Сергей Вишневский
Холодное пламя: Танцуй!
Глава 1
– Я была уверена, что ты справишься, – с улыбкой произнесла Тук.
Девушка присела на лавочку. Рус обустроил настоящую беседку под открытым небом наверху башни.
– А теперь я не уверен, что справлюсь, – вздохнул парень.
– Что не так? Кусарифа больше нет. Место считается проклятым, у нас нет конкурентов!
– У нас есть тысячи людей, которые покинули город и остались без крова. И кто в этом виноват? Думаешь, они нам просто так это простят?
– Давай будем откровенными. Если бы мы ушли из города, и его бы разнесли до основания, то мы бы простили? Смирились? Это неизбежно.
– Я понимаю, но остатки кусарифской знати это не самое страшное. По сравнению с влиянием мперии, которая тянется сюда руками и ногами, Кусриф кажется мелочью и детскими разборками.
– Ты сильный и справишься, – уверенно заявила ведьма, поглаживая живот.
– Не имеет значения сила, – вздохнул Рус. – Это политика, и меня начинают давить со всех сторон. Торгаши предлагают взятки в колоссальные суммы. Кто-то просит артефакты такой мощи, что можно стереть весь Вивек с земли. Появились какие-то непонятные маги, которые суют нос в мои дела постоянно. Мне уже инквизиция кажется довольно милой организацией…
– АПЧХИ! – раздался чей-то голос с лестницы вниз.
– Он тебя слышит, – улыбнулась Тук.
– А я не собираюсь ничего скрывать, – развл руки парень. – Да, Вивек растет как на дрожжах. Да, к нам потекут деньги рекой. Да, по сути, мы сейчас единственный крупный торговый узел на западной стороне этого континента, но я не готов к настолько динамичной жизни. Мне нравился тот городок, в котором я рос, а сейчас он превращается в… у меня даже слов нет таких.
– Но ты ведь знал, что так будет? Знал, что город начнет резко расти?
– Да, знал, но я не представлял, во что это выльется, – вздохнул парень. – После того, как мы закончили с этими летающими рукожопами, я успел отдохнуть всего неделю. Когда пришли вести, что Кусариф уничтожен, все словно с цепи сорвались. Я столько артефактов сделал для контроля контрабанды, сколько вообще за всю свою жизнь не делал. А они еще пытаются заставить меня снабдить всех стражников защитными артефактами и поисковыми комплектами.
– Скажи, что не будешь это делать, – пожала плечами Тук.
– Тогда этим займется орден, – вздохнул Рус. – И что тогда делать?
В этот момент по лестнице поднялся Роуль. Он держал в одной руке поднос, на котором стоял горячий чайник, две чашки и большая миска с эклерами.
– Здра-а-а-а-асть! – произнс упырь, пройдя в беседку. – Ты специально выбрал место, где очень мало тени?
– Да, чтобы вы хотя бы сюда приходили не как к себе домой.
– Ну, как видишь, прихожу и весьма свободно себя чувствую, – пожал плечами упырь и расставил на столе содержимое подноса.
– Ты же видел, что нас тут двое. Почему не взял третью чашку?
– Может, потому что я принес чашки не для вас? – пожал плечами Роуль и принялся наливать в чашки чай.
– А для кого?
– Роуль! Ты все помадки с булочек слизал! Это нечестно! – раздался недовольный голос с лестницы.
Спустя несколько секунд на крыше показалась Луна с большой мисок булочек, с которых сгрызли глазурь. Причем было прекрасно видно, что сделано это было острыми предметами.
– Твой братец нашел дозировку багульника, которая очень вредна для таких, как я, – Роуль. – Поэтому тесто не съедобное, а вот глазурь он оставил без изменений.
– Я эти булочки для Луны специально делал. – вздохнул Рус, глядя на миску.
– Ну, можно было, к примеру, подписать, что это для нее, – упырь.
– И вас бы это остановило?
– Нет конечно, – усмехнулся Роуль. – Но мне было бы капельку стыдно… ма-а-а-альенкую капельку… Ну, ладно! Мне было бы плевать!
– Ах так! – уперла руки в бока Луна и вскочила на скамейку.
Девочка сунула руки в тарелку с эклерами и принялась их мять, превращая в сладкое месиво.
