Литмир - Электронная Библиотека

Что же касается второго текста, то он посвящен византийской «мафии» и, как убедительно показал Г. Хунгер, этот трактат не может быть произведением Исидора Киевского по причине того, что он был известен ранее: в Парижской национальной библиотеке хранится рукопись XIV века (Par. gr. 1409), также содержащая этот текст[1005].

Изучив состав библиотеки Исидора и рассмотрев в систематическом порядке его творческое наследие, подведем некоторые итоги. Исидор был страстным библиофилом, который ревностно собирал книги, самостоятельно их изготавливал, делился ими с друзьями и с радостью принимал от них книжные подарки. Его читательские интересы были невероятно широкими, и их мы разделили на 4 группы. Это и разнообразные сочинения античных философов, любовь к которым могла быть ему привита его учителями, и в особенности Георгием Гемистом Плифоном, и занимавшие особое место в его библиотеке работы известных риторов и ораторов: Исидор был интеллектуалом, охотно пользовавшимся письменным словом и сознательно оформлявшим его «под старину», архаизируя грамматику и ссылаясь на античных авторов. Интересны были Исидору и естественнонаучные, медицинские и астрологические сочинения разных авторов. Он сам составлял гороскопы и толковал оракулы, а медицинские сочинения в условиях слабо развитой медицины были необходимы ему для наблюдения за своим здоровьем и, возможно, состоянием здоровья монахов тех монастырей, в которых он проходил послушание. Самой немногочисленной группой его библиотеки представляются сочинения богословской и святоотеческой тематики. Однако, как нам думается, это объясняется следующим. В Византии довольно сложно было найти сочинения указанных первых трех групп, потому как чтение этих работ было элитарным. Не каждый думающий человек мог позволить себе приобрести в личную библиотеку подобного рода книги: они и стоили дорого, и понять их содержание дано было не всем. Поэтому, как кажется, Исидор с такой любовью и скрупулезностью собирал книги гуманитарного и естественнонаучного содержания. С богословскими же и святоотеческими сочинениями он всегда мог ознакомиться, взяв их, к примеру, в библиотеке Монемвасийской митрополии или двух монастырей, в которых нес послушание. Как свидетельствует список книг, взятых Исидором в мае 1455 г. в папской библиотеке, он не утратил интереса к чтению святоотеческих творений.

Литературное наследие Исидора Киевского не столь обширно и насчитывает 52 сочинения, четыре из которых не изданы. Их мы условно разделили на 5 групп: эпистолярные; панегирики и энкомии; гимнографические сочинения; богословские; историко-канонические. Наиболее представительна первая группа, насчитывающая 30 писем и включающая эпистолы на греческом, латинском и русском языках. Написаны они были в разное время и по разным поводам, причем письма на латинском и русском языках являются переводами с греческого. 16 греческих писем свидетельствуют об относительно широком круге эпистолярного общения, в который входили разнообразные лица — от соучеников Исидора по Константинополю до византийских императоров. Латинские письма по преимуществу посвящены описанию событий, связанных с падением Константинополя и являются ценнейшим источником для реконструкции этого драматичнейшего события, поставившего точку в 1000-летнем существовании Византийской империи.

Заметное место в наследии Исидора занимают его энкомий и два панегирика в честь византийских и германского императоров, а также гимнографические сочинения, свидетельствующие об Исидоре как об ораторе, мастерски владеющем художественным и богослужебным словом. К ним примыкает группа богословских сочинений, созданных в связи с Базельским и Ферраро-Флорентийским Соборами и предназначенных для публичного произнесения. Для богословия как такового эти сочинения практически ничего не дают, повторяя давно известные святоотеческие мысли.

Историко-канонические сочинения Исидора дают интересный материал для характеристики епархиальной жизни Монемвасийской митрополии и взаимоотношений с подчиненными ей клириками.

