30. Вот тебе чёткий ответ на четвёртый и пятый вопросы, приведённые в начале ״Предисловия״: то, что найдёшь ты в речах мудрецов и в святых книгах изречения о том, что передают Тору лишь тем, чьё сердце беспокойно, – так это ту часть, которая называется ״тайны Торы״, т. е. три первые сфиры и ״голову״, которую передают лишь скромным и на известных условиях; и во всех написанных и отпечатанных книгах по Каббале не найдёшь даже упоминания о них, ибо это – те вещи, что скрыл Древний, как сказано в Гмаре.
И наоборот: скажи, разве можно усомниться во всех эти святых и известных праведниках – величайших [людях] нации, избранных из избранных, таких как авторы книг ״Книга Йецира״, ״Книга Зоар״, ״Брайта״рабби Ишмаэля, и Рав Хай Гаон, и рабби Хамай Гаон, и рабби из Гармизы, и прочие Первые (״Ришоним״) до Рамбана и Бааль-Турима, и Бааль-Шульман-Аруха – до Виленского Гаона и Гаона из Ляды, и прочих праведниках, да будет благословенна память всех их – от которых исходит для нас вся открытая Тора, из речей которых мы живём и узнаем о деяниях, которые надобно совершать, чтобы снискать милость в глазах Творца, – ведь все они писали и печатали книги по науке Каббала. А нет большего раскрытия, чем написание книги; ведь пишущий её не знает, кто изучает его книгу, – и может быть, не дай Б-г, законченные грешники посмотрят в неё – а раз так, то нет большего раскрытия тайн Торы.
Но как можно даже подумать, что эти святые и чистые мудрецы нарушат даже самую малость из того, о чем детально написано в Мишне и Гмаре, что нельзя их раскрывать, как сказано в трактате ״Хагига״, в ״Эйн доршин״.
Отсюда ясно, что непременно все написанные и отпечатанные книги суть вкусы Торы, которые ״Древний״ (парцуф Атик мира Ацилут) скрыл изначально, а затем раскрыл, как сказано: ״Небо пищу вкушать будет״. И тайны эти не только нет запрета раскрывать, но напротив, раскрывать их – великая Заповедь, как сказано в трактате ״Псахим״ (п. 119). И вознаграждение того, кто умеет раскрывать и раскрывает их, – очень велико. Ибо от раскрытия этого света многим – и именно многим – зависит приход праведного избавителя вскорости в наши дни. Амен.
31. И необходимо объяснить однажды, почему зависит приход праведного избавителя от распространения изучения Каббалы многим, что так хорошо известно из Зоара и из всех книг по Каббале. А массы пренебрегают этим до нестерпимости.
И разъяснение этого вопроса приводится в ״Тикунэй-Зоар״: ״И дух Б-га витает на поверхностью воды״, – что такое ״И дух״? А это, конечно: в то время, когда Шхина опускается в изгнание, дух этот веет на тех, кто занимается Торой, поскольку Шхина поселилась меж ними… ״Вся плоть – трава״, – все подобны скоту, поедающему траву. ״И вся милость его – как полевая колючка״, – вся милость, которую делают – для себя делают… И даже те, кто прилагает усилия в Торе: вся милость, которую делают – для себя делают. В это время: ״И помнил, что плоть они – дух уходит и не вернётся״, – не вернётся в мир. И это – дух Машиаха. Горе им, тем, кто делает так, что уйдёт из мира [дух Машиаха] и не вернётся в мир. А это те, кто делает Тору сухой и не желает приложить усилия в [изучении] мудрости Каббалы. Они делают так, что уходит родник мудрости (״Хохма״), т. е. буква ״Йуд״ имени Творца. И этот уходящий дух – это дух Машиаха, и это – дух святости, и это – дух мудрости (״Хохма״) и понимания (״Бина״), дух мысли и мужества (״Гвура״), и дух знания (״Даат״) и трепета пред Творцом. ״И сказал Б-г: ״Да будет свет״, и стал свет״, – это любовь. Это – любовь милости. Как сказано [Йермиягу, 31: 2]: ״Любовью вечною возлюбил Я тебя и потому привлёк Я тебя милостью״. И о ней сказано: ״Не будите и не тревожьте любовь, покуда не пожелает она״. Любовь и трепет – основа этого. И поэтому сказал Творец: ״Заклинал я вас, дочери иерусалимские, газелями и ланями полевыми: не будите и не тревожьте любовь, покуда не пожелает она״. И это – любовь без награды, а не ради вознаграждения. Ибо любовь и трепет ради получения награды – принадлежит служанке. [Мишлей, 30: 21] ״Под тремя трясётся земля… Под рабом, что царствует… И служанкой, что госпоже своей наследует״.
