Литмир - Электронная Библиотека

Глава 5

За круглым столом

– Парторг, как ты это сделал? – такой вопрос задал Мидас, когда мы остались наедине. Всех новичков я бесцеремонно сплавил Полине, предупредив, что бродить по космопорту смертельно опасно, а сам отправился с заместителем в ремонтный цех.

– Когда я освобождал локации, они переходили под мой контроль, а в это время мой мир ещё не был захвачен упорядоченным. Я сам не ожидал подобного, но скажу честно – доволен, как слон. О таком и мечтать не мог. Кстати, подземные убежища тоже перенеслись?

– Вместе с их содержимым. – подтвердил Мидас. – Единственное, что изменилось, это река, появившаяся на полсотни километров ближе, из-за чего поменялась конфигурация внешних охранных периметров. Зато я теперь могу использовать все сканеры без опасения быть обнаруженным. Да, Парторг, в вашем мире есть орбитальные станции?

– Одна. А ещё сотни, если не тысячи искусственных спутников. И если тебе удастся к ним подключиться, это будет просто замечательно.

– Даёшь разрешение? – в голосе Мидаса послышалось предвкушение.

– Настаиваю. – улыбнулся я. – Только осторожнее, чтобы нас ненароком не вычислили.

– Принял. – помощник не скрывал своей радости. – Наконец-то я смогу использовать все возможности космопорта! Да, кстати, ты обещал добыть материалы. Вот – список всего, что нам требуется, чтобы создать десять единиц ПМР, и восстановить малых охотников.

– Давай сюда. – забрал я у дроида лист пластика, исписанный мелким шрифтом. Письменность Брэтсиза была мне знакома лишь благодаря Упорядоченному. Так легко узнать тайны любого мира. Стоп!

– Мидас, поставь у спуска в подвал охрану, а лучше установи там прочные двери с системой пропуска. Никто, кроме меня, не должен знать о корабле и прочем. И вообще, заблокируй все двери в терминале, чтобы народ меньше шарился. Пока они для нас – гости, за исключением Пришки и Полины. Особенно присматривай за игроками Сандрой и Зеной – они могут уйти в скором времени. Ах, да, ещё этот паренёк, не знаю его имени

– Приказ понял, Парторг. – ответил Мидас. – Да, у нас появился клан, и я в нем обозначен, как первый заместитель. Что это значит?

– О как! – удивился я. – Надо бы разобраться со всем этим. А первый заместитель, это получается, что ты – второе по важности лицо в клане, сразу после меня идёшь. И сдаётся мне, на этой должности и останешься. Никто из людей не сможет обрабатывать такие объёмы информации, с которыми ты справляешься в считанные минуты. Ну и другие достоинства у тебя имеются.

Прежде чем лезть на аукцион, я решил осмотреться на местности, а затем пообщаться с гостями космопорта. Имелись у меня кое-какие планы на их счёт.

Стеклянная кабина лифта за секунду подняла меня на верхний, третий этаж терминала, а затем я по технической лестнице взобрался на крышу. И замер на месте, медленно осматривая местность. Чёрт, красота то какая!

С одной стороны огромное посадочное поле космопорта, дотянувшееся аж до федеральной трассы и поглотившее её. Черт возьми, да я теперь прямо таможенник, и за проезд по моей земле могу брать мзду, хе-хе!

Если стоять лицом к полю, то по правую руку, почти вплотную к терминалу, расположился посёлок – тот самый, для персонала. Там даже расположение домов не поменялось. Отлично, будет, куда поселить соклановцев.

Позади космопорта, в сотне метров, текла река Гокса. Она даже изгибы русла не поменяла, осталась прежней. А вот за ней вместо густого смешанного леса была равнина, протянувшаяся до горизонта. С левой стороны было то же самое. Похоже все локации, которые были под моим контролем, перенеслись сюда, частично сохранив свой вид, но в основном адаптировавшись к местности. Интересно, а что сейчас в Брэтсизе? Там всё осталось без изменений, или весь лес, исчезнувший здесь, закинуло туда?

– Разберемся. – произнес я, и улыбнулся, услышав свой спокойный, уверенный голос. – Но потом. А сейчас нужно заняться сырьём.

