Литмир - Электронная Библиотека

Его одежда вся промокла, и Нодана начало трясти от холода, несмотря на то что сейчас было лето. Гнев кипел в его груди, словно в печи, но жар не достигал кожи, и от этого становилось ещё холоднее. Нодан думал, что он может потерять сознание и умереть прямо здесь. Если так случится, все будут говорить об этом.

Если он погибнет под дождём в первую же ночь, когда прибыл в охотничьи угодья, позор, который настигнет его отца и всю его семью, будет немыслим. В худшем случае, вся семья будет изгнана и станет скитаться.

К тем, кто стал скитальцами по собственной воле, относились с пренебрежением, а что уж говорить о тех, кто стал ими по принуждению. Существовало ли ещё большее унижение?

Эта мысль придавала сил слабому телу Нодана, но, когда он наконец добрался до дома и открыл дверь, силы уже полностью покинули его.

– Вы совсем промокли под этим дождём.

Нодан сел на крыльцо и поднял голову, чтобы посмотреть на говорившего. Это был один из молодых слуг его отца; он был тем, кто прошёл ритуал. Человеком.

– Что ты здесь делаешь?

– Меня отправили, чтобы я позаботился о ваших делах, за исключением части с охотой.

– А, ясно.

Это были последние слова, перед тем как мальчик потерял сознание. Когда Нодан проснулся следующим утром, мир уже перестал быть погружённым в темноту. Он обнаружил себя лежащим в незнакомой постели. Нодан попытался пошевелить руками и ногами, и, на удивление, с ними всё было в порядке.

Мальчик встал, откинул одеяло и вышел из комнаты. К нему начали возвращаться некоторые воспоминания о прошлой ночи. Человек, которого послали присматривать за ним, готовил завтрак – ярко-жёлтый омлет. Возможно, из-за того, что организм Нодана был слаб, запах яиц показался ему отвратительным. Тем не менее, когда он начал есть, вкус оказался неплохим. Он съел три ложки и остановился.

– Как мне тебя называть? – Нодан отложил ложку и обратился к человеку, который стоял поодаль, наблюдая за мальчиком.

– Даже не знаю, я пока ещё не совсем готов к тому, чтобы меня называли дяденькой[2], поэтому как насчет дворецкого?

– Хорошо, значит, буду звать так. Всё очень вкусно, но я себя не очень хорошо чувствую, так что больше съесть не смогу.

– Я вас понял.

Нодан ещё раз внимательно осмотрел человека, которого он не успел вчера как следует разглядеть. Дворецкому с аккуратно зачесанными назад волосами было около двадцати-тридцати лет в лучшем случае. Он был худым, но подтянутым, в его движениях чувствовалась сила. Солнечные лучи освещали спокойное лицо с присущим истинному дворецкому выражением полного бесстрастия.

Как слуга отца, он, безусловно, лучший из лучших даже среди людей, иначе отец не позволил бы ему пройти ритуал. Аналогично совету, который он дал сыну, отец выбирал в слуги только самых достойных людей.

Нодану было любопытно, какие у этого дворецкого способности, но он сдержался, так как посчитал вопрос неуместным.

– Вы будете дома, когда закончите завтракать?

– Нет, мне надо в школу.

– Вы посещаете здесь школу?

Нодан покачал головой.

– Я иду на охоту.

– На охоту? В школу?

В школах обычно много людей, а потому это не лучшее место для охоты. И хотя подобные Нодану в разы сильнее обычного человека, они не непобедимы. До сих пор человечество, объединив усилия, побеждало всех врагов, стоящих на пути к его выживанию. А значит разумным было бы не заявлять о себе лишний раз.

– Да. Приготовишь мне зелье?

Дворецкий понял, что его роль не в том, чтобы помогать с охотой, и успокоился.

– Да, конечно. Вы хотите взять его с собой?

– Нет, оно будет нужно мне ночью.

Как только Нодан вышел из дома, он заметил, что от дождливой погоды не осталось и следа, и день обещает быть жарким. Дома он не обратил на это внимания, но, выйдя на улицу, он почувствовал последствия вчерашнего перенапряжения. Мышцы бедер и таза болели так сильно, что ходить было сложно. Было ощущение, что его три месяца жизни за один только вчерашний день сократились дней на десять.

