Литмир - Электронная Библиотека

– Вы должно быть отец Элен? Здравствуйте! – улыбнулся Геннадий, протягивая руку через порог, – она еще не собрана, я отправлю Анну ее разбудить, проходите…

Глаза мистера Митча скрывали солнцезащитные очки, которые были надеты совершенно не по случаю. Проигнорировав жест рукопожатия, он медленно поднял ладонь, чтобы остановить разговор.

– По правде говоря, я пришел не за этим, – также тихо произнес мужчина, – я здесь по работе. Как представитель организации.

– Какой же организации? – холодным тоном произнес дед, опираясь на дверь и чуть заслоняя Анну собой.

Это движение не ускользнуло от её взгляда. Девушка почувствовала напряжение в воздухе. Кошка беспокойно вилась у ног. Где-то на кухне металась алкиной.

– Вам, конечно же, мало что известно о миротворческом госпитале имени Э́дмунда Великого… Возможно, Ваша замечательная внучка что-то помнит о нем. В конце концов, она несколько лет была нашей подопечной, – медленно продолжал мистер Митч, снимая очки, за которыми скрывался леденящий взгляд. Один из его зрачков был затянут болезненно-мутной дымкой, – признаюсь, наша организация оскудела. А ведь когда-то у нас было совсем другое призвание… На мой взгляд более достойное… Мы назвались Батогам.

Артур Митч дернул за ручку кейса, в котором скрывался короткий пистолет с диодами вместо дула. Гена мгновенно отреагировал, раскрывая перед собой из ниоткуда взявшийся зонт и отталкивая Анну в кухонный проем. В её голове промелькнула отчаянная мысль о том, что зонт вряд ли может остановить электрошокер.

Раздался треск, и разряд с силой воткнулся в зонтичный тент. Стиснув зубы, Геннадий пытался захлопнуть дверь перед незваным гостем.

– Аня, беги! – прокричал он.

«Бежать!? Но куда?» – только и успела подумать девушка, поднимаясь с холодного пола.

– В сад, быстро! – дед защелкнул шпингалет и бросился к внучке, ловко подхватывая кошку.

В запустелом и неухоженном заднем дворе, окруженном терновой оградой, прятаться было негде. Из дома уже послышался громкий треск – незнакомец ломал дверь. Дед осматривался. Анна отчаянно пыталась понять, что же он ищет. Дождь заливал все лицо. Со стороны реки подул шквальный ветер и Гена замер, запрокинув голову навстречу холодному, мокрому порыву.

– Вот оно… Попутный ветер, – произнес он и развернулся к Ане, полный решимости, – так, времени у нас совсем нет. Даже объяснять некогда. Сам я не справлюсь. Нужна сила двух.

– Сила двух? – повторила Аня.

– Делай, как я скажу, ладно?

Анна коротко кивнула. Гена подал ей промокшую кошку, которая вела себя абсолютно спокойно. С плеча девушки он снял белоснежного алкиноя, который все это время не отлетал от нее ни на шаг. Его крылья – блестящие от росы застыли в неподвижности.

– Сейчас мне нужно, чтобы ты сосредоточилась на каком-нибудь месте, далеко отсюда. Подумай легко и быстро, но не в коем случае не воображай, как ты будешь туда добираться.

– Я…я не знаю… – растерянно прокричала Анна сквозь порывистый ветер. Она чувствовала себя нелепо, стоя посреди сада промокшая, полусонная с бабочкой и кошкой в руках.

– И не надо! Почувствуй себя в этом месте всем телом. Закрой глаза и пожелай этого так сильно, как только можешь.

Анна послушно закрыла глаза, но в голове лишь эхом откликались громкие стуки в дверь.

– Быстрее, Аня! – повысил голос дед, – просто выбери место!

– Проклятье, да не знаю, не знаю я… – голос Анны срывался от крика и уносился прочь потоками воздуха. Дождь превратился в одну большую, непроглядную стену. Паника нарастала. Из окон кухни, выходивших прямо в сад, Анна увидела высокую тень.

«Думай, думай! Школа? Нет, конечно. Может полиция? Вряд ли»

– Место, Аня, назови место!

– Да что же это!? Ну не знаю… может быть парк… нет… – перебирала девушка дрожащими руками.

– МЕСТО!

Артур Митч стремительно приближался к ним, пересекая лужайку. Его лицо перекосило от ярости.

– Быть может… – и не успела она озвучить шальную мысль, как ее дернуло вверх, а запястье заныло от боли – отец Элен успел схватиться за нее в последний момент. Анна вскрикнула, почувствовав, как ее ноги отрываются от земли, свободная рука намертво приросла к ручке раскрытого дедом зонтика.

