— Нету? Как, нету? — переспросила хозяйка «бракованного» предмета.
Она сделала глубокий вдох, набрала в легкие побольше воздуха, чтобы как следует описать всю степень заблуждения этого наглого шарлатана насчет вышеуказанной кухонной утвари.
— Нет, — кудесник неопределенно взмахнул одной рукой, а другой незаметно открыл предохранительный клапан ментальной оболочки этой сварливой дамы.
— Нет никаких проклятий, — обезоруживающе улыбнулся чародей, внимательно наблюдая, как весь накопленный посетительницей негатив расползается по астральному слою магазинчика.
«Надо будет после неё помещение проветрить, — отметил про себя кудесник. — А то от всех этих излияний человеческой души обои сыреют и отваливаются».
Посетительница вспыхнула, споткнулась на полуслове и беззвучно сдулась вместе с накопленным негативом и заготовленной рекламацией. На ее лице промелькнула череда эмоций: удивление, непонимание, досада. И даму можно понять, ведь еще пару секунд назад в ее голове сложилась такая идеальная формулировка хозяина лавки, его магазина, его товаров, этого города, правительства и вообще! Эх, сорвалась такая тирада с переходом на дребезжащий «кричендо». Жаль. Теперь посетительница рассеянно собирала рассыпавшиеся предложения и пыталась ухватить заготовленные слова, чтобы реабилитироваться и наказать наглеца.
* * *
В голове барышни беспокойно крутились три вопроса, которые сейчас волновали не только ее, но и всю интеллигентную часть человечества: «Кто виноват? Что делать? И кто за это поплатится?»
В расстроенных чувствах она оптимизировала эти три вопроса и сложила их в один, краткий, но очень емкий, тем самым утерев нос всем умникам этой самой интеллигентной части этого самого человечества.
— И чё терь делать-то?! — выдохнула посетительница.
Кудесник использовал безапелляционный ответ, которым славились все буддийские монахи: он улыбнулся и развел руками.
— Как мне обед готовить? — продолжала напирать женщина. — В ней же только воду вскипятить можно! А стоит туда положить продукты, как она начинает их из себя выбрасывать!
— Это потому, что в приготовлении своей пищи вы не следовали Дао этого замечательного предмета, — пояснил кудесник, нежно поглаживая округлые эмалированные бока. — Вы не следовали «Дао кастрюли».
— Чего я не следовала? — набычилась посетительница.
Но кудесник вместо ответа лишь грустно вздохнул и закрыл глаза. Он осторожно прикоснулся подушечками пальцев витиеватой ручки кастрюли и, глядя третьим глазом на природу вещей, поймал поток Дао.
Дао беспокойно пульсировало, предмет был явно чем-то расстроен. Чтобы как-то успокоить его волнение, кудесник начал вальсировать с кастрюлей по помещению лавки. Он задавал плавный ритм, стараясь держаться самого течения Дао, тем самым постепенно умиротворяя его волнение.
Со стороны это выглядело крайне нелепо, и посетительница, не зная, как реагировать на такое поведение продавца, сурово посмотрела на черного кота, который удобно устроился на торговой стойке.
— А что я? — пожал плечами кот и кивнул в сторону кудесника. — Он у меня, вообще, с прибабахом.
Суровость упала с лица женщины, под её маской в очередной раз показалась банальная растерянность, удивление и крайняя степень недоверия своим ушам.
— Мяу-мяу, — вздохнул кот и начал вылизываться. — Фыр-фыр.
Пушистый ассистент кудесника прагматично решил пожалеть нервную систему посетительницы и вести себя как обычный кот. Кто её знает, вдруг она малахольная? Еще тут в обморок грохнется, возись потом с ней…
А кудесник всё продолжал вальсировать по помещению. Он не понял, в какой момент добавил воды и мёда, какие именно специи, травы и сухофрукты добавлял, но к тому моменту, когда он окончил свой танец, в кастрюле без всякого огня закипало изумительно ароматное варево.
— Вот, — кивнул на кастрюлю кудесник. — А вы говорите, что в ней ничего нельзя приготовить.
Женщина повела носом, втягивая густой запах корицы, имбиря и хвои.