Несмотря на это, запах он чувствовал хорошо, а потому найти вчерашнего ребёнка не составляло труда. В этом районе было всего две начальные школы, и тот мальчик точно учился в одной из них.

Времени у Нодана было предостаточно, поэтому сначала он выбрал ту, которая располагалась ближе всего к его дому. Ему повезло – Нодан учуял след нужного ему запаха прямо от входной двери.

Нодан зашёл через главные ворота, следуя по пути знакомого запаха.

– Опаздываешь, дружок, тебе бы ускориться, – сказал человек, который сидел в небольшой будке около входной двери. Окно его было слегка приоткрыто.

Нодану захотелось что-нибудь ответить, но он сдержался. Он решил пойти по тропинке рядом с детской площадкой и без труда добрался до здания школы. Между лифтом и лестницей Нодану пришлось выбрать последнюю, поскольку запах доносился именно оттуда.

Мальчик дошёл до третьего этажа и остановился. Наконец-то он нашёл его. Нодан был в этом абсолютно уверен, даже не заглядывая в класс.

Благодаря голосу, доносившемуся изнутри, Нодан понял, что сейчас там проходит урок математики. Его удивило, насколько простым был материал, ведь даже он, не получивший должного образования из-за болезни, узнал всё это ещё несколько лет назад. Его пренебрежение к людям выросло ещё больше. Нодан с громким скрипом открыл дверь класса.

Взгляды учительницы и детей устремились на Нодана. Одна из этих пар глаз принадлежала тому, кого он искал. Изо рта ребёнка будто вырвалось беззвучное «ты?».

– Кто это тут у нас? – спросила учительница.

– Я здесь, чтобы забрать его.

– Что? Кого забрать?

Нодан указал пальцем на ребёнка.

– Кого? Ты про Ёнджуна?

Лицо ребёнка по имени Ёнджун побелело. Настроение Нодана улучшилось, после того как он узнал имя того, с кем он познакомился прошлой ночью.

6

– Зачем тебе Ёнджун?

– Чтобы сделать своим слугой.

В ответ на фразу Нодана в классе послышалось хихиканье. Ёнджун опустил голову от стыда. Ему было неловко, что этот странный мальчик так унижает его.

– А ну-ка хватит, иди, не мешай нам вести урок. Кстати, из какого ты класса?

Манера речи, с которой говорила рассерженная учительница, была знакома Нодану. Его мать использовала такую же интонацию, когда его отчитывала. Нодан с самого рождения находился в больнице, так что он нечасто попадал в неприятности. Теперь-то его уже точно никто не будет ругать.

– Я должен забрать этого ребёнка.

– Ты? Ну правда, прекрати уже!

Нодан вспомнил цель своего вторжения сюда. Вот на какие меры ему приходится идти, чтобы убедить этого мальчика по имени Ёнджун. Конечно, можно было сделать это и без лишнего шума, но данная мысль пришла Нодану в голову только после того, как он совершил задуманное.

– Я его забираю.

Голос Нодана становился всё более зловещим. Он был похож на скрежет металла, хруст гравия и свист ветра, пытающегося пробиться сквозь узкую щель. Всем присутствующим показалось, что лицо Нодана тоже изменилось – его глаза потемнели и уголки глаз стали острее, будто на них нанесли грим.

– Я заберу этого ребёнка, а вы все встанете на колени и будете смотреть.

Лицо Нодана изменилось до неузнаваемости, он всё меньше напоминал человека. Кончики его глаз вытянулись, а светло-коричневые зрачки резко сузились, напоминая звериные. Уголки рта слегка выпирали, а губы вытянулись в линию.

Ёнджун и раньше видел такие глаза, но никогда – у человека. Это больше напоминало глаза дикого животного, запертого в клетке зоопарка и смотрящего на всех сквозь прутья своей железной тюрьмы. Или глаза хищника, который выслеживает свою добычу – он видел это в программе по телевизору.

Или в мультфильмах, когда глаза вампиров и оборотней тоже менялись таким образом. Но у людей подобного он никогда не встречал.

вернуться

2

아저씨 (дядя) – В Южной Корее так обращаются к мужчинам старшего возраста, 30-50 лет, – прим. пер.

4
{"b":"889999","o":1}