку терия Вердена. У меня есть тут своё дело. И оно — важное.

— Значит, волчьи всадники малых воинских родов уцелели? — невесело усмехнулся Айнур. — Это те, что трусливо бежали с поля боя?

— Ты полагаешь, что если битва была проиграна, следовало умереть на месте чисто из принципа? — взвился я. — Они отступили и готовы сражаться! И не со своими братьями, как вы!

— Сражаться? — нахмурился Айнур. — Сколько их уцелело, трусов?

— Они не трусы. И их — больше, чем вас.

Айнур поморщился, но промолчал.

Воины, что носили ветки, снова сбились в кучу и загомонили про шамана. Страшно им было, уж больно жутким оказался дух волка.

— Ладно, — выдохнул Айнур, не желая больше со мной спорить. — Хорошо. Перевязывайте раны. Сварим мясо. Сядем и будем говорить. Есть у вас кто взрослый, или вот такие вот все? — он кивнул на Багая.

Я криво рассмеялся.

— Тебе какого взрослого надо? Который отделал твоего Вигру? Который воина твоего со сторожевого поста выкрал? Или тебе помладше? Так у нас и такие есть!

— Шутник, — констатировал Айнур. — А в юрте колдуна — кто прячется?

Я посмотрел на малую юрту — ну да, она отличалась внешне, да и следили за нами. Допустим, Айнур знает, что в лагере есть колдун и это — его юрта.

Но знает ли он, где этот колдун и на чьей он стороне?

— Там наш наставник вайгальский сидит, связанный, — легко признался я. — Йорд его называют. Он был всадником, но потерял своего волка. Теперь учит летать мальчишек. А ещё там раненый парень из наших.

— А где колдун? — быстренько взлез лекарь. Он всё косился на нас, но тут не выдержал.

Чиен шикнул на лекаря, но было поздно — я уже сообразил, что к чему. Воины не знали, куда делся колдун, вот пусть лучше пока и не знают.

— Все остальные — во временный лагерь ушли, — пояснил я, стараясь, чтобы голос звучал максимально уверенно. — Мы понимали, что вы придёте нас резать.

— А почему колдуна не убили? — спросил Айнур.

— А зачем? — удивился я так же спокойно. — Колдун — на нашей стороне. Да и наставник — мужик неплохой. Вот только на нём — эта самая печать колдовская. Доверять ему мы не можем, потому и связали. Умом-то он с нами, но если что-то прикажет колдун, наставник послушается. Потому непонятно пока, что с ним делать.

— Чего уж тут непонятного? — удивился Айнур. — В мешок его и в реку. И колдуна надо было на всякий случай туда же, только мешок покрепче.

— Зачем? — я подобрался и качнул коленом клинок. Может, и нас тут собираются по мешкам рассовать?

— Верить вайгальцам нельзя! — наставительно пояснил Айнур. — Вот увидишь — удрал уже твой колдун! — Главный цепко оглядел мальчишек: — Дай-ка мне проводника из своих? Сейчас пошлю воинов, чтобы привели твоих «зайцев» из временного лагеря. Посмотрим, кто из них чего стоит. Может, кого-то в отряде оставим. Но это — позже. А пока — надо мне за шаманом ехать. Если мы рассердили духа гор — плохо будет, если шамана не привезу.

Айнур поднялся и ушёл к своим. Хорошо, что не заметил, как я примеривался схватить клинок.

А вот Чиен заметил. И мне нужно было срочно отослать кого-то к водопаду. Предупредить наших, чтобы сматывались.

Глава 35

Нападение

Я поднял глаза на Багая, и мы встретились взглядами.

Юный охотник едва заметно кивнул.

— Хочешь, чтобы твоим товарищам руки связали и в яму бросили? — спросил Чиен.

Он вроде бы даже не глядел в нашу сторону, всё бродил глазами по лезвию меча Камая, а просёк гад. Словно бы ожидал от меня именно такого «говорящего» взгляда.

Опытный, падла.

— Ты о чём? — спросил я, изображая удивление.

— О том, что прекрасно видно, как вы сговариваетесь бежать, зайцы, — усмехнулся Чиен. — Если ты — воин, Кай, если принял присягу в крепости правителя Юри, ты должен понимать это! Даже если забыл всю свою прошлую жизнь! Айнур — единственный, кому по чину здесь командовать. И ты — должен подчиняться ему!

