Литмир - Электронная Библиотека

– Не может быть! – не смог поверить Маклуски, – Вообще-то в метро запрещено провозить громоздкие предметы длиннее ста восьмидесяти сантиметров…

– В общем, я всегда загружен работой по самое горло. Отвлекаться на посторонние дела мне попросту некогда, – подвёл неутешительный итог начальник ОСУ, – К тому же, у меня больше половины рабочего времени уходит на составление своих служебных записок и ответы на чужие… И ладно бы на меня жаловались только сотрудники Центральной полиции! Порой и от чужих сотрудников приходится выслушивать совершенно не заслуженные упрёки…

– Вы очень к месту вспомнили про чужих сотрудников! – поспешил свернуть в нужную сторону Доддс, – Тафт, ответьте нам честно и откровенно: Приходил ли сегодня в ваш Отдел Сантехнических Устройств некий Хардли из фирмы «Махорка»?

– Да, приходил, – подтвердил Тафт, – И как вы думаете, что ему было от нас нужно? Дело в том, что он на своей «Махорке» работает в бюро пропусков под начальством Брукса. Этот Брукс услышал, что мы собираемся ставить себе спутниковую тарелку, и аж позеленел от зависти. У него возникла дикая идея: проложить от нашей тарелки специальный кабель к его «Махорке», чтобы они с Хардли могли у себя в кабинете со всеми удобствами смотреть программу спутникового телевидения… И вот Брукс прислал ко мне Хардли, чтобы тот изложил мне это дикое предложение. Я пытался ему втолковать, что наша тарелка будет принимать особые сигналы со спутника связи для управления нашей Большой Установкой, а вовсе не программы спутникового телевидения. Но до этого Хардли даже простые вещи доходят туговато…

– В какой степени туговато? – уточнил Маклуски, – Сколько минут вы с ним беседовали?

– Минут пять – не больше, – прикинул Тафт, – Ну а потом я не выдержал и послал его куда подальше – то бишь, к нашему начальству. (Выслушивать бредовые предложения – это скорей по начальственной части.)

– А в какое время явился к вам Хардли? – поинтересовался Доддс.

– Где-то около десяти, – припомнил Тафт, – Я как раз засел за свои кляузы – вдруг дверь открывается, и на пороге появляется этот тип…

– Кстати, было ли у него что-нибудь в руках? – планомерно продолжал Маклуски.

– Абсолютно ничего, – опроверг начальник ОСУ, – Да даже если бы и было, я бы всё равно никаких документов у него принимать не стал… Я так ему и сказал: Если вы с Бруксом вдруг надумаете сочинить для нас какую-то заявку, то подавайте её сразу нашему Главному инженеру – а уж он потом либо её отфутболит, либо спустит к нам в отдел…

– Вот и славно! – сердечно поблагодарил ценного информатора Доддс, – Ну что ж, не будем отвлекать вас от ваших кляуз! Счастливо вам поработать!

Доддс и Маклуски оперативно покинули кабинет и двинулись дальше по коридору, уводя с собой Конелли, который не принимал участия в разговоре с Тафтом и уже успел порядком заскучать. Остановились все трое лишь в самом конце коридора, у подножия очередной лестницы.

– Итак, нам удалось прояснить у Тафта кое-какие неясные моменты этой истории, – подвёл промежуточный итог Доддс, – Теперь мы точно знаем, что Хардли явился в нашу контору для разговора с ОСУ по поводу спутниковой связи. Скорее всего, это и было указано в его разовом пропуске в качестве цели визита… (О том, что он собирался стащить у Конелли важные документы, в пропуске вряд ли упоминалось – ведь Хардли не мог заранее знать, что сегодня ему предоставится такая возможность.) Как утверждает Тафт, этот тип появился у него в кабинете примерно в десять часов утра, а разговор с ним продолжался не более пяти минут. Это означает, что сразу после разговора Хардли направился на выход из корпуса и столкнулся по дороге с Конелли. (Согласно показаниям Конелли, это произошло в самом начале одиннадцатого.) Ну а похищение документации имело место получасом ранее, примерно в половине десятого… Вычтя из этих тридцати минут те пять, которые Хардли проболтал с Тафтом, и прибавив к этим пяти ещё пять на ходьбу туда-сюда между комнатой технической документации и кабинетом начальника ОСУ, мы получим в сухом остатке целых двадцать минут. Иными словами, после похищения документов этот тип отнюдь не сразу помчался к Тафту, а ещё двадцать минут проболтался где-то по округе. За это время он и успел куда-то припрятать похищенные предметы… (Как мы только что выяснили, к Тафту он явился уже с пустыми руками.)

