Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Джилл закрыла глаза и вспомнила Сан-Антонио. На короткое мгновение они были счастливы. Но даже это счастье основывалось на страхе и необходимости. Что заставляло ее убегать всякий раз, когда она бывала готова сдаться? Почему всегда другой берег кажется зеленее? Ведь надежды на это никогда не оправдывались. Вспомнилась мать и мужчина, разыгрывавший из себя ее отца. Устыдившись этих мыслей, она вернулась к действительности. Причинят ли ей вред? Отпустят ли, когда отпадет нужда держать ее? Что они собираются с ней делать, если они получат то, что хотят?

Между тем план, задуманный Техасцем, уже пустил корни, и скоро должны взойти его смертоносные ростки.

* * *

Ратуша

Манчестер

Выслушав устное сообщение офицера пресс-центра полиции о пресс-конференции Спенсер, Соулсон и Армитедж отправились в ратушу на спешно организованную встречу с председателем Комитета по делам полиции.

– Он нам не нужен, – сказала Спенсер, показывая на Армитеджа, когда оба офицера вошли в кабинет. – Это касается только нас двоих.

– Пожалуйста, подожди снаружи, Рой. – В пику нарочитой грубости Спенсер Соулсон проявлял исключительную вежливость. – Я скоро.

Спенсер подождала, пока Армитедж выйдет.

– Что он, черт возьми, бегает за вами, как болонка?

– Преданность и подхалимство – разные вещи, – ответил Соулсон, садясь напротив Спенсер. – Я слышал о вашей пресс-конференции.

– Мы квиты. Это нас уравнивает.

Соулсон усмехнулся:

– Вы принижаете мой чин.

– Да неужели? Здесь вы и без меня обойдетесь.

– Вы имеете в виду машину? Вы что, действительно считаете, что я защитил вашего мужа для того, чтобы получить новый «ягуар»?

– Тогда почему же?

– Честно?

– Честно.

– Я и сам не знаю. Только раз в жизни я сделал нечто подобное. Много лет назад.

– И востребовали свой долг?

Он не мог рассказать ей о брате, об опасности, которая угрожала Джимми. Или о девушке. Они попали в беду потому, что он востребовал долг.

– Да. – Он сам удивился своей откровенности.

– Так я и думала.

– Я получил урок. Больше этого не повторится.

– Ожидаете, что я вам поверю?

– Мне не следовало бы на это надеяться.

– Вы поставили меня в безвыходное положение. Мать вашу, Соулсон! Это подло, пытаться расправиться со мной таким способом. – У Спенсер на глазах выступили слезы. Она отвернулась, не желая, чтобы он видел ее слабость.

– Вы что, думаете, я в обмен на свое молчание хочу получить машину?

– Вы глупец. – Ее отчаяние сменилось гневом. – Я собиралась рассказать о том, что произошло. Но не смогла. Это бы его погубило. Я знаю, за кем я замужем, знаю, что он из себя представляет. Но он мой муж. И я буду его защищать. Поэтому я сделала выпад против вас. Это получилось глупо, по-детски, но я должна была так поступить.

– Что вы собираетесь делать?

– Ну а что, по-вашему, я могу сделать? Подам в отставку. Причину я найду. – Видя, что Соулсон встал и собирается уходить, она снова пришла в возбуждение. – Добились своего, а? Сукин вы сын.

– Не уходите в отставку. – Он сам удивился своим словам.

– Почему? Чтобы вы могли оказывать влияние на комитет?

– Нет. О случае с вашим мужем никто не узнает. Обещаю. Я не принимаю ваших идей и принципов, но я могу в открытую противостоять вам. И одержать верх. Кстати, вчера вечером моя дочь вас защищала. Спорила со мной и упрекала, хотя и считает вас идиоткой. Сожалею, что так получилось. Но все-таки вам повезло. По чистой случайности, имя вашего мужа не было разглашено. Только не уходите в отставку. Не доставляйте мне такого удовольствия.

Он повернулся и вышел из комнаты. Впервые за много месяцев в его походке появилась какая-то беспечность.

– Что случилось, шеф? – спросил Армитедж.

– Ничего, Рой. Все нормально. Теперь давай посмотрим, что разведка имеет по Мосс-Сайду и есть ли у них какие новости о нашей пропавшей бобби.

* * *

Посадочная полоса 06

Манчестерский аэропорт

Самолет компании «Бритиш эйруэйз», прибывший рейсом ВА 5288, подрулил к терминалу. На асфальт падали первые крупные капли дождя.

