Они устроят ад на этой планете, чтобы вернуть меня.
Уголок моего рта приподнимается в улыбке, и, подавив желание бороться, я киваю, изображая покорность.
— Ты победил.
— Конечно, — усмехается мой отец. — А теперь иди в свою комнату. На сегодня с меня достаточно.
Повернувшись, я бросаю на охранников предупреждающий взгляд.
— Я могу найти свою комнату сама.
Они не хватают и не пытаются обращаться со мной грубо, но следуют за мной, когда я иду через особняк и поднимаюсь по лестнице.
Николай придет за мной, и когда он это сделает, я не стану мешать ему убить моего отца.
Глава 36
Николай
Когда я останавливаюсь перед замком, беспокойство гложет меня изнутри, потому что я не смог дозвониться до Эбигейл. Я продолжаю переключаться на ее голосовую почту и оставил сообщения, чтобы она позвонила мне как можно скорее.
Прошло слишком много времени с тех пор, как я в последний раз разговаривал с ней.
После того как она была в моем распоряжении целую неделю, последние тридцать часов показались мне вечностью. Не знаю, как я переживу две недели. И это если она не решит завершить четырехлетнее обучение в Академии Святого Монарха.
Блять, четыре года убьют меня.
Когда я вхожу в фойе замка, дядя Карсон уже ждет меня.
— Уже скучаешь по нам? — усмехается он.
— Черт возьми, нет, — игриво ворчу я. — Ты не видел Эбигейл? Она не отвечает на звонки.
Мой дядя хмуро смотрит на меня.
— Я думал, Эбигейл сказала тебе, что больше не будет посещать Академию Святого Монарха. Она выписалась в воскресенье.
Шок сотрясает меня, когда я качаю головой:
— Что она сделала?
— Вообще-то, ее выписал отец. Они освободили апартаменты поздно вечером в воскресенье.
Эбигейл ни за что не уехала бы из Святого Монарха, не предупредив меня, а об отце она отзывалась не очень хорошо.
— Я хочу посмотреть записи с камер наблюдения. Она бы ни за что не покинула Академию, не предупредив меня.
— Ты проехал через полмира. Может быть, она не смогла до тебя дозвониться?
Мы идем к комнате охраны, и у меня внутри все скручивается от страха.
— Когда у меня наконец-то заработал мобильный, от Эбигейл не было ни одного сообщения.
Она бы не ушла, не поставив меня в известность. За последнюю неделю Эбигейл стала частью семьи. Однажды я даже застал ее с мамой на тренировке. Мама показывала ей, как ударить мужчину коленом, чтобы он потом не вставал.
Она была счастлива, и я уверен, что она любит меня. Это не похоже на ту Эбигейл, которую я знаю, и это говорит мне о том, что здесь что-то не так.
Мы входим в комнату охраны, и я приказываю охраннику:
— Подними все записи с камер в воскресенье.
Проходит пара минут, прежде чем он находит запись, на которой Эбигейл приезжает в Академию. От одного взгляда на нее напряжение в моем теле немного ослабевает.
Камера переключается с фойе на лестницу, а затем в коридор, и я вижу, как улыбка изгибает ее губы.
Думает ли она о неделе, которую мы провели вместе?
Когда она заходит в свои апартаменты, мы теряем ее из виду. Проходит пять минут, прежде чем дверь открывается, и мужчина выносит сопротивляющуюся Эбигейл из ее номера. На ее лице снова появляется ужас, и гнев мгновенно захлестывает мое тело, напрягая каждый мускул.
За ним следуют еще несколько мужчин вместе с Эмилио Сартори.
— Господи, — рычу я, наблюдая, как моя женщина пытается высвободиться из хватки солдата.
Я убью их всех к чертовой матери.
Трансляция службы безопасности меняется по мере того, как они перемещаются по замку, пока я не вижу, как они запихивают ее во внедорожник.
— Ее забрали силой, — бормочет дядя Карсон очевидное.
Я бросаю на него разъяренный взгляд.
— Какого черта это было разрешено?
Он качает головой.
— Ты знаешь правила Академии Святого Монарха, Николай. Эмилио — ее отец. Он привез ее сюда. Он заплатил за ее пребывание. Она принадлежала ему, и он смог ее забрать.
— Чушь собачья, — кричу я, все мое тело дрожит от гнева. — Она моя!
