Литмир - Электронная Библиотека

Незнакомец и гриоруа́нка рухнули на булыжники подсобного хода. Охранник тут же подскочил к своему хозяину и на чистом цверита́нском спросил: «Чем Вам помочь, господин?!».

Догадки Сэна́м подтвердились. Её клиент – знатный цверита́нец, а заплатил он так много лишь от того, что искал способ незаконно получить магический артефакт. За две секунды, потребовавшиеся ей на осознание того, что её втянули в какую-то серьёзную незаконную аферу, незнакомец и его охранник успели выскочить из проулка и мгновенно скрыться среди снующих нелегалов.

– Отлично… Опять вляпалась… Хорошо хоть с деньгами не обманул, – пробубнила гриоруа́нка, накинула капюшон, наложила на деньги скрывающее заклинание, выпила глоток исцеляющего элексира и отправилась в лавку списанных платьев придворного портного.

Старьёвщик Бо́нги был чуть ли не единственным легальным магом в Торговых площадях. Он продавал вещи из дворца Ма́риута, которые на легальной территории продать не смогли. В основном одежду, посуду, статуэтки и украшения.

Лавка старьёвщика охранялась не хуже дворца, так как вещи в его магазин попадали напрямую с легальной территории через тоннель. Бо́нги докладывал обо всех своих посетителях и покупателях начальнику полиции, а также сообщал для каких целей приобретена та или другая вещь.

Удостоверение легального мага на правой ладони слегка прижгло, как только она взялась за ручку двери.

– О! Мисс Сэна́м Оле́йн! Рад Вас видеть! – лепетал старьёвщик, – Давненько Вы не заходили в наш магазин! Кстати, поздравляю с изменением статуса!

Гриоруа́нка натянуто улыбнулась и поблагодарила Бо́нги за внимание.

– Что ищет молодая прекрасная леди по эту сторону забора?

– Добротное платье для ловли пулехвосток по цене ниже, чем по ту сторону забора, – быстро ответила Сэна́м.

– Понимаю, финансовые сложности… так… так… сейчас, а вот кажется в этом ящике, – Бо́нги по пояс залазил в огромные сундуки в поисках необходимого, – вот, нашёл. Платье специально сшито для ловли диких животных верхом.

– Бо́нги, у меня нет средств на содержание или аренду животных. Посмотри платье-приманку. Такое, чтобы можно было поставить его на юбку, а самой спрятаться в подоле, затаиться и напасть.

– Какой изысканный метод. Жаль, что я плохо учился в школе и не помню такого способа! – лукаво съязвил торговец.

– Его и не преподают. Это моя личная разработка.

– Хорошо-хорошо. Это как скажете. Кажется, у меня есть пара подходящих моделей, но, боюсь, цвета не подойдут! – сокрушался старьёвщик.

Бонги вылез из очередного сундука, держа в руках два платья. Лимонно-жёлтое и нежно-бирюзовое.

Жёлтое платье очень понравилось Сэна́м, но для ловли пулехвосток оно точно не подходило. Выбери она его, старьёвщик сразу же заподозрил бы обман и доложил Ка́риоту. Модель второго платья ей не понравилась. Зато бирюзовый цвет был на самом пике моды, а значит многие дамы на балу будут в платьях бирюзовых оттенков. Этот цвет больше подходил, чтобы не привлекать внимание.

– Сколько стоит? – спросила гриоруа́нка, осматривая украшенный тёмно-зелёными узорами и блестками закрытый корсет, пышные длинные рукава и струящийся атлас материала верхней юбки.

– Принцесса Мали́сия лично заказывала себе это платье. К сожалению, как только дамы увидели эту прелесть, тут же раскупили все запасы материала. Принцесса сильно расстроилась, ведь она ни разу его не надела, поэтому цена…

– Сколько? – оборвала его речь Сэна́м.

– Сто пятьдесят э́нтов! – выпалил старьёвщик, прекрасно понимая, что цена завышена вдвое и клиент об этом знает. За сто пятьдесят э́нтов она могла купить приличное платье и в легальном магазине, но Бо́нги чувствовал – продаст. Интуиция его не подвела, покупательница торговаться не стала, отсчитала нужную сумму, попросила компактно упаковать, забрала пакет.