Спустившись на первый этаж, сразу же направился к ремонтному цеху, окольным путём, стараясь не выходить в центральный зал. Не хотелось попадаться на глаза брату или ещё кому-то. Пусть терзают вопросами Полину с Пришкой, а я пока займусь неотложными делами.

Мидаса в цеху уже не было, лишь один дроид-ремонтник трудился возле станка, изготавливая что-то сложное и массивное. Не мешая роботу, я прошёл в угол цеха, где с удобством уселся в кабинке оператора. Раньше здесь явно управлял всем человек. Что ж, пора. Упорядоченное, пусти меня в аукцион.

Миг, и я снова в помещении с экраном. Надо же, а ведь привыкаю к этому удобству. Жаль, что с моими потребностями кристаллы очень быстро закончатся, и придётся добывать новые. Много новых. Но это потом. Так, где список, что мне выдал помощник? Ага, вот он, значит не придётся напрягать память.

– Крафт!

Дальше я просто называл по списку требуемые металлы и элементы, попеременно выбирая, за что покупать сырьё: ксо, кристаллы, обмен. Брал материалы редкого ранга, выше просто не было смысла. В итоге потратил на всё про всё весьма приличное количество кристаллов, но прикупил материалов не на десять, а на полсотни пистолетов ПМР, и огромное количество боеприпасов. Впрочем, оно и к лучшему – избавился от большинства простых и улучшенных, оставив и тех и тех по двадцать пять штук.

Познакомился и с одной очень неприятной особенностью торговли на аукционе. Обмен ксо на кристаллы шёл по одному прейскуранту, а если мне требовалось наоборот, приобрести валюту, цена резко отличалась не в мою пользу. Чтобы приобрести один ксо, я должен был отдать Упорядоченному один простой кристалл, за десять – улучшенный, за сто – редкий, и так далее. И это не считая комиссии в десять процентов!

Увидев столь вопиющую несправедливость, решил разобраться с этим чуть позже, и полез смотреть ценники в обменнике с игроками. Увы, но менять одну валюту на другую никто не спешил, или я плохо искал. Хм. Ну-ка, посмотрим предложения, поступившие за последние два-три часа.

Сорок предложений. А, нет, уже тридцать. И все хотят обменять кристаллы на ксо. Похоже мои сородичи. Но зачем им игровые деньги? В чём смысл – продавать ценный ресурс так дёшево, вчетверо ниже стоимости, установленной Упорядоченным.

Пока размышлял, предложений осталось всего десять, и я, решившись, выкупил только что появившийся лот из пяти редких кристаллов. Ну всё, теперь у меня осталось чуть больше десяти ксо, и на этом можно остановиться. Хотя нет, одну важную деталь я всё же упустил. Что мы все будем есть в ближайшее время? Запасов, что я оставил девушкам, едва ли хватит на один сытный ужин для всех присутствующих. Так что:

– Желаю перейти в раздел быт. Хочу увидеть все предложения по продуктам питания для людей. За ксо и кристаллы.

Несколько лет назад я впервые зашёл в только что запущенный продуктовый гипермаркет. До него в нашем городе не было подобных магазинов, а в поездках по родине и за рубеж мне как-то не приходилось посещать подобные торговые площади. Так вот, в тот раз я был поражён обилием всего, что лежало на полках. Но, если сравнить с тем, что предстало передо мной сейчас…

– Да тут можно пропасть на долгие годы! – вырвалось у меня. Ну уж нет, надо сократить искомое до минимума. Иначе меня попросту не дождутся. Такс, что у нас имеется из земных продуктов?

На бытовые нужды пришлось раскошелиться. Пришлось потратить десять улучшенных и семь редких кристаллов, но теперь у нас был запас продуктов, которого хватит на две недели, если считать, что наш состав не изменится. Дополнительно я приобрёл всякую мелочёвку, которая должна была облегчить наш быт. Девять гарнитур связи улучшенного ранга, и столько же маркеров с опознавателем свой-чужой. Вдобавок приобрёл рюкзаки простого ранга, и прочие мелочи, необходимые для выхода отряда на задание.

Закончив с покупками, решил узнать, что собой представляет хранилище упорядоченного, о чем и сообщил вслух. Перенос из помещения аукциона произошёл почти мгновенно, и я очутился перед экраном, на котором было написано:

11
{"b":"886385","o":1}