– Но и куда же он мог спрятать мою документацию? – Конелли машинально повертел головой по сторонам, – Вы и сами видите: На первом этаже в этом отсеке нашего корпуса нет ничего, кроме рабочих комнат и складов связистов… Или, может быть, он засунул обе книжечки под лестницу? – Конелли в сомнениях заглянул за лестничный пролёт.

– Время для гаданий на кофейной гуще ещё не пришло, – глубокомысленно высказался Маклуски, – Сперва мы обязаны опросить других свидетелей – работников вашей технической библиотеки на втором этаже… (Не исключено, что этот пронырливый Хардли успел сегодня побывать и там.)

– Между прочим, я ещё ни разу не бывал в этой библиотеке, – признался Доддс.

– Не вы один, – поддержал его Маклуски.

– Вы-то хорошо устроились, – позавидовал коллегам Конелли, – А вот нам, техническим работникам, без технических библиотек никак не обойтись… Обычно мне вполне хватает и нашей собственной библиотеки, на втором этаже. Но иногда нужной книги там не оказывается, и за ней приходится выезжать в библиотеку городскую. Один такой случай произошёл со мной этой весной… Приехал я однажды в главную гортехбиблу – а там выяснилось, что нужная мне книга находится в таком-то хранилище на другом конце Лондона. Я оставил на неё заказ и со спокойной душой уехал обратно. Меня заверили, что через три дня эту книгу как штык привезут из хранилища, и я смогу свободно с ней ознакомиться… Но, как назло, через три дня я не сумел попасть в библиотеку, поскольку меня внезапно отправили в командировку за пределы Лондона. (Догадываетесь, что это была за командировка? Дада, вижу, что догадались: Я вместе с вами и Горенсом загремел на то самое полевое многоборье в Болтли.) До библиотеки мне удалось добраться лишь неделю спустя. Как и следовало ожидать, моей книги там опять не оказалось… Насколько я смог понять, её успели в нужный срок привезти из хранилища; но поскольку я в тот день в библиотеке не появился, книгу немедленно отправили обратно в хранилище. Я попытался заказать её снова, но не сумел – компьютер выдал, что такой книги в хранилище нет… Ситуация выглядела парадоксально и даже в какой-то степени абсурдно: Библиотека полагала, что книга находится в хранилище – а само хранилище было уверено, что она находится в библиотеке. В службе заказов мне объяснили, что это – вполне обычное явление: Книга уже выехала из библиотеки, но ещё не успела доехать до хранилища. Мне предложили зайти ещё разок через недельку… Однако даже к тому моменту книга ещё не смогла добраться до хранилища. (Это было тем более удивительно, что хранилище располагалось на другом конце Лондона, а не где-то на Южном полюсе.) Лишь с третьей попытки, ещё неделю спустя, я наконец смог повторно её заказать. А ещё через три дня моя книга была повторно доставлена в библиотеку, и я всё-таки сумел с нею ознакомиться… (Самое обидное, что нужных мне данных в ней всё равно не оказалось.)

– Очень хорошо, что вы регулярно навещаете нашу старую добрую библиотеку на втором этаже! Стало быть, ваш предстоящий визит не покажется подозрительным тамошним сотрудникам, – подумал вслух Доддс, – Но всё-таки вам было бы неплохо сочинить какой-нибудь правдоподобный предлог для этого визита…

– Ничего специально сочинять не потребуется, – заверил Конелли, – Я уже и сам намеревался заглянуть в библиотеку, чтобы почитать другую документацию взамен пропавшей…

– А в каких отношениях вы находитесь с местным персоналом? – полюбопытствовал Маклуски, – Станут ли эти ребята откровенно отвечать на ваши вопросы?

– Отношения у меня с ними – довольно неоднозначные, – покачал головой Конелли, – Всего в технической библиотеке работают две библиотекарши – миссис Уоллфиш и миссис Квинси. С первой ещё можно иметь дело; а вот вторая – на редкость вздорная и противная тётка. Честно говоря, я не знаю, которая из них сегодня вышла на работу… (Похоже, я упустил момент, когда та или другая проходила мимо моей комнаты по коридору.) Если там окажется миссис Уоллфиш, я охотно с ней побеседую; но если вдруг, чего доброго, это будет миссис Квинси, то вам придётся самим с ней ругаться!

6
{"b":"885495","o":1}