Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Стоим на двадцатиметровой глубине. Решили сделать разнообразие. Брат поставил тяжелое грузило и хочет ловить у дна. Говорит, что тут должно быть небольшое течение в сторону средиземного моря. Алина одела гирлянду на ставриду, а я - пилькер с натуральной расцветкой. Решили посмотреть, что здесь можно поймать на разные снасти.

Первой начинает вытаскивать Алина. У нее попалась ставрида, причем средней величины - чуть больше 20 сантиметров. Потом она ловила постоянно, почти на каждом забросе, отбирая только самые крупные экземпляры.

Скоро клюнуло и у меня, да еще и потащило снасть сильно. Вытащил крупную ставриду. Такую и хотел, так как читал, что здесь могут быть экземпляры до 50 сантиметров.

Андрей ловил на силиконовую приманку, пахнущую. Бросал подальше и подтаскивал по дну, смотря на нас, как мы таскаем рыбу.

И дождался. Сначала вытащил небольшую камбалу, выбросил. Потом поймал ерша, я его снял и тоже выбросил. Наконец, удилище его согнулось так, что ушло кончиком в воду. Вытащил опять камбалу, но большую, темно-рыжую, размерами с большую сковородку.

Теперь я не смотрю на Алину, а только на брата. Когда он во второй раз вытащил большую камбалу, сказал задумчиво:

- Знаете ли вы, что лучше всего камбалу не хранить, а сразу приготовить и съесть?

- Так пошли! - сразу ответила девочка.

Мы быстро свернули снасти. Рыбы на один ужин было больше, чем достаточно. Мы с девочкой отобрали ровно на ужин, остальное выбросили. За борт. Здесь на море у нас прорезался очень хороший аппетит, так что все обрадовались второму ужину. Мы с братом даже выпили по бокалу белого сухого вина, к рыбе. Девочка смотрела на нас и ухмылялась.

Проснулся раньше всех, но решил не будить остальных, а то сразу скажут вытаскивать якорь, а решил пойти на палубу размяться. Солнце только показалось от края моря, но потом стало светлее, и сразу повеяло ветерком с запахами гнили морских водорослей.

Могу отметить про себя, что на Мраморном море краски ярче, и запахи тоже, если сравнивать с Черным. Над яхтой кружатся чайки, прилетевшие с близкого берега, но сесть не решаются. Я стою на корме у самой воды и любуюсь видами.

Пока смотрел вокруг, заработал основной двигатель на яхте. Поднимаюсь по трапу на верхнюю палубу. Андрей в одних шортах стоит у стола с картой.

- Привет! Давай, первая вахта моя, потом ты меня сменишь, потом Алина.

- Тогда пойду готовить завтрак, ты не возражаешь против яичницы? Пусть девочка поспит. Она не жаворонок.

- Ты прав. Еще мы должны учитывать, что она решительная и настойчивая, и что может видеть нас насквозь и чувствовать наши настроения. Ее сложно обмануть.

- Дети индиго, куда деваться... - добавил я и пошел вниз, на камбуз.

Позавтракали, начали уборку на яхте, смотрели карту в предстоящей зоне пути, разговаривали. Брат пошел на полном ходу по проливу Дарданеллы, который резко отличался от застроенного Босфора. А мы загорали, но только под белым тентом верхней палубы, и рассматривали берег.

От Галиболу до Чанаккале берега пустые. Невысокие холмы, видна дорога вдоль правого берега, в бинокль заметны редкие грузовые и легковые машины, стоящие с прошлого года. Нет крупных животных, хищников, скота. Пустые берега. Даже птиц тут мало.

В двух местах, далеко у берега видны крупные суда. Посмотрел в бинокль - сухогрузы выбросило на самый берег, весь корпус находится на берегу. Так может поднять только большой волной в зимнее время.

Прошли около семидесяти пяти километров, и пролив закончился. Мы вышли в Эгейское. Время двенадцать часов. Брат собрал нас в ходовой рубке.

- Поедим? - спросила Алина.

- Обязательно, но позже. Сейчас пойдем по Эгейскому морю, тут островов...

- Как блох на псах смердящих, - подсказал я.