Вращение винтов прекратилось, и Маршалл облегченно вздохнул. Целый день он скрывался в толпе, в магазинах, ожидая, что вот-вот его обнаружит армия ищеек, которая наверняка рыскала, по всему, городу. Но все обошлось. Наконец он сел в автобус, идущий в аэропорт. Маршалл не стал брать такси, зная, что такси контролирует ИРА, и ему совсем не хотелось снова быть доставленным туда, откуда он недавно бежал. В какой-то момент показалось, что за ним следят, но он ошибся. Напряжение не спадало и в самолете: ИРА способна и на нечто более оригинальное, чем просто устроить взрыв в воздухе. Поэтому, увидев из окна терминал, он почувствовал облегчение. И все-таки странно, как это ИРА не засекла его в аэропорту Белфаста.

А может быть, все совсем не так, как кажется. Ему вдруг вспомнились слова ирландки в маленькой кухне в Белфасте. Возможно, ИРА здесь и ни при чем.

Из окна он увидел «Боинг-737» компании «Аэр Лингус», стоящий рядом. Там шла разгрузка багажа на автопоезд, у багажного люка стоял белый мини-фургон с желтой мигалкой на крыше. Сбоку шла надпись: «Северная административная служба путешествий». Маршалл вспомнил, что эту надпись он видел над зданием, у которого оставил свою машину. Пассажиры потянулись к выходу, и только Маршалл оставался сидеть, наблюдая за фургоном, который как будто бы и имел какое-то отношение к разгрузке, но в то же время стоял особняком. Один из грузчиков взял два больших чемодана из общего багажа и, поставив их в стороне, вернулся к работе. Белый фургон приблизился, и из него вышел водитель. Это был Кон Бурн. Он забрал чемоданы, отъехал на следующую самолетную стоянку и там остановился.

Маршалл вскочил, не обращая внимания на протесты пассажиров, протолкался к выходу и побежал по крытому коридору в здание вокзала. Пробираясь сквозь толпы пассажиров, прибывающих другими рейсами, он стал искать выход в другой коридор обратно к самолетам, но все двери были закрыты. Наконец удалось обнаружить не запертую кем-то по рассеянности дверь.

Незаметно проскользнув в коридор и прячась от разгружающих самолеты рабочих, Маршалл бросился к тому месту, где он в последний раз видел фургон. Там его уже не было. Маршалл побежал обратно, зная, что Бурн двинулся в южную часть аэропорта, где находится стоянка частных самолетов, и скоро должен пересечь главную взлетно-посадочную полосу.

Он увидел мини-фургон с желтой мигалкой, ожидающий разрешения пересечь полосу, на которую в это время выходил реактивный самолет. Маршалл во что бы то ни стало должен попасть на другую сторону. Через Бурна он получит возможность найти Джилл.

И он побежал по ночному аэродрому. Никогда прежде Маршалл не бегал с такой скоростью. До взлетно-посадочной полосы было более 300 ярдов. Проскользнув под рулящим «Боингом-727», выскочил на траву. Затем бросок на 80 ярдов до бетонированной дорожки. Идущий на посадку «Америкэн эйрлайнз-747» стремительно приближался к земле, вот он уже совсем близко. Не долго думая, Маршалл бросился через ярко освещенную посадочную полосу шириной в 50 ярдов и, оказавшись на другой стороне, упал на влажную траву, всего лишь на несколько секунд упредив «747». Он знал, что фургон пересечет полосу сразу же, как только по ней пробежит самолет, и, стараясь не обращать внимания на боль, разрывающую легкие, заставил себя преодолеть оставшиеся до ангаров 200 ярдов.

«747» свернул с посадочной полосы, и наземная служба позволила Бурну проехать на южную сторону. Тот пересек полосу и по извилистой, освещенной голубым светом рулежной дорожке направился к тем же ангарам.

Пока Маршалл добрался до места, Бурн уже припарковал фургон и перегрузил чемоданы в старый «форд-кортину». Увидев «воксхолл» Маршалла, он вспомнил, что там в ящике для перчаток остался лежать пистолет. Двери машины оказались закрытыми. Вернувшись к фургону, он взял монтировку и, разбив окно «воксхолла», открыл дверь и попытался добраться до пистолета. Ящик был заперт, он стал бить по крышке монтировкой, пока не взломал замок. Затем взял пистолет и захлопнул дверь.

94
{"b":"88632","o":1}