Переплачивать спекулянту не хотелось, но времени оставалось мало и потому она, не сожалея, отдала Бо́нги практически все деньги. Не накидывая капюшон, гриоруа́нка отправилась к пункту пропуска, обдумывая как изменить некоторые элементы платья так, чтобы даже принцесса Мали́сия не узнала свой наряд. Скрывать свою личность сейчас не имело смысла. Старьёвщик наверняка уже докладывал принцессе кто купил её наряд.

Несмотря на сложности Сэна́м буквально кайфовала от легального положения. Даже без э́нтов было во сто крат лучше, чем при нелегальном положении с полным кошельком. Пропускной пункт она прошла без проблем и заминок. Перемещающая кабина за пару минут доставила её к исследовательскому корпусу Трудовых кварталов. Уже через десять минут она снова была в своей комнате.

Лу́ны мирно спали, не издавая звуков. До начала бала оставалось около часа. Достаточно, чтобы успеть изменить платье. С помощью магии она аккуратно отпорола часть рюшей, убрала все поперечные перекладины в каркасе юбки и в корсете. Платье стало вдвое менее пышным и всё ещё оставалось излишне нарядным для служанки принцессы.

В этом платье она должна была стать самой незаметной, при этом достаточно богато-одетой, чтобы иметь возможность подойти к Марья́т. Пришлось изменить великолепное украшение корсета, оставив нетронутым лишь V-образный участок на груди и пару элементов на рукавах. В целом получилось не плохо. Она собрала волосы на макушке, достала из бесконечной сумки мамины украшения и земную косметику, которая часто помогала ей выглядеть свежо.

Гриоруа́нцы, пожалуй, больше всех народов Энтурио́на напоминали людей. Такая же тонкая кожа, похожее телосложение, хоть и излишне худощавое, по пять пальцев на конечностях, волос визуально весьма напоминал человеческий. Конечно, опустись гриоруа́нец на все четыре конечности, выгни спину и пустись бежать на максимально возможной скорости, люди бы непременно испугались, приняв жителя Гриоруа́на за оборотня. Да и голубоватый оттенок кожи тоже насторожил бы любого землянина. В остальном люди и гриоруа́нцы внешне были похожи.

Сэна́м думала об этом, накладывая макияж, параллельно то и дело возвращаясь к размышлениям о том, как ей успеть отправить в своё земное убежище лу́н, и каким образом устроить неформальную встречу принца и принцессы. Она всё ещё сомневалась, что даёт верный совет царственной подруге. Может быть, для неё лучше сбежать из дома?

Потом она вспоминала годы своих скитаний по Земле и вновь склонялась к мысли, что Ма́риут подобрал для любимой дочери самую подходящую партию из всех возможных. В конце концов участь быть королевой небольшого царства, иметь возможность бывать в родном доме и самой воспитывать детей намного лучше, чем участь свободной и одинокой беглянки. Нужно было только помочь Марья́т взглянуть на принца более благосклонно.

Для чего необходимо знать о цверита́нце довольно много. И в этом и была сложность. К её удивлению, кроме официальных источников никто ничего о принце Ви́льмесе рассказать не мог.

Даже собиратели слухов из газеты «Сплетни мира» разводили руками, когда речь заходила о наследнике Цверита́нии. Удалось разузнать о нём лишь то, что он – единственный сын своих родителей. Опасаясь за жизнь наследника, малыша Ви́льмеса не выпускали за пределы дворца. Он получил великолепное образование, обладал безупречными манерами, тактом и приятным голосом. Располагал к себе. На публике не появлялся до того момента, пока его родители не направили королю Ма́риуту письмо с предложением заключить брак с одной из его дочерей.

Ма́риут, получив неожиданное предложение от пограничного королевства, не стал упускать возможность расширить сферу влияния Энтурио́на и укрепить добрососедские отношения. В тот же день король Ма́риут выслал приглашение посетить свой замок всей королевской семье цверита́нцев.

Около года назад эта встреча состоялась. Тогда впервые принц Ви́льмес оказался в поле зрения собирателей новостей, слухов и сплетен всех народов.

В целом ничем необычным он не удивил. Среднего роста, на голову ниже Ма́риута, но заметно выше Марья́т. Длинные пальцы, худой, зелёные глаза, как у всех цверита́нцев. Из интересного только то, что принц Ви́льмес окружал себя акранка́нтами.

10
{"b":"890433","o":1}