— Отравленный, наверняка? — неуверенно сказала она, приблизившись к кастрюле.
— Ну что вы! — воскликнул мужчина. — Первоклассный сбитень. Попробуйте!
— Но мне был нужен куриный бульон! — всплеснула руками женщина.
* * *
Раздосадованная посетительница ушла, и кудесник, распахнув настежь окна, проветривал астральное пространство магазинчика. Пушистому ассистенту можно было уже не притворяться обычным котом, и поэтому он наглым образом балагурил и лакомился свежим сбитнем.
— Она хотела запихнуть в вегетарианскую кастрюлю тушку птицы! — бушевал кудесник, выгоняя на улицу остатки негатива. — Не удивительно, что её Дао было в таком возмущении!
— Тогда зачем ты продал ей ведьмин котелок для сбитня? — съязвил кот. — Продал бы походный казан Кур-Батыя. Уж с ним они бы нашли общий язык.
— Обознался, — смутился кудесник и налил себе в чашку уже порядком поостывший сбитень. — С виду так настоящая ведьма.
— Нет, — отмахнулся пушистый ассистент, благодушно слизывая с усов янтарные капли. — Какая она ведьма, если от вида говорящего кота в ступор впадает? Так, обычная гарпия.
— Что поделать, — устало вздохнул кудесник. — Предметы не могут следовать своему Дао сами, а люди могут, но, увы, не всегда следуют. Жаль. А такая бы была классная ведьма.
А что в коробке?
— Парень, ты ни за что не угадаешь, что лежит у меня в коробке!
На пороге лавки «Залейся зельем» возник очкастый парень с плутоватым выражением лица.
— Эрвин Шредингер, я знаю, что лежит у тебя в коробке, — отмахнулся кудесник, не отрываясь от чтения пожелтевших страниц альманаха «Кастанеда и кактусы». — И вообще, я знаю, что лежит у тебя в каждой коробке, которую ты мне приносишь.
— А вот и не знаешь! — Парень поправил вихры взъерошенных волос и дернул ногой, стряхивая с них налипшие хлопья снега. — Сегодня ты точно не угадаешь!
— Ноги вытирай! — буркнул кудесник. — А то ходят тут разные, ничего не покупают, только грязь растаскивают.
Раздражение хозяина лавки, конечно, было наигранным. Торговцы вообще знают, как и с кем надо разговаривать, иначе ничего не продашь.
Шредингер с довольным видом вытирал ноги. Коробка в его руках подозрительно молчала.
Кудесник отвлёкся от текста статьи и оценивающе посмотрел на содержимое коробки через астрал.
Шредингер успел заметить, что кудесник прозондировал его поклажу, и довольно ухмыльнулся, посчитав, что кудесник заглотил наживку.
— Я знаю, что ты знаешь, кто там, — начал подтрунивать Эрвин, — но ты понятия не имеешь, какой он!
— Живой, — отмахнулся кудесник.
— Живой — это да, — усмехнулся Шредингер, — но сегодня у нас совершенно другой критерий наблюдений.
Кудесник страдальчески закатил глаза.
На протяжении долгих лет Эрвин притаскивал ему в лавку коробки с котами, пытаясь развеять одну из теорий квантовой механики, которой придерживался кудесник.
В принципе, в увлечении физика не было ничего противоестественного. Что может быть неестественного в отношениях ученых и котов? Или в отношениях котов и коробок? Эти объекты притягивали друг друга, как два полюса магнита, только их было не два, а три.
— Хорошо, — хмыкнул кудесник и с умным видом почесал подбородок, — тогда пусть это будет…
— А мне еще долго здесь сидеть? — неожиданно для всех проворчало содержимое коробки.
Кудесник и Шрёдингер переглянулись.
— Я, конечно, люблю картон, в нем тепло и уютно, но я не собирался провести в нем весь сегодняшний день!
Кудесник с подозрением посмотрел на Шрёдингера. Вид у Эрвина был растерянный, лицо вытянулось, а очки съехали набок.
— В конце концов, это невежливо, — продолжила жаловаться коробка, — у меня тоже есть дела, а одно так вообще просто не терпит отлагательств.
Кудесник забрал коробку из рук ошарашенного ученого и поставил её на столешницу.