32. И начнём разъяснять ״Тикунэй Зоар״ от конца к началу. Говорится, что трепет и любовь, которые есть у человека в занятиях Торой и заповедями, – ради получения вознаграждения, т. е. он надеется, что произрастёт для него какое-то благо благодаря Торе и работе. И это – категория ״служанки״, о которой написано: ״Служанка, что наследует госпоже своей״.
И, казалось бы, это странно, ибо написано: ״Всегда будет заниматься человек Торой и Заповедями, даже если это не ״лишма״. Так почему ״тряслась земля״? И ещё нужно понять, почему занятие не ״лишма״ (״ло-лишма״) относится именно к категории ״служанки״. И выражение: ״Что наследует госпоже своей״– какое наследство здесь есть?
33. И этот вопрос ты поймёшь со всем тем, что разъяснено выше в этом ״Предисловии״. Ибо разрешили занятие ло-лишма только лишь потому, что из ло-лишма приходит лишма, поскольку ״свет, что в ней [в Торе], исправляет״. И потому будет считаться занятие ло-лишма ״помогающей служанкой״, работающей на низкой работе для своей госпожи – для святой Шхины. Ведь в конце придёт он к лишма и удостоится того, что осенит его Шхина. И тогда считается и ״служанка״, т. е. занятие ло-лишма, ״святой служанкой״, поскольку помогает и подготавливает святость, но называется святым миром Асия (евр. ״Действия״).
Однако если его вера несовершенная, не дай Б-г, и он занимается Торой и работой только потому, что Творец заповедал ему учиться, то, как уже объяснялось выше, в такой Торе и работе совершенно не раскроется свет, находящийся в ней, ибо глаза его повреждены и обращают свет во тьму, подобно летучей мыши. И такое занятие уже выходит за рамки ״святой служанки״, поскольку не удостоится с её помощью прийти к ״лишма״. И потому это относится к категории ״нечистой служанки״, которая наследует эту Тору и работу и обирает их для себя. И потому ״тряслась земля״, т. е. святая Шхина, называемая ״земля״, как известно, ибо та Тора и работа, которые должны были прийти к ней, во владение святой Шхины, – обирает их ״плохая служанка״ и опускает их во владение нечистоты (״клипот״). И получается, что ״служанка״, не дай Б-г, наследует госпоже.
34. И объяснили ״Тикунэй-Зоар״ тайну клятвы: ״Не будите и не тревожьте любовь, покуда не пожелает она״, – так: необходимо, чтобы стремящиеся к Творцу притянули высший свет милости (״ор Хэсэд״), называемый ״любовью милости״. Ибо это – ״желанное״, и притягивается оно именно посредством занятия Торой и Заповедями не ради получения награды. А причина в том, что этим светом милости (״ор Хэсэд״) притягивается к Исраэлю свет высшей мудрости (״Хохма״), раскрывающийся в свете милости и облачающийся в этот свет, который притянул Исраэль.
А этот свет мудрости (״Хохма״) есть тайна написанного [Йеашаяу, 11: 2]: ״И покоится на нем дух Творца: дух мудрости (״Хохма״) и понимания (״Бина״), дух мысли и мужества (״Гвура״), и дух знания (״Даат״) и трепета пред Творцом״, – сказанного о Царе-Машиахе: ״И принесёт знамение народам, и соберёт изгнанников Израиля, и разогнанных из Иудеи соберёт из четырёх концов земли״, – поскольку после того, как с помощью света ״Хэсэд״стремящиеся к Творцу притягивают свет ״Хохма״, – тогда раскрывается Машиах и собирает изгнанников Израиля.
Ибо все зависит от занятия Торой и Заповедями лишма, способного притянуть большой свет ״Хэсэд״, в который облачается и притягивается свет ״Хохма״. И это – тайна клятвы: ״Не будите и не тревожьте любовь״. Поскольку совершенно избавление и собрание изгнанников невозможно без этого, т. е. таков порядок каналов святости.
35. И ещё истолковали следующее: ״И дух Всесильного витает над поверхностью воды״[Тора, ״Берешит״, 1: 1]. Что значит ״и дух Всесильного״? Во время изгнания, когда Исраэль ещё занимаются Торой и Заповедями в ло-лишма, если они все же находятся в той стадии, когда из ло-лишма приходит лишма, – то Шхина [Божественное присутствие] среди них, однако в стадии изгнания, поскольку ещё не пришло лишма.