Литмир - Электронная Библиотека

– Ладно, – прервала их милую беседу старушка. – Дам тебе жуков, но товар, как ты знаешь, редкий, так что расходуй с умом.

– Спасибо! – просияла Зира и, наклонившись чуть ниже, прошептала. – А нет ли у тебя еще и немножечко Ксанфы?

Хеса с подозрением взглянула на товарку и отрицательно покачала головой:

– Конечно, нет! Ты же знаешь, добыча Ксанфы под запретом, а незаконная торговля карается заключением в темницу! Так что забудь об этом, милочка!

Но настойчивая девушка не унималась, продолжая аккуратно выпытывать информацию у хозяйки лавочки:

– Так, ежели никто не добывает, то откуда она на «черном» рынке берется?

Зира хитро подмигнула старой подруге и та, наконец, сдалась, цокнув языком и снисходительно покачав головой:

– Ой, хитрюга! Знаешь, что бывает с любопытными девицами?

– Ну, пожалуйста, – стала упрашивать ее Зира, осторожно оглядываясь по сторонам во избежание лишних ушей. – Мне очень нужно, мои запасы закончились, а у тебя есть связи, и ты всегда можешь достать еще…

– Тшш… – шикнула на нее старушка и незаметно кивнула головой в сторону двери в глубине лавочки. – Ладно. Пойдем за мной.

Обрадовавшись, Зира поспешила за ней и Дольгарст тоже.

– Нет, этот пусть ждет здесь! – твердо отчеканила Хеса.

– Но я должен охранять ее, она нужна мне для… – принялся настаивать Дольгарст, но старушка его осадила.

– Да, знаю я, для чего она тебе нужна!

Она снова ехидно хмыкнула и махнула на него рукой, уходя за дверь.

– Подожди, пожалуйста, тут. Я скоро приду, – пообещала девушка и заторопилась за старшей ведьмой.

Эльф остался снаружи, отчего-то заволновавшись, стоило Зире исчезнуть из его поля зрения. Держа в руках корзинку с ее покупками, он чувствовал себя ответственным за их общее дело и саму молодую ведьму. Находясь под чарами ее зелья, Дольгарст ощущал постоянную потребность быть рядом с ней, а ее долгое отсутствие вызывало в нем несвойственную тревожность. Раньше он никогда не испытывал подобных чувств, и сейчас они доставляли ему определенный дискомфорт, словно в его непробиваемой броне вдруг образовалась маленькая уязвимость.

По тесному и многолюдному рынку шныряли другие покупатели и торговцы, с подозрением озираясь на крупного незнакомца, гордо, но уверенно сжимающего в кулаке маленькую плетеную корзинку трав, явно не подходящую под его габариты. Судя по всему, Дольгарст смотрелся с вещами ведьмы достаточно странно, потому привлекал гораздо больше внимания, чем хотелось бы, однако стоило ему бросить на очередного прохожего хмурый взгляд, как те мгновенно опускали глаза, стараясь не нарываться на неприятности с этим верзилой. Несколько беспризорных ребятишек также попытали удачу, попробовав стащить кошель с пояса грозного эльфа, но Дольгарст всегда жестко пресекал выходки подобной шпаны, поэтому и эти мелкие мошенники убежали ни с чем.

Проходили минуты, а девушки все не было и мужчина, забеспокоившись, уже собирался отправится на ее поиски…

– А вот и я! – радостно выпорхнула Зира из коморки своей знакомой и, подбежав к своему вынужденному охраннику, показала маленький мешочек, похвалившись и тут же сунув его в карман подальше от любопытных глаз. – Хеса сказала, что отдала мне последние крохи, больше у нее нет, так что все ингредиенты в сборе!

– Отлично! Тогда идем домой, – кивнул Дольгарст и, попрощавшись с хозяйкой лавочки, отправился в путь.

На обратной дороге довольная ведьма по привычке принялась щебетать без умолку, весело болтая о последних сплетнях, которыми с ней поделилась Хеса. Отвлекшись на разговор, она едва заметила, как ее дергает за рукав один из бездомных малышей, прося милостыню, и наклонившись к нему девушка трогательно произнесла:

– Ох, ты ж, наверное, совсем голодный… На вот, возьми, купи себе поесть.

Зира протянула серебряную монету ребенку и тот мигом ухватил ее грязными ручками, в то время как другой ушлый подросток, ловко запустив руку в ее карман, вытащил оттуда ценный мешочек и бросился наутек.

