AnnotationЕсли бы кто-то усадил меня в восемнадцать лет и сказал, что я вот-вот встречу любовь всей своей жизни, я бы дал ему прямо в челюсть. В конце концов, мне ничего так не нравилось, как играть на поле и никогда не беспокоиться ни о ком, кроме себя. К счастью для меня, у жизни были другие планы.
СВЯТОЙ
БОНУСНАЯ ГЛАВА
КЕЛСИ КЛЕЙТОН
1
ТРИ ГОДА СПУСТЯ
НОКС
Если бы кто-то усадил меня в восемнадцать лет и сказал, что я вот-вот встречу любовь всей своей жизни, я бы дал ему прямо в челюсть. В конце концов, мне ничего так не нравилось, как играть на поле и никогда не беспокоиться ни о ком, кроме себя. К счастью для меня, у жизни были другие планы.
Поздно ночью, если у меня проблемы со сном, я прокручиваю в голове момент встречи с Делейни. Она была такой невинной, глядя на меня широко раскрытыми глазами, полными страха. Я не могу сказать вам, сколько раз я рисовал этот образ. Моя рука, какой бы искусной она ни стала, никогда не отдает этому должного.
— Нокс, — зовет Крис, вырывая меня из моих мыслей. — Пошли. Вставай.
Я киваю и встаю со своего места. После двух с половиной мучительно долгих лет я закончил свое ученичество и была принята на полный рабочий день в тату-салон Get Inked. С тех пор как я начал, мы с Крисом стали довольно близки. Возможно, я и рисовал довольно прилично с самого начала, но ему удалось не только улучшить мое мастерство, но и чертовски близко довести его до совершенства.
Как только я сажусь в кресло, он одаривает меня взглядом, который я миллион раз видел на его лице, когда общался с клиентами. В нем говорится, что ты гребаный идиот, но я всего лишь твой татуировщик, так что буду держать рот на замке. Только он не просто мой татуировщик, так что я не могу позволить себе роскошь его молчания.
— Ты уверен в этом? — спрашивает он.
Я киваю один раз. — На сто процентов.
Он усмехается, качая головой, берет трафарет и идеально накладывает его мне на грудь, эффективно прикрывая шрам, оставшийся от пули, которая пронзила меня насквозь. Я беру зеркало и внимательно смотрю на него, затем возвращаю Крису. Жужжание тату-пистолета наполняет комнату, и я расслабляюсь в кресле.
— Ты сумасшедший ублюдок, — говорит он мне, и, возможно, он прав, но мне все равно.
В тот день, когда я очнулся в больнице от того, что, по-видимому, было двухнедельной комой, все стало до боли ясно. С тех пор я ни в чем не сомневался.
***
Темнота медленно начинает рассеиваться, и я слышу знакомые голоса, окружающие меня. Когда я пытаюсь сделать вдох, то зажимаю рот трубкой, которая проходит у меня в горле. Какого хрена? Я кашляю, пытаясь изгнать эту штуку из своего горла, пока она нагнетает воздух в мои легкие.
— Срань господня! Стоун, сходи за гребаным доктором, — требует Зейн, затем хватает меня за руку. — Расслабься, приятель. Они приближаются.
Расслабиться? Он действительно говорит мне расслабиться прямо сейчас? Мне в горло засунули чертову трубку, и этот придурок хочет, чтобы я расслабился. Мне удается открыть глаза только для того, чтобы увидеть перед собой его уродливую рожу, вместо великолепной, в которой я нуждаюсь больше, чем в том, чтобы вытащить эту штуку изо рта.
Где она?
Неужели Кэл все-таки добрался до нее?
Неужели я не смог спасти ее?
Доктор врывается в палату вместе с несколькими медсестрами, и мои друзья отскакивают в сторону, чтобы дать им возможность сделать свою работу. Женщина в синем халате вытаскивает трубку, и я наконец-то могу сделать глубокий вдох, хотя боль, пронзающая мою грудь, совсем не приятна.
— Мистер Вон, — перебивает меня доктор. — Мне нужно, чтобы ты пожал мне руку. Ты можешь это сделать?
Я делаю, как он говорит, и он кивает медсестре, прежде чем посветить фонариком мне в глаза. Я вздрагиваю от яркого света, и на моем лице появляется неприятное выражение.
