Литмир - Электронная Библиотека

– Люмос!

Коридор озарился мягким желтым светом, как только кончик палочки Дамблдора вспыхнул. Медленно продвигаясь вперёд, Гермиона рассматривала стены и всё вокруг. Словно она и не покидала родного Хогвартса. Маховик всё ещё висел на шее Гермионы, но внезапно девушка почувствовала изменения. Она больше не ощущала его веса. Посмотрев туда, где должен был находиться маховик, девушка даже остановилась, с ужасом наблюдая, как он превращается в прах и исчезает на глазах, осыпаясь к её ногам. Альбус заметил замешательство девушки и, обернувшись, увидел её причину.

– Мисс Грейнджер, этого стоило ожидать. Вы не сможете вернуться обратно.

Гермиона подозревала об этом, но надежда всё ещё теплилась в ней, ровно до того момента, как маховик не пал кучкой пепла к её ногам. А теперь ей остается только принять горькую правду и смириться. Девушка кивнув, сказала:

– Да, я предполагала, что такой исход возможен. Всё хорошо, пойдёмте.

Они двинулись к лестницам, чтобы подняться на седьмой этаж. Гостиная Гриффиндора ждала свою новую ученицу. Пока они двигались вверх, волшебники, изображенные на портретах завидев профессора Дамблдора, учтиво кланялись и приветствовали его. Гермиона не сомневалась, что, даже не будучи ещё директором, он уже завоевал всеобщее уважение. Они прибыли на седьмой этаж и прошли к башне Гриффиндора. Сердце девушки сжалось от воспоминаний, но она твердым шагом шла за профессором. Они дошли до портрета. Гермиона привыкла к полной даме, что долгие годы являлась хранителем входа в их гостиную. Сейчас вход закрывал такой же большой портрет, но на нём была изображена худенькая изящная девушка, её длинные светлые волосы были украшены цветами. Она, завидев профессора, заулыбалась.

– Добрый вечер, профессор Дамблдор. Надеюсь, ваш день был хорошим, – учтиво произнесла она, присаживаясь в реверансе.

– Добрый вечер, дорогая мисс Люсия. День был замечательный, благодарю, что спросили, - Дамблдор был как всегда учтив и произнес пароль. – Летний день.

– Правильно, проходите, – произнесла Люсия, и портрет отъехал в сторону, давая доступ в гостиную.

Войдя внутрь, Гермиона ощутила волну тепла и ностальгии от воспоминаний. Здесь ничего практически не изменилось. Уютные кресла у камина и ученики, что небольшой компанией ещё задержались в гостиной. Завидев своего декана, все как один встали.

– Добрый вечер, профессор, – произнесли гриффиндорцы, практически хором.

– Здравствуйте, - сказал Альбус, – я привел к вам новую ученицу.

С этими словами Дамблдор отошел в сторону и все, наконец, заметили девушку.

– Это Гермиона Гарднер. Она перевелась к нам, и будет учиться на шестом курсе, - сказал он, специально выбирая созвучную фамилию, дабы девушке было не так некомфортно. – Надеюсь, вы подружитесь.

Из общей толпы вышла рыжеволосая девушка с дружелюбной улыбкой.

– Меня зовут Эмили Уорен, приятно познакомиться. Я староста факультета Гриффиндор, – сказала она, протягивая руку Гермионе.

Гермиона пожала её руку и улыбнулась в ответ.

– И мне приятно познакомиться. Я буду рада учиться с вами.

И все-таки Гриффиндор, во все времена Гриффиндор. Шумная компания окружила девушку, и она лишь краем глаза заметила хитрую улыбку на губах профессора Дамблдора. Он тихо удалился, оставив Гермиону осваиваться. Шум учеников, приятно окутал Грейнджер, в какой-то мере притупляя боль потери. И даже осознание, что она уже никогда не вернется в своё время, стало не таким ужасным. Гермиона поняла, что тут не так уж и плохо.