Спохватившись, Зира охнула от неожиданности, но тут же воскликнула, указывая на убегающего мальчишку:

– Держите вора! Он украл у меня… мою вещь!

Недолго думая, Дольгарст кинулся в погоню, быстро всучив девушке ее корзинку с покупками. Мчась за юрким мальчишкой по узким извилистым улочкам города, ему приходилось сталкиваться с прохожими, обозами и тележками, которыми были забиты все дороги и пути, а вот мелкий воришка находился в гораздо более выгодном положении, зная городок, как свои пять пальцев и ныряя то в один проулок, то в другой, ловко перебираясь через стены. Даже несмотря на большую скорость взрослого мужчины, через некоторое время Дольгасту пришлось с сожалением признать, что он попросту потерял пацана из виду, когда тот юркнул в толпу людей, а затем растворился где-то в глубинах трущоб.

Попыхтев от досады на самого себя, не сумевшего совладать с маленьким пронырой, эльф вернулся к Зире ни с чем.

– Я его не нашел.

На что девушка печально опустила голову и произнесла:

– Что ж… я больше не знаю, где достать Ксанфу.

Она пожала плечами и стала казаться еще более растерянной, чем минуту назад.

– А, зачем она нужна? – спросил Дольгарст, не понимая причины ее расстройства.

– Для усиления магии. Даже если ты родился со способностями, они могут не раскрыться в тебе в полную силу, а Ксанфа помогает развить магию внутри ее обладателя до максимального предела. Но для этого приходится ее принимать, а как ты уже понял, ее особо не достанешь, добыча минерала запрещена королевским указом строго настрого.

– Почему?

– Чтобы маги не слишком злоупотребляли своей силой, ведь не у всех бывают благие намерения.

Слова ведьмы звучали разумно, но не решали главного вопроса.

– И, что же нам делать?

– Пока не знаю. Без Ксанфы я обычная травница и мои заклинания будут малоэффективны. Так что, если хочешь, могу сварить тебе чай с жуками, но толку будет немного.

Глава 9

– Я не понимаю, о чем вы, – простонал я, действительно не представляя, чего хотели от меня нападавшие.

– Врешь! – рявкнул тот, что ударил меня. – Я видел тебя в «Гусиных потрохах», ты представился королевским сыщиком!

До меня стало доходить, что вызвало такую бурную агрессию в мой адрес. Не думал, что мне в будущем где-нибудь аукнется моя удачная на тот момент легенда.

– Нет, я не сыщик… Я могу объяснить…

– А ну, заткнись, лживая ищейка! – снова гаркнул на меня мужик с дубиной, угрожающе замахнувшись, и я решил, что сейчас и в самом деле лучше помолчать.

Затем мой дознаватель обратился к своим подельникам:

– Отведем его к Исжемару! Пускай он решает, что делать с соглядатаем короля!

Остальные его поддержали и, связав мне руки за спиной, повели через свои пещеры дальше по коридорам. Сопротивляться и куда-то бежать заведомо было делом бесполезным, даже несмотря на то, что конвоиры ростом едва достигали моего локтя, зато вид у них был воинственный и агрессивный, а крепкие кулаки сжимали молотки и дубины, которые они, не стесняясь, пускали в ход. Тем более, я понятия не имел, где нахожусь, и теперь уж точно понимал, что по доброте душевной мне здесь дорогу не подскажут.

Через сеть проходов и тоннелей мы вышли в новую штольню, почти такую же, какую и покинули. Среди местной группы шахтеров я обнаружил того бригадира, некоторое время назад общавшегося с «черным человеком», судя по всему, к нему мы и направлялись.

– Исжемар, смотри, кого мы поймали в шахте! – громко объявил самый свирепый из мужиков, толкнув меня под ноги своему начальству. – Он тут вынюхивал про наши дела! Королевская крыса! – закончив гневную тираду, он с отвращением сплюнул на пол.

Коренастый бородатый бригадир, хмурясь, задумчиво посмотрел на лежащего у ног парня, а затем спросил у своего подчиненного:

– А с чего ты решил, Фегахольм?

– Я знаю, кто он. Видал этого типа уже в городе у людей. В таверну «Гусиные потроха» я часто захаживаю, когда бываю в тех краях. А этот, хмырь, в ту ночь притащил с собой эльфийку, да объявил трактирщику, что поймал воровку по приказу короля, покуда на него и работает! Сказал, что выполняет обычно тайные поручения по сыскному делу, а сам кичился службой так, что все, кто там был, его очень хорошо слыхали!

13
{"b":"886947","o":1}