- Это только больших, а малых - вообще тьма. Поэтому делим вахты по четыре часа, пока не закончится день. Идем полным ходом, но все время поглядываем на эхолот. Особенно на эхолот, места такие, радар не так важен днем. Мы с Алиной будем постоянно определять координаты по секстанту, потому что сделать это по карте - тут нужен опыт, чтобы разобраться в этих островах. Координаты нам нужны, чтобы выбирать правильные курс. Чтобы в сторону Александрии двигаться, а не куда-то еще, прости господи...

По словам брата, понимаю, что он немного волнуется. Но яхта набрала ход, и мы пошли заниматься своими делами.

Так шли на полном ходу целый день, меняясь за штурвалом, все время уточняя курс. Скучать не приходилось, потому что вокруг мелкие острова, только успевай поворачивать.

В семь вечера решили становиться на ночь. Выбрали небольшой остров, без скал и сюрпризов под водой, необитаемый. Можно выйти на берег. Есть что-то похожее на небольшую бухту. Все очень рады возможности походить по твердой земле.

- Давайте подведем итоги, - сказал брат, когда мы собрались перед выходом на берег. - За десять часов мы прошли около трехсот пятидесяти километров. Средняя скорость получилась около тридцати пяти километров в час. Очень неплохо.

- Сегодня первое июня, начало лета, а завтра будет второе... Надо это отметить, - предложил я.

- Пойдемте на берег, пока не поздно, - заявила девочка.

Спустили на руках надувную лодку, которая у нас подтянута повыше, чтобы не смыло в шторм. Моторчик со встроенным баком завелся сразу и быстро доставил нас к берегу, и вот мы на твердой земле. Рыбу сегодня не ловим, просто отдыхаем, а спать отправимся на яхту. Не хватало проснуться и увидеть, что ее нет на месте.

Заодно и допьем начатую бутылку белого вина, которая одиноко стоит в кармане дверцы холодильника и напоминает о себе всякий раз.

Второе июля началось буднично. Опять первая вахта Андрея, тихое море с мелкой волной, и слабый ветер не более двух баллов.

- До острова Родос осталось километров двести, - сообщил нам брат. - После него - открытое море, в которое мы сегодня не пойдем, а будем ночевать у острова. И еще, надо пополнить запасы топлива и воды. Хотя с водой не критично...

Так и сделали. Около трех часов мы были в заливе Карпатос, что между островами Родос и Карпатос.

- Что дальше? - спросил брата, который снизил ход и начал рассматривать карту.

- Думаю...

Не стал прерывать его мыслительный процесс. Сначала хотел сказать: "Что тут думать, магазины закроются", потом спросил осторожно:

- И...?

- На Родосе одни курорты на береговой линии. Смотри. Не хотелось бы по ним лазить. А на Карпатосе аэропорт есть, вот значок.

- Так и закрытая бухта с судами есть. - Алина показала нам увеличенную карту на своем ноутбуке. Самый дорогой ей выбрал брат в городе.

- Девочка права, - заметил я, когда посмотрел.

Мы закончили с выбором и на полном ходу отправились на запад, к бухте одноименного с островом городка Карпатос.

Подошли близко, смотрим. Тут вообще все как вымерло. Нагретый за день камень вокруг, везде мусор, собак нет. Пустые окна домов в местах пожаров. За год разрослись лианы и начали заплетать строения.

Когда высадились, к нам никто не прибежал. Сначала двигались осторожно, потом осмелели. Только высохшие скелеты в истлевшей одежде в лодках, в кафе рядом с берегом, даже воду искать противно. Но надо. По выработанной схеме подошли к самым крупным суденышкам в закрытой бухте. Так они и стоят на швартовах у стенки с прошлого года.

На ночевку мы отошли от городка и стали в середине бухты.

- Представьте себе, как эта бухта смотрелась в огнях кафе и ресторанов! - мечтательно сказала девочка. Мы сидим на верхней палубе под тентом и ужинаем. Но огни освещают только нашу яхту. Какой замечательный вечер, как будто мы в отпуске, в самом начале курортного сезона, и на берегу случайно отключили свет.

Проснулись рано все. Впереди у нас путь через средиземное море. Отсюда до Порт-Саида около 650 км. Плановое время перехода - около 33 часов. Брат сказал, что будем держать скорость около двадцати пяти километров в час, иногда уменьшая до двадцати, чтобы снижать временами нагрузку на двигатель. Но пока все хорошо с ним, проверяем все системы ежедневно. Техническое обслуживание дизеля проведем в Австралии.

37
{"b":"889553","o":1}