Греческий язык работ Исидора в изысканности подражает античным образцам и рассчитан на искушенную в филологическом отношении аудиторию. И если в самом начале писательской деятельности язык сочинений немного искусственен, то с течением времени автор все более и более оттачивает свой стиль. Некоторые сочинения следует признать выдающимися образцами византийской риторики.

Митрополит Исидор Киевский (1385/1390–1463) - img_30

Митрополит Исидор Киевский (1385/1390–1463) - img_31

Портрет Исидора Киевского, хранившийся в Ставропигийском музее г. Львова. В настоящее время его местонахождение неизвестно

Митрополит Исидор Киевский (1385/1390–1463) - img_32

Послесловие

Жизненный путь, деятельность и литературное наследие митрополита Киевского и всея Руси Исидора долгое время представляли собой в некотором смысле темную страницу в истории Поздней Византии, Средневековой Руси и латинского Запада. Появлявшиеся фрагментарные исследования лишь оттеняли необходимость комплексного подхода к изучению биографии и деятельности этой пререкаемой личности российской и мировой истории. В результате проведенного исследования удалось не только всесторонне реконструировать жизненный путь Киевского митрополита и вкратце рассмотреть его литературное наследие, но и показать некоторые взаимосвязи и закономерности между отдельными событиями биографии иерарха.

Исидор Киевский — пожалуй, одна из самых видных и, в некотором смысле, ключевых фигур истории поздневизантийского общества в последние годы его существования, личность далеко не заурядная. На основании источников нами выделено 3 периода его жизни и деятельности, обусловивших структуру настоящей работы:

1) «византийский» (до поставления на Киевскую кафедру);

2) «русский» (включая участие в Ферраро-Флорентийском Соборе);

3) «итальянский» (включая поездки в Византию). Дискутировавшийся в науке вопрос о происхождении Исидора нашел в работе на материале свидетельств византийских и латинских источников определенное разрешение. Было установлено, что Исидор родился и провел первые годы своей жизни на Пелопоннесе, возможно в портовом городке Монемвасии. Поскольку Пелопоннес в результате IV Крестового похода продолжительное время находился под латинским влиянием, это актуализировало определенное «латинофильство» в среде местных интеллектуалов поздневизантийского времени. Поэтому именно здесь могло сформироваться у Исидора терпимое отношение к Западной Церкви и всему латинскому.

Исидор довольно быстро продвигался по карьерной лестнице, что стало возможно в первую очередь благодаря полученному им классическому образованию. Ученые называют различные образовательные центры поздневизантийского времени, но среди них лидируют два — Мистра и Константинополь. В Мистре, столице византийского Пелопоннеса (Мореи), являвшейся крупнейшим центром по переписке греческих рукописей, вероятно, сформировался уникальный почерк Исидора, а в Константинополе он имел возможность учиться у таких выдающихся учителей, как Мануил и Иоанн Хрисолоры или Иоанн Хортазмен, хотя наверняка нельзя сказать, кто из них был его учителем. Так или иначе, но под конец своего пребывания в Константинополе Исидор, благодаря образованию, зарекомендовал себя в качестве энкомиаста и вошел в ближайший круг императора Мануила II Палеолога, исполняя функции главного писца — переписчика его сочинений, и, как отмечают некоторые ученые, был соработником «философа на троне». Затем более чем на два десятилетия он удалился на Пелопоннес, где принял монашество в монастыре Контостефанос в честь св. Архистратига Божия Михаила и Бесплотных Сил близ Монемвасии и состоял на службе у Монемвасийского митрополита Кирилла. Исполняя это послушание, Исидор проявил себя как гимнограф, панегирист и ученый, занимавшийся по поручению митрополита составлением историко-канонических текстов, призванных урегулировать канонические вопросы о принадлежности епархий митрополии. Видимо, в это же время он знакомится с выдающимся философом Георгием Гемистом Плифоном, который не мог не оказать влияния на его мировоззрение.

44
{"b":"887023","o":1}