– Остановись, женщина! – воскликнул упырь и выхватил у не тарелку. – За такое в старой империи тебя бы сожгли!
– За переломанные эклеры? – фыркнула девочка.
– За кощунство в отношении религиозных символов! – буркнул Роуль и с ужасом заглянул в миску. – Демоны бездны, как у тебя поднялась рука сотворить такое?
– Значит, тебе мои булки грызть можно, а мне ломать твои эклеры нет? – деловым тоном произнесла Луна и принялась вылизывать руки, перемазанные кремом.
– Посмотри внимательно на эту маленькую бестию! – упырь обра к Русу. – Посмотри, кого ты пригрел на груди! Это же фурия! Настоящая первозданная фурия, которая сожжет вс, что тебе дорого и…
– Если вы пришли попить чай вместе, то это не самая удачная идея. Я устал и хотел провести немного времени с Тук.
– Ну, вообще-то я пришл рассказать вам, что дела в Кусарифе откровенно дерьмовые, – с улыбкой Роуль и выудил поломанный эклер. – Не то чтобы это меня огорчало, но есть один важный момент.
Он закинул в рот эклер и, прожевав его, продолжил:
– Эффект от наших крыложопов оказался чрезмерно сильным.
– Вы же называли их рукожопами, – нахмурисля Рус.
– А по-моему жопоруками.
– Ввиду того, что основные функции у них выполняют крылья и задница, то я решил их назвать жопокрылами, – пожал плечами упырь и принялся доставать следующий переломанный эклер. – Руки им так и не понадобились. Удивительно, но руки у рукожопов это рудимент!
Роуль замер и удивленно взглянул на эклер.
– Надо записать эту великолепную мысль!
– Что с Кусарифом?
– Как и полагалось – обосран и унижен, но тут есть пара нюансов. Как оказалось, мы с тобой не просчитали у наших крыложопов органов репродукции, поэтому популяция обречена на вымирание. В связи с этим они пошли в разнос и отрываются как могут.
– Танцуют? – усмехнулся пиромант.
– Нет. Танцевать они не умеют. Они умеют только летать и срать. Поэтому вместо длительного дождя из дерьма там несколько дней шел ливень, и народ из города просто сбежал. Вонь от дерьма и дохлых жопоруков неимоверная. Глаза режет.
– Вы, вроде бы, этого и добивались, нет? – вскинула брови Тук.
– Да, но сбегали настолько быстро, что бросили все, включая сокровищницу с золотом.
– Я в эту вонь не полезу! – тут же заявил Рус. – Ни при каких условиях!
– Примерно это я от тебя и ожидал, – фыркнул упырь. – Вообще-то я хотел оплатить гномам этим золотом постройку большой крепости-города, чтобы полностью перекрыть перевал Укто. Но теперь я честно не представляю, где я найду настолько жадных разумных, кто, несмотря на эту жуткую вонь, будут добывать золото…
Тут Роуль замер и на его лице начала растягиваться улыбка.
– Чтобы вы там не придумали, я как городской маг Вивека запрещаю вам приносить сюда это золото, пока вы его не отмоете до блеска! – заявил Рус.
* * *
– Условия просты, – с широкой улыбкой произнс Роуль. – У вас будет три дня! Три! И я гарантирую, что там полно золота!
Гномы из картели переглянулись.
– Вы сами его ищете, сами берете вс, что можете, а я прикрываю вас от посягательств посторонних – продолжил объяснять условия Роуль. – Единственное ограничение то же, что и было раньше. Вы должны самостоятельно унести то, что взяли.
Старший бригады гномов деловито сунул руку за спину и вытащил оттуда аккуратно сложенный рюкзак из тонкой ткани.
– Мерцающая паутина, – он, встряхнув сверток. – Самый прочный и тонкий материал, который знает наш народ.
Роуль скосил глаза и заметил, что остальные тоже достали такие же сумки.
– Вот как… – улыбнулся Роуль. – Тогда я вам должен сказать об одной этической проблемой, связанной с этим золотом.
– Деньги не пахнут, – буркнул гном. – Этические проблемы оставь для имперцев или для островных торгашей. Они любят это дерьмо…
– Да нет, эти как раз пахнут, – потирая руки, произнес Роуль. – А уж дерьма там… Но что это я? Я смотрю, вы основательно подготовились для оплаты работы? Тогда в путь!