Глава 3

Проходя по коридору, Гермиона находилась в своих мыслях. Прижимая к груди пару учебников, она спешила на занятия. Но её терзали ощущения, что она никак не может пока ещё влиться в этот мир. И, конечно, её расстраивало то, что она всё ещё не вычислила Реддла. Понимание, что ты вроде бы находишься в знакомом месте, но оно сквозит совершенным холодом, было до ужаса странным. Хогвартс был для неё желанным и родным, но она ощущала огромную пропасть между своим временем и этим. Каждый коридор, каждая лестница напоминала ей о временах её учебы и друзьях. Казалось вот-вот и она увидит в толпе рыжую макушку Рона, или Гарри как всегда предложит сходить к Хагриду в избушку. Но вокруг толпились совершенно незнакомые ученики, и всё казалось до боли чужим. Однако Гермиона ясно ощущала, что теперь это её мир, и пути назад не будет. Также она помнила и о своей цели. То, ради чего она решилась на это опасное путешествие. Она должна была ускорить свои поиски ненавистного Реддла. То, что он сделал с её друзьями, навсегда изменило Гермиону, и она ярко ощущала то, что без зазрения совести использует непростительное заклятие, лишая его жизни при первой возможности. Но на время она изгнала мысли о мести из своей головы, стараясь в первые дни адаптироваться и познакомиться с учениками своего факультета. Эмили оказалась замечательной девушкой, а главное весьма тактичной. Она хоть и заметила, что новенькая прибыла без своих вещей и учебников, но не стала заострять на этом внимания. Да вот только на утро уже декан умудрился снабдить Гермиону и школьными принадлежностями и формой. Чем значительно помог ей. Первые занятия, первые знакомства. Ощущать себя частью этого мира было совершенно не просто. Гермиона старалась присматриваться к окружающим, пытаясь сильно не выделяться. Она встречала слизеринцев в коридорах, но понять, кто из них Волдеморт не было возможным. Гермиона только и помнила по отрывкам рассказов Гарри, что у того черные волосы и пронзительный взгляд. Но, к сожалению, половина слизеринцев подходило под это «размытое» описание. Поэтому Гермиона решила дождаться первого занятия по зельям, там можно будет вычислить своего врага. И этот день настал, именно туда так и спешила девушка. Ремешок от сумки соскочил с её плеча и, поправив его, гриффиндорка ускорила шаг. Волнения по поводу самой учебы Гермиона не испытывала, это всё было уже пройденным этапом. Учеба в принципе давалась ей с легкостью. А теперь и вовсе ей приходилось проходить всё это заново. В некотором роде девушке не терпелось сравнить все лекции в сорок четвертом году и в её девяносто седьмом.

Попав в подземелья, Гермиона покрылась мурашками. Холод и полумрак неизменно сопровождали это место. Спускаясь по лестнице, она оказалась в кабинете Зельеварения. Учеников ещё не было и девушка расположилась на первой парте, выкладывая на стол учебник и перья со свитками. Она бегло осмотрела кабинет, и он ни чем не отличался от кабинета в её времени. Только шкафчики стояли старинные с витражными стеклами. Класс стали заполнять ученики, а вместе с ними стало шумно. Неизменное сочетание Гриффиндор и Слизерин, и всё та же неприкрытая неприязнь двух факультетов к друг другу. Толкаясь, ученики рассаживались по своим местам. К Гермионе подошел какой-то мальчик с Гриффиндора и тихо спросил:

– У тебя свободно?

– Да, пожалуйста, присаживайся, – с улыбкой осветила девушка. – Меня, кстати, Гермиона Гарднер зовут.

И Грейнджер тут же поймала себя на мысли, что чуть не проговорилась о настоящей фамилии, стоило быть осторожнее.

– Да, я знаю, меня зовут, Дарен Стоун, приятно познакомиться, – сказал парнишка, садясь на место рядом с ней.

Гермиона узнавала всё больше учащихся, и её новый сосед по парте оказался в меру стеснительным, поэтому дальше они обменивались лишь короткими фразами. В это время гриффиндорка всматривалась в учеников слизерина, пытаясь понять, кто же является тем самым Томом, который впоследствии станет чудовищем, разрушившим половину магического мира, и есть ли он вообще сегодня в аудитории. От этого занятия Гермиону отвлек приход профессора. Гермиона знала, что Слизнорт преподавал во времена обучения Тома Реддла, поэтом его появление не стало для неё сюрпризом. Профессор был всё также улыбчив и приветлив. Только значительно моложе и худее. Он присел за свой стол и сказал:

– Здравствуйте, шестикурсники. Я рад вас видеть на своём занятии Зельеварения. Шестой курс самый ответственный, я научу вас варить зелья повышенной сложности. Чтобы не терять время, скажите, что за зелье находится в самом крайнем справа от меня котле?

5
{"b":"891771","o":1}