— Делейни? — Я пытаюсь снова, но он не слушает.
— Всего лишь еще несколько тестов .
Я качаю головой и выбиваю манжету для измерения артериального давления прямо у него из рук. — Скажи мне, где, черт возьми, Делейни. — Зейн смеется, прислонившись к стене, и когда я поворачиваю голову, чтобы посмотреть на него, я вижу слезы в его глазах. Сначала меня охватывает паника, но мой страх, должно быть, очевиден, потому что он улыбается.
— Она пошла домой принять душ. Перестань быть занозой в заднице. Пусть доктор проведет свои тесты, и, может быть, я верну ее сюда раньше.
Облегчение ошеломляющее. Она жива. С ней все в порядке. Она... все.
Кажется, проходит вечность, прежде чем они заканчивают тыкать в меня, как в какую-то лабораторную крысу, но, наконец, доктор делает шаг назад. Он говорит мне, как мне повезло, что я остался жив, и, помогая мне сесть, оставляет меня наедине с моими придурковатыми друзьями.
— Ладно. Я сделал то, что ты хотел. А теперь, ты можешь привести ее сюда?
Зейн ухмыляется. — Мы нетерпеливы, не так ли?
— Отвали и приведи сюда мою девушку, пока я не встал с этой кровати и не пошел искать ее сам.
Он закатывает глаза. — Ты не смог бы сесть сам, но ты собираешься встать и уйти отсюда прямо сейчас?
В отчаянии я пытаюсь пошевелиться, но почти каждая часть моего тела отказывается подчиняться. Как будто у меня нет сил пошевелить собственными конечностями. После жалкой попытки я со стоном падаю обратно на кровать.
— Хорошо, Ромео. Успокойся. Я напишу ей, — наконец говорит он мне и достает свой телефон.
Я скрещиваю руки на груди. — Поторопись .
Неудивительно, что я веду себя как маленький ребенок в разгар истерики, но прямо сейчас мне все равно. Единственное, чего я хочу, - это вернуть Делейни в мои объятия, где ей, черт возьми, самое место. Прошло слишком много времени с тех пор, как я мог просто обнять ее, и после ужасающего страха, что Кэл захочет ее убить, она нужна мне здесь. Сейчас.
Гейдж и Стоун занимают места по бокам моей кровати, показывая мне, как они рады, что со мной все в порядке — или, по крайней мере, настолько хорошо, насколько это возможно прямо сейчас, — но мое внимание сосредоточено на другом. У Зейна хитрое выражение лица, когда его большие пальцы танцуют по телефону. Когда он заканчивает, я поднимаю на него брови.
— Что ты сделал? — С просил я.
Он прикусывает губу, чтобы скрыть свое веселье. — Возможно, из-за меня показалось, что ты умираешь.
Я не могу удержаться от смеха. — Ты придурок .
— Скажи мне что-нибудь, чего я не знаю.
Ожидание, пока она войдет в дверь, мучительно, но через пятнадцать минут лифт зазвенел, и глаза медсестры расширились, когда звук чьих-то бегущих по коридору шагов стал громче. Наконец, в поле зрения появляется Делейни. Очевидно, что она ушла в спешке, с волосами, собранными в пучок, и без грамма косметики на лице, но она никогда не выглядела более красивой. Ее глаза расширяются, когда она видит, что я смотрю на нее в ответ, и я ухмыляюсь.
— Привет, Бэмби.
Она начинает рыдать , и я знаю, что она нуждается во мне так же сильно, как я нуждаюсь в ней. Я бросаю взгляд на двух придурков, которые все еще стоят рядом со мной.
— Вы, ублюдки, классные и все такое, но, если вы не отойдете, чтобы моя девушка могла подойти сюда, у нас возникнут некоторые проблемы.
Они слезают с моей кровати, и Делейни медленно подходит ко мне. Как только она хватает меня за руку, я использую всю имеющуюся у меня силу, чтобы притянуть ее ближе и крепко поцеловать. Невероятно, насколько один человек может вдохнуть в меня жизнь, но я бы не променял это ни за что на свете. Все, через что мы прошли, даже боль от пули, пронзившей мою грудь, — все это того стоило, потому что это привело меня сюда. С ней.