Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Как ни удивительно, за ужином к нам присоединился спасённый. Он был подавлен, но выглядел значительно лучше.

– Прошу прощения, – обратился он к нам, войдя в столовую, – я не представился. Меня зовут Горрит Дэрри. Как вы уже знаете, я горт из мира Гортиан. Мы… – он замолчал, но потом нашёл в себе силы говорить дальше. – Мы с Реккой вырастили семерых детей, на Гортиан мы были очень обеспеченными и решили попутешествовать в космосе. Мы давно составили список миров, где нам хотелось бы побывать. За последние десять лет мы посетили Арин, Орсею, Элею, Тимнес, Фиоол. Несколько лет назад нас подобрал такой же маяк, смотритель нье' Дэхна оказался очень гостеприимным. Мы несколько месяцев прожили на его маяке! Потом он переправил нас к Бэзхионе. Вот так, живя вдвоём на нашем небольшом корабле, мы путешествовали. Нам не было скучно вдвоём, мы каждый день находили, о чём поговорить, что обсудить, иногда мы просто молчали, занимаясь каждый своими делами. И это молчание не давило и не беспокоило, не было необходимости отстаивать своё мнение… Мы знали, что мы значим друг для друга. Мы просто знали, что мы вместе. – Дэрри ненадолго замолчал и затем продолжил: – Несколько дней назад мы столкнулись со странным объектом в космосе: огромным тёмным цилиндром со множеством светящихся иллюминаторов. Но мы не увидели ни двигателей, ни шлюзов. От объекта шёл странный сигнал. Искин нашего корабля не смог его идентифицировать, не смог расшифровать.

При этих словах я начал слушать внимательнее, уж очень описание этого объекта казалось похожим на описание флагмана мимикримов, который мы с нье' Соринтом обнаружили рядом с «В35Пр».

Дэрри отпил из своего стакана прозрачную жидкость, и продолжил свой рассказ:

– Во время того, как мы облетали этот странный корабль. внезапно появился шлюз. Нас как будто бы приглашали. Мы воспользовались приглашением. Корабль наш был неплохо вооружён, костюмы выдержали бы попадание бластера. – Увидев наши удивлённые лица, он вяло улыбнулся обеими головами. – Мы готовились к путешествию и на экипировке, продуктах, разнообразных картриджах для жизнеобеспечения не экономили.

Да уж, нье' Соринт тоже готовился к своим вылазкам и тестировал всё самое современное, что изобретали инженеры Франгаг, но вот о костюме, способном удержать заряд бластера виги, похоже, или не знали, или пытались изобрести свой, чтобы не зависеть от поставок продукции с других планет.

Горт тем временем продолжал:

– Мы залетели в отсек, вышли из него, но больше никаких люков не было. И никто нас не встретил. Внешний шлюз, впрочем, не закрылся. Мы походили вокруг своего корабля, удивляясь странному гостеприимству, пожали плечами, зашли в свой в корабль и покинули странный объект. Необычные вещи начали происходить сразу же, как только мы покинули этот космический цилиндр. Сперва пропали мелкие вещи. Мы не придали этому значения. Мало ли кто и что забыл положить на место? За семьдесят лет совместной жизни чего только ни бывало! Потом неожиданно встал гипердвигатель. Полезли с Реккой проверять, она крупный специалист в этой области, – он замолк, судорожно вздохнул, – была. А там, в инженерном отсеке, оказалось нечто. Какое-то способное к мимикрии существо. Полупрозрачная шляпообразная голова и множество жёстких щупалец. Похоже, оно не ожидало нашего прихода и не успело спрятаться. Существо выставило перед собой какую-то штуку. Моя Рекка, – горт сглотнул, – она внезапно встала передо мной, а затем… затем обмякла. Я подхватил её и попятился к выходу из отсека с гипердвигателем. Я увидел, как существо с щупальцами снова навело на нас какой-то предмет, но успел выскочить, таща Рекку, хлопнул по кнопке закрытия двери и дал искину команду заблокировать её, а ещё откачать весь воздух из этого отсека. Рекка дышала. Она была без сознания, но дышала! Я погрузил её в медкапсулу и подал сигнал о помощи. – Дэрри замолчал, собираясь с силами. Мы не торопили его, и, когда он смог успокоиться, то продолжил. – Я просмотрел запись искина нашего с Реккой корабля и данные с капсулы: оружие незнакомой расы постепенно разложило все внутренние органы моей жены. Я должен попросить прощения у господина элефина, – Дэрри поклонился обеими головами в мою сторону и тяжело вздохнул, – он уже не мог помочь ей.