– Простите, мистер Митч, ваша охота не удалась, – грубо произнес Геннадий Корсак и наотмашь пнул его, попав куда-то в область шеи.

Мужчина инстинктивно прикрыл ушибленное место, разжав ладони и свалился на землю. Высота еще была не большой, но чувствительной для падения.

Анна подняла взгляд на отдаляющееся поместье Браун. Ей показалось, что в окне её спальни промелькнула девичья фигура Элен. Сердце все еще бешено колотилось в груди, и она все не решалась посмотреть на деда. Холодный дождь хлестал в лицо, Анна чувствовала, как Мира пытается спрятаться от непогоды под ее свитером. Из последних сил девушка держалась за зонт, который продолжал нести всех неизвестно куда.

Окруженный голубоватым сиянием, исходившем от крыльев алкиноя, он поднимался все выше, набирая скорость, пока не достиг черной дождевой тучи. Дед что-то тихо прошептал. Анна услышала громкий треск – спицы зонта расширялись вместе с тентом до огромных размеров. Сил держаться уже почти не осталось, дед нажал на кнопку, расположенную чуть выше рукоятки зонтика, и тот одним резким движением захлопнулся, поглощая своих пассажиров, словно мухоловка.

Звуки и свет словно отрезало. Даже бабочка исчезла из виду. Анна перестала чувствовать притяжение. Тент мягко обволакивал все тело, не давая ступить. Почти сразу Анна нащупала под ногами и вокруг себя узкое пространство со всех сторон. Зонт не раскрывался, прижимая ее и деда к рукояти. Страх сковал тело.

Началась возня и попытки высвободиться из-под зонта, который не мог раскрыться и выпустить их из непонятного ящика. Но по крайней мере здесь было тепло и сухо.

– Великие Силы! Анечка, какое место ты загадала? – тихо проговорил дед.

–Я подумала о платяном шкафе Джо Гаррета… – ответила она.

Дед замолчал на секунду, а затем громко рассмеялся.

– Не уверен, что хочу знать, откуда он в твоей голове, – отметил Гена и обратился куда-то в пустоту, – Джо! Дружище! Ты нас слышишь?

Ответом была лишь тишина. Тогда дед с силой толкнул стенку впереди себя. Анна поняла, что он пытается сделать и последовала его примеру. Одна из стенок поддалась. Дед навалился на нее, и вся кампания шумно вывалилась на пол. Зонт распахнулся, в глаза ударил свет. Шум дождя вернулся, только теперь уже они были за окном небольшой, уютной кухоньки Джо Гаррета – старого приятеля Гены.

Сам хозяин дома, в этот момент, сидел за столиком, потягивая кофе. Его рука дрогнула, выпустив чашку с горячей жидкостью на пол.

– Три тысячи батога́мских темниц! Какого… – чуть не выругался Джо Гаррет, но тут же осекся. Его лицо расплылось в широкой улыбке, он медленно привстал, с трудом разгибаясь в пояснице, и протянул руку Анне, – мисс Браун! Ой, что же это я… Прошу прощения! мисс Корсак, позвольте! Гена, в следующий раз пользуйся основным входом, прошу тебя…

Геннадий Корсак с трудом собрал зонт и выпрямился во весь рост.

– Я тут не причем, – ответил он, стаскивая с себя мокрый кухонный фартук. Повисла пауза, и Джо перевел заинтересованный взгляд сначала на Анну, затем снова на друга.

– Кхм…она уже в курсе? – заговорщически прошептал Джо, прекрасно понимая, что Аня его слышит.

– Отчасти… – неохотно ответил Дед, и Джо издал присвистывающий звук, победно вскидывая кулаки в воздух. Он улыбался во весь рот, разглядывая Аню, словно интересную археологическую находку.

– В курсе чего? Кто был тот человек!?– недоумевала девушка, вытаскивая из-под свитера ошалевшую кошку. Та с громким шипением спрыгнула с рук и исчезла в глубине хозяйского дома, – кто-нибудь, наконец объяснит мне?!

Аня проследила за дедушкиным взглядом, который был направлен вглубь комнаты, где располагалось кресло. За ними кто-то наблюдал. Когда незнакомец понял, что его заметили, он привстал, выпрямился во весь свой исполинский рост и подошел к гостям. Его рост был так высок, что он едва не задевал висящую под потолком люстру.

6
{"b":"884922","o":1}