Литмир - Электронная Библиотека

Отвесив пятьдесят strokes, Наталья вручает cane Тиффани. Энди притих и жалобно смотрит на меня. Отвожу взгляд. Как и Наталья, я тоже считаю, что консуммацию в Момбасе мой муж должен хорошенько запомнить. Я понимаю, какой спектакль сейчас разыграет искушённая жёсткая Тиффани. Andy won’t be able to sit on his ass for a few days at least. Ничего, пусть Энди поорёт и поплачет; для того и придумана консуммация.

Начинается с того, что Тиффани задумчиво вертит в руках bamboo cane. Потом среди купленных на рынке бамбуковых палок выбирает самую длинную. Какое-то время она якобы приноравливается, свистя розгой в воздухе. Тиффани обычно повергает жертву в ужас и только потом приступает к экзекуции. Знаю, ей нравится стращать парней перед поркой.

— Dear sir, welcome to my session, — заявляет она Энди. — This bamboo cane will hurt like hell. I’ll put fifty red lines on your ass with this nice cane. I’m going to use as much force as I can. Your ass can take much more of the cane than you may think. So, no complaining!

После первых трёх ударов Тиффани останавливается.

— Джей! — недовольно восклицает она, — в Москве мы учили твоего супруга поднимать попку перед ударом розги. Объясни ему, что в Момбасе следует делать то же самое, — усмехается она, — или он добивается, чтоб отшлёпали его balls?!

— Нет!!! — орёт Энди, — только не balls!

Наталья глупо хихикает. Я подхожу к spanking bench, нагибаюсь и ласково шепчу супругу в ушко:

— Ну, милый… Тиффани говорит дело. Чтобы сберечь яички, тебе надо поднимать попку.

Энди, шмыгая носом, изящно выгибается; в свете свечей мы лицезреем balls and his cock.

— Изумительно! — хлопает в ладоши Наталья, после чего Тиффани сильно лупит розгой по ягодицам Энди.

— Тиффани, дорогая, ты совсем не испытываешь пиетета к белому человеку, — хихикает Наталья. — Чему только учили твоих предков английские колонизаторы?!

Тиффани ухмыляется. Она уверена в себе и методично дрессирует Энди, который приподнимает попу перед каждой розгой. Она считает strokes вслух. Он уткнулся лицом в скамью, на которой лежит; его попа дрожит.

— Raise your head! — требует Тиффани. — You have to bear this teaching with dignity.

Фразы Тиффани выглядят напыщенными и смешными; отнюдь не смешна её длинная бамбуковая розга. Энди не позавидуешь. Наталья считает Тиффани лучшей экзекуторшей в своём московском салоне.

…Как только Тиффани даёт Энди пятьдесят strokes, Наталья с хлопком открывает бутылку шампанского. Разливает искрящийся в свете свечей напиток по бокалам. Чокаемся, пьём. Энди достаётся почти полбутылки: тонкой струйкой моя подруга льёт шампанское на его ягодицы c красными полосами от розог. Шампанской сухое, с кислинкой; личико Энди выражает страдание. Самое время кричать: Горько!

Наталья в восторге и громогласно объявляет:

— We recognize you as married. Live for your love! You may now kiss the bride!

Натальино разрешение поцеловать невесту веселит даже угрюмую Тиффани. Какой будет поцелуй она догадывается.

По знаку Натальи я раздеваюсь, подхожу к Энди. Скамья, к которой он привязан свадебными белыми лентами, довольно высокая и узкая. Рядом с личиком Энди широко раздвигаю ноги. Он утыкается губами в мои бёдра, потом поднимается выше…

— THIS is where you always be! — говорю ему. Потом приказываю: — Нежно целуй! Работай язычком! Старайся, чтоб мне понравилось, не то сама высеку!..

— Я люблю тебя, Джей! Я всегда буду тебя любить! Только тебя! — никого не стесняясь, в экстазе кричит мой супруг. Его взгляд с вымученной улыбкой обращён на мои ноги.

«Наверно, он кончил», — думаю я, балдею и делаю то же самое.

…Потом мы все вместе пьём ром «Kenya Cane», что символично. После рома ничего не помню. Тростниковый ром такой резкий, столь крепок, что можно и умереть.

* * *

Реальность — это великое таинство, оно не даёт миру безумия ворваться в наш мозг. Смешно, но на самом деле благодаря поведению, которое принято считать ненормальным, держится вся наша жизнь.

WHAT IS LIFE?

«All Life is a Dream».

Просто-напросто надо жить. А от старости придумано бесподобное лекарство — наша смерть. Впрочем, есть приятное обстоятельство: я верю в любовь!

11
{"b":"891932","o":1}