Линн осторожно сказала:

– Наверное, этот организм всё ещё там… в отсеке гипердвигателя вашего корабля?

Горт вскинулся:

– Да! Оно скорее всего там!

Повисла тягостная тишина. Горрит, который говорил то одной головой, то другой, вдруг произнес хором:

– Госпожа нье' Шатроф, можно мне остаться на маяке? Мне теперь не к кому и некуда возвращаться, а я очень хороший пилот!

Одалинн в очередной раз за сегодняшний день удивила меня. Казалось, она совсем юная и хрупкая девушка, но при этом принимает такие взвешенные решения.

– Господин Дэрри, – ответила она ему, – вы сейчас говорите под действием успокаивающих препаратов. Вам нужно время на раздумья, но, если спустя пару дней, когда препараты перестанут действовать, вы своё решение не измените, почту за честь взять вас к себе в команду.

Горт кивнул обеими головами. От него пришла волна тоски.

Перед трапезой Одалинн принесла прозрачную стеклянную ёмкость, в которой находился такой же прозрачный бесцветный напиток. Разлила всем в крошечные гранёные стаканчики. Стаканчиков оказалось на один больше, чем нас. На этот дополнительный стаканчик Линн положила кусочек выпечки. И произнесла:

– За Рекку! Дух её теперь часть вселенной.

Линн взяла в руки стаканчик, выпила жидкость и быстро заела её кусочком хлеба. Кинира хмыкнула, глядя на всё это, и тоже сделала большой глоток. По её лицу было непонятно, понравился ли ей напиток. Мы с Нарино одновременно отпили из своих стаканов. Нарино тут же закашлялось, мне жидкость обожгла рот. Великая матерь, это что, гидравлическая жидкость для ботов?! Быстро, как и смотрительница, я сунул кусок хлеба в рот. А потом почувствовал, как приятное тепло начало растекаться по телу. Горт молча выпил своё. Я бы не рекомендовал ему под успокоительными алкоголь, но меня никто не спросил.

После ужина Одалинн быстро вышла из общей столовой.

– Асум, соедини меня с господином нье' Тарку, – услышал я её отдаляющийся голос. – Он должен знать про эту новую агрессивную расу.

Мне хотелось отвлечься от тягостных впечатлений. Руки чесались заняться камнями. Но нужна была мастерская. Одалинн ещё тогда, в первый день знакомства, сказала, что мне можно взять на маяк всё, что необходимо. Я не постеснялся. А вот придумать, куда всё это размещу, у меня не получалось. Я спустился в трюм. Нарино напевало песенку и возилось с каким-то ящиком. Увидев меня, оно выхватило бластер. Я усмехнулся: оружие стояло на режиме парализатора.

– Не трону, – почти миролюбиво сообщил я.

– Зачем пришёл? – довольно напряжённо спросил скаривитянин.

– Отжать у тебя кусок трюма, – честно ответил я и поспешил добавить, видя, как оно потянуло палец переводить режим бластера с парализатора на боевой: – Слушай, я пошутил. – Я поднял руки. – Мне нужно место под мастерскую. Можно отгородить у тебя небольшое пространство?

– Линн разрешила? – спросило Нарино.

– Пока не спрашивал. Хотел сначала поговорить с тобой, узнать, не будешь ли ты против.

Нарино подняло брови:

– Решил-таки пообщаться с мерзким метаморфом?

– Ну, раз ты против переговоров, могу и надавить, – я показал рукой на клинки.

Нарино снова подняло бластер. Я закатил глаза.

– Успокойся, ничего я тебе не сделаю, уже и пошутить нельзя?

– Выделю тебе угол, – буркнуло оно, опуская бластер. – Только спроси у смотрительницы, можно или нет.

Я кивнул и вышел из трюма. Спросив у Асума, где Линн, двинулся в оранжерею. Одалинн сидела в кресле, расшнуровав свои высокие ботинки и положив ноги на другое кресло. Взгляд мой упал на аккуратные пальчики с накрашенными ногтями. От Линн веяло грустью.

– Ты что-то хотел, Рэн? – равнодушно спросила она, даже не повернувшись.

7
{"b":"888934","o":1}