Литмир - Электронная Библиотека

– Подойди поближе, дитя, – голос ее величества так мягок и ласков. Ой, как страшно! Принц, слегка сжал мою ладонь и потянул за собой. Широкие ступени на возвышение я преодолела с пониманием, что вовлечена в какую-то сложную дворцовую интригу. И я в ней – пешка.

Мы медленно и торжественно приблизились к трону, королева встала и сделала шаг навстречу. Обняла меня и поцеловала в лоб. А затем, обращаясь к придворным, во всеуслышание объявила: – Дорогие подданные, встречайте нашу племянницу сьерру Миарет-Анн дей’Холлиндор! По моему указу, отныне она – член королевской фамилии.

Толпа разряженной знати, которая с живым интересом следила за этим спектаклем, зааплодировала и зашумела, выражая восторг и умиление от доброты ее величества. Я лишилась дара речи, но заметив знак принца, поклонилась правительнице.

Подняв руку, чтобы добиться тишины, королева снова обратилась ко мне:

– Добро пожаловать в замок де’Дирк, дорогая Миарет. Теперь это твой дом.

9. Прием королевы (ч.2)

Представление молодежи ко двору закончилось на мне. Вновь заиграла легкая мелодия. Королева вернулась к трону и, опустившись на мягкие подушки, мановением руки подозвала кого-то из толпы.

А я застыла все на том же месте, прямо перед ней, да притом немало растерялась. Хотела, поклонившись, скользнуть обратно в толпу гостей, но тут меня удержали за локоток. Сьерра дей’Анс с вежливым поклоном указала на предназначенное для меня место. То краснея, то бледнея от незаслуженной чести, я встала слева от трона ее величества. При этом не отрывала глаз от выложенного красивыми узорами паркета.

На душе стало совсем тревожно и смутно. Проснуться бы в нашей с Анджиной комнате и обнаружить, что ничего такого со мной не происходило. Какой-то затянувшийся кошмар наяву, вот что это! Слыхано ли, что семнадцатилетней девчонке, аристократке не королевской крови, выпала честь стоять возле трона ильских правителей? Я такого не припомню: монарха окружают либо близкие родственники, либо мудрейшие советники, которые заслужили доверие долгой безупречной службой. Любопытно, сколько советников, министров, придворных сейчас люто меня возненавидели и задумали убить при первой возможности? Графиня наверняка ошиблась, указав на место, которое вправе занимать только наследник короны.

Я осторожно выглянула из-за высокой резной спинки трона и встретилась глазами с принцем. Его высочество улыбнулся все так же светло и по-доброму. Королева тем временем спокойно отдавала распоряжения мажордомам по поводу ужина: дворцовый протокол требовал, чтобы все кушанья королевским особам подавались только доверенными слугами, во избежание попыток отравления – предосторожность не лишняя в придворном гадюшнике.

Несмело скользнула взглядом по толпе придворных, и стало тошно от их излишнего внимания. Меня измеряли взглядами, словно на глаз определяя ценность. Злобных и явно завистливых выражений на физиономиях я больше не замечала: большинство благородных эйсов и сьерр старательно растягивали губы, расточая мне любезные улыбки. Видимо, честь, оказанная ее величеством, повысила мой статус в придворной иерархии. Одно хорошо: обо мне уже не будут злословить открыто.

Подошло время парадного ужина – сейчас королеве полагалось торжественно удалиться. У меня снова задрожали колени: а мне куда деваться? К подобному положению учителя по этикету меня не готовили. На сей раз на выручку пришел сам принц Дитрик. Он прихватил меня под руку и потащил за собой. Ловко скрывшись от взглядов придворных за спинами свиты, мы нырнули в небольшую боковую нишу. Дядя нажал какой-то скрытый в декоре рычаг и стенная панель в углу бесшумно отъехала в сторону, открыв тайный ход.

Я замерла от восторга – всегда мечтала оказаться в тайном коридоре. Не в привычном, что открывается секретной руной – таким пользовались даже слуги в доме герцога, а в настоящем древнем, который пронизывает замок от личных апартаментов королевы до подземелья, где, наверное, томятся узники. Это уже похоже на приключение, как в одной из легенд! Из темной дыры пахнуло прохладой и сыростью. Принц шагнул туда и потянул меня за собой.