— А мои друзья?

— Твои друзья присяги не приносили, но, думаю, мы возьмём в отряд самых старших. И научим сражаться.

— А младших?

— А младших отпустим по домам.

Чиен оторвался от созерцания меча и неприятно уставился на меня.

Глаза у него были чуть навыкате, лоб пересекали грязные полоски засохшего пота. Всё-таки хорошо мы с ним рубились.

От меня прямо-таки искрило возмущением, но воин не отвёл взгляда.

— Это — самое большее, что мы можем для них сделать, — отрезал он. — По уму вас всех надо убить, чтобы слухи о том, что Айнур жив, не дошли до ставки терия Вердена. Но у меня есть амулет, и каждый поклянётся на нём в верности Айнуру из рода Красного дракона. И мы сможем отпустить младших домой. Вырастут — станут воинами.

— У меня — другие планы на лагерь! — огрызнулся я. — Он нужен мне! И парни нужны не дома, а здесь!

— Ты воин, — напомнил Чиен, продолжая сверлить меня взглядом. — Ты обязан подчиниться старшему!

— Но Айнур обещал меня выслушать!

— Он и выслушает. Привезёт шамана, араки. Мы принесём жертвы, наварим мяса. И Айнур, конечно, будет с тобой говорить. Но, думаю, всё уже решено. Риск оставлять вас здесь слишком велик. Мы должны были зачистить лагерь — и так или иначе — он будет зачищен. А ты… — Чиен посмотрел на хмурую физиономию Багая и прищурился, — Поклянёшься мне прямо сейчас!

Он достал из-под куртки камень, висевший на груди на кожаном шнурке. Светлый такой, похожий на сланец. Плоскую поверхность покрывала хитрая резьба, похожая на руны.

— Клянись, что будешь исполнять приказы Айнура! И мои — как его правой руки! — приказал Чиен.

Багай покосился на меня, и я кивнул. Мальчишек могут убить, если они не подчиняться. Выбирать тут не из чего.

— Клади руку поверх камня, — велел Чиен. — И скажи чётко: «Клянусь!»

— Клянусь! — выдавил Багай.

Амулет вспыхнул алым, словно подтверждая его слова.

— Теперь ты! — велел Чиен брату Багая, который смирно смотрел под ноги.

Тот протянул руку, и камень охотно полыхнул, в ответ на его: «Клянусь».

Чиен заставил поклясться всех мальчишек, что удрали из лагеря, даже раненого Киму, а после отошёл, давая нам возможность обругать его и выпустить пар.

Но мы остались сидеть молча. Мне нужно было подумать, что сказать своим пацанам, а они были слишком подавлены случившимся. Ведь ничего не предвещало, как говорится.

Мы же победили. Должно быть теперь по-нашему. Но…

Лекарь всё ещё возился с Вигрой. Он закончил перевязку и теперь готовил воину питье. Смешивал сухие травы, растирал на камне, заваривал в берестяном туеске.

Кима бестрепетно ждал своей очереди. Стрела сидела плотно, и кровь почти не текла. Парень даже не пожаловался ни разу.

Багай сопел, думал и что-то чертил на песке. А я сидел и перебирал матерные слова.

Мне не нравилось, что Айнур решил всё за меня. И мотивация Чиена — тоже бесила. Какого хрена он возомнил, что, Айнур выше тут всех по рождению?

По рождению тут выше всех я. Да и по возрасту я, скорее всего, старше Айнура. Так что нечего тут нос задирать.

Но если я сейчас достану нож и сниму личину «зайца», если Айнур узнает княжича… Вот тогда план с лагерем мне точно придётся сворачивать.

Я буду обязан возглавить остатки войска. Должен буду уйти в горы, собирать армию, копить силы.

Или сколотить малую банду мстителей.

Ведь Айнур вполне мог оказаться тем человеком, кто видел смерть правителя Юри или что-то знает о ней.

С одной стороны, мне повезло наконец — я вышел на ту дорогу, что даст мне ответы. И конец моего пути становится различим. Но вот с другой…

Я уже привык к этому миру. Я хочу спасти его весь, а не только этого несчастного мальчишку, Камая. У меня тут барсы и волки, безродные пацаны, Бурка…

57
{"b":"892306","o":1}