— Почему ты не сообщил мне об этом? — Он делает шаг ближе ко мне. — Откуда мне было знать, что ты заявил на нее права, а не просто трахал ее ради развлечения?
Я поднимаю указательный палец, чтобы он замолчал, пока пытаюсь справиться с хаосом, бушующий в моей груди.
— Прекрати. Эбигейл принадлежит мне. — Я смотрю ему в глаза. — Считай, что я тебя об этом информирую сейчас.
Когда я выхожу из офиса, чтобы забрать свою женщину, дядя Карсон кричит:
— Куда ты идешь?
— На войну, — рычу я.
Я подхожу к апартаментам Авроры и стучу в дверь. Когда она открывает, на ее лице отражается удивление.
— О… привет.
Не в силах сдержать кипящий в голосе гнев, я требую:
— Ты сегодня разговаривала с Эбигейл?
— Нет, но я видела ее отца в воскресенье, и он сказал, что она собирается домой.
Я слышу беспокойство в ее голосе и спрашиваю:
— Эбигейл в опасности? Может ли отец причинить ей вред?
Она быстро качает головой:
— Я так не думаю. Он никогда не издевался над ней, если это то, о чем вы спрашиваете.
Спасибо, блять.
— Она будет в безопасности в доме своей семьи?
— О да. Определенно. У Сартори есть армия. — Она на мгновение замолкает. — Вы ничего о ней не слышали?
— Нет, именно поэтому я с тобой и говорю.
— Хотите, я проверю, как она, и расскажу вам?
— Пожалуйста. Я буду очень признателен.
— Дайте мне минуту. — Она исчезает в своих апартаментах.
Я вижу Аврору в гостиной, когда она берет телефон и делает звонок. Когда никто не отвечает, она показывает мне подождать, а сама набирает другой номер.
— Привет, тетя Грета, это Аврора, — говорит она в трубку. — У меня все хорошо, а у вас как? — Проходит пара секунд. — О да, я очень взволнована предстоящей свадьбой. А… можно поговорить с Эбби? — Я наблюдаю, как Аврора слушает, затем ее взгляд скользит по моему лицу, и я вижу, как беспокойство искажает черты ее лица. — О… хорошо. Хм… Да, конечно, я приеду.
Когда она заканчивает разговор, я спрашиваю:
— Это была мать Эбигейл? Что она сказала?
Аврора с нервным видом идет ко мне.
— Это нелегко сказать. — Она делает глубокий вдох. — Я всего лишь посыльный.
Теряя остатки терпения, я рычу:
— Блять, скажи мне! — Аврора вздрагивает, и я быстро делаю пару вдохов, чтобы успокоиться. — Прости.
— Все в порядке. Я вижу, вы волнуетесь, — говорит она, прежде чем сбросить бомбу. — Сегодня вечером вечеринка в честь помолвки. Эбби и Антонио Виттори.
Клянусь, я начинаю закипать, когда слова Авроры доходят до меня, и мне требуется мгновение, чтобы все осознать.
— Ее родители принуждают ее к браку по расчету? — спрашиваю я, чтобы убедиться, что не ослышался.
— Да. — Аврора смотрит на меня с сочувствием. — Это должно было случиться. Мне жаль, мистер Ветров.
Через. Мой. Гребаный. И. Гниющий. Труп.
Я делаю шаг назад, мой разум в бешеном темпе разрабатывает план действий.
Когда я иду по коридору, Аврора окликает меня:
— Мне передать Эбби сообщение?
Я останавливаюсь, чтобы оглянуться через плечо, и, не зная, могу ли доверять Авроре, бормочу:
— Нет. — Затем я думаю спросить: — Миша будет твоим сопровождающим на помолвке?
— Да.
Хорошо. У меня внутри будет силовик Братвы. Это может сработать в мою пользу.
— Спасибо за помощь, Аврора, — говорю я, направляясь к лестнице.
Сегодня ночью я сожгу дотла всю Италию, потому что, да поможет мне Бог, я верну свою женщину.
Войдя в кабинет дяди Карсона, я встречаюсь с ним взглядом.
— Пусть охранники приведут сюда Мишу. Мне нужно с ним поговорить.
— Николай, подумай, прежде чем действовать, — предупреждает он меня.
Я достаю телефон из кармана и набираю номер Виктора.