Панель за нами закрылась, отсекая от освещенной парадной гостиной. Секунду я таращилась в темноту, но перепугаться не успела: над нашими головами вспыхнул яркий светлячок. Сощурилась от хлынувшего света, присмотрелась: это же йори! Дядя Дитрик призвал сущность иного мира, чтобы осветить нам дорогу. Крохотный дух суетливо трепетал крылышками и порхал над нами. Я рассматривала светящееся существо, раскрыв от изумления рот. Никогда их не видела и не знала, что духа можно вызвать без сложного ритуала с начертанием специальных символов.

– Первый раз видишь йори-светлячка? – ухмыльнулся принц и вытянул вперед руку. Светящийся малыш легко порхнул на ладонь и чуть пригасил сияние. Его высочество поднес йори к моему лицу, давая возможность разглядеть крохотное полупрозрачное тельце. Не то миниатюрный человечек, не то бабочка. Не разобрать – его форма не была постоянной. К моему удовольствию, йори легко вспорхнул крылышками и покружился перед моим носом, красуясь и давая себя рассмотреть. Затем рассыпался множеством чудесных искорок и снова взмыл под потолок. – Я часто призываю именно этого духа, когда нужно осветить путь. С ним не так скучно бродить мрачными коридорами.

– Он очень милый! – Я еще некоторое время улыбалась, заворожено наблюдая за светляком. Но тут же вспомнила, где я и почему. И начала было серьезно: – Ваше высочество…

Но принц прервал меня:

– Называй меня дядя Дитрик, когда мы одни. А впрочем, нет… «Дядя» – не по мне. Так я чувствую себя глубоким стариком. Зови меня Рик, как все.

Рик – и все? Как-то непочтительно. Я не стала говорить, что и для «дяди» он не слишком молод. Несмотря на моложавую, как у всех сильных магов, внешность, в сто десять лет принц годится мне в деды как минимум! Впрочем, когда видишь этого красивого, полного сил мужчину, о его возрасте и не вспоминаешь.

– Хорошо, ваше… э, Рик. Хотела спросить, что это было сейчас в зале? Зачем это представление? А? Разве мое место рядом с троном ее величества?

– Если ты думаешь, что это шутка или игра, то ошибаешься. Все очень серьезно, детка. Не могу рассказать всего, это государственная тайна. Да ты и не поймешь сейчас. – Он обернулся и с лукавой насмешкой продолжил: – Мне известны твои мысли о будущем, Миа. Не вздрагивай и не смотри так испуганно! Их прочел королевский дознаватель сегодня утром. – Он тихо рассмеялся моему явному возмущению, отзвук его смеха странным эхом прокатился по длинному коридору. – Не сердись, дитя, это часть стандартной процедуры. Думаешь, кого-то пустят во дворец, не пропустив предварительно через менталиста? Собственно именно тебя я не собирался проверять, так уж совпало удачно.

Значит, лорд ди’Эдер незаметно покопался в моей голове, а я и не заметила. Вот это мастер!

– Или неудачно! С чьей стороны посмотреть, – буркнула я уныло, глядя себе под ноги.

– Удачно, Миарет, удачно. Ты еще очень молода и совсем не знаешь этого мира. Куда ты пойдешь? Такая маленькая, нежная, ранимая?

Он снова обернулся ко мне и заглянул в глаза.

– Некуда тебе идти, Миа. Но этого и не нужно. Знаю, ты не хочешь выходить за навязанного жениха. Хорошо. Мы не будем настаивать. Со временем, ты обязательно встретишь достойного молодого человека и захочешь выйти за него замуж, тогда мы вернемся к этому разговору.

Все это слишком хорошо, чтобы быть правдой. В чем подвох? Или я слишком подозрительна? Так хотелось поверить, хотелось иметь кого-то родного, близкого. Надежную опору – если не отца, то хоть дядю. Но «Жди беды от дей’Холлиндора» – слова няни сегодня не выходили из головы.

Мы медленно шли куда-то по проходу. Серые стены аркой смыкались над головой. Я внимательно смотрела под ноги, каждую секунду готовая подобрать юбки и завизжать, если увижу ануру или паука. Но, несмотря на явную древность прохода и царившую влажность, здесь было чисто: ни пыли, ни паутины, ни шныряющих грызунов под ногами. Видимо, действовали бытовые заклинания. Свернули в еще более узкий коридор, затем еще в один. Я подобрала юбки, чтобы не запачкаться о влажные стены. Мы проходили мимо каких-то странных ниш и щелей – оттуда слышались голоса или музыка, но принц вел дальше и дальше, и я не успевала разобрать их. Да мне и не до того было.

17
{"b":"890319","o":1}