Литмир - Электронная Библиотека

– Возьми, – равнодушно ответила та, поправляя свои по-старомодному завитые волосы. – Может, у тебя получится найти хозяина.

– Какого хозяина? – удивилась я.

– Я не знаю, чья это книга и как она здесь оказалась. Её нет в моих каталогах.

– Хорошо, постараюсь.

Взяв книгу под мышку, я отправилась в школьный двор.

***

– Давай зайдём к Диане на работу, – предложила Маша, как только я догнала её.

– Ты же знаешь, меня ждут дома, – замялась я.

– Вы с родителями всё ещё дуетесь друг на друга? А вообще, ты герой. Честно, ты просто сокровище! Такой ценой утаила секрет о путешествиях во времени!

– Я могла бы получить ещё худшее наказание, если бы родители узнали всё.

За забором, отгораживающем территорию школы, я снова увидела красно-рыжие волосы. Девушка, которая утром стояла у крыльца, сейчас смотрела на нас, прильнув к решётке. В сердце у меня почему-то ёкнуло. Маша, заметив перемену в моём лице, проследила за моим взглядом. Тем временем рыжеволосая девушка вбежала в ворота и приблизилась к нам:

– Вы, девчонки, говорили только что о путешествиях во времени? – она смотрела на нас с беспардонным любопытством.

– А что такого? – строго спросила Маша.

– Ничего, – помотала головой девушка. Сделав паузу, она добавила: – Меня зовут Арина, и я ищу Диану.

На наших лицах, видимо, отразилось ещё большее замешательство.

– Не знаете такую? – разочарованно спросила рыжеволосая и, не дождавшись ответа, всплеснула руками: – Ну вот! А я ведь из пригорода сюда ехала, ещё и в школьной форме, чтобы охрана не прогнала…
– Откуда ты знаешь про Диану? – решилась спросить я.

– Сможете отвести меня к ней? – с лица Арины сошло уныние.

– Мы ведь не знаем, какие у тебя намерения, – сказала Маша. – А впрочем, уж лучше эта встреча произойдёт при нас. Насть, ты как? Идёшь?

Поджав губы, я посмотрела в сторону своего дома:

– Наверное, если это не надолго, то ничего плохого не случится.

***

Мы прошли на первый этаж торгового центра, где располагалось кафе, в котором наша подруга работала официанткой. Едва войдя, мы почти столкнулись ней, но не успели даже обменяется приветствиями. Арина выглянула из-за наших спин и не дала нам сказать ни слова:

– Диана! Это же ты провела несколько лет в другом веке! Слышала, как другие путешественники во времени говорят о тебе. Меня зовут Арина, я специально приехала в этот город, чтобы с тобой познакомиться.

– О, какая честь, – ответила Диана с растерянностью в голосе. – Судя по твоей целеустремлённости, разговор будет не быстрым. Присаживайтесь. Освобожусь через минуту.

Мы с Машей направились к месту, где обычно сидели. Арина взяла у соседнего столика лишний стул и пристроилась рядом. Я стала лениво листать звёздный атлас. Вернулась Диана, и, оперевшись руками о столешницу, начала неловкий разговор:

– Так… Ну и кто же тебе сказал обо мне?
– Первым – мой брат. Он начал путешествовать во времени раньше меня и у него уже есть серебряное кольцо. А ведь я старше, но пока пользуюсь песочными часами! А ты что скажешь о себе?

Арина не оставляла попыток разговорить Диану.

– Могу сказать, что долгое ношение длинных платьев сказывается на походке, – кажется, она с неохотой вспоминала этот период своей жизни. – И кстати, эти двое – благодаря им я могу сейчас говорить с тобой.

– Да, мы с Настей тогда помогли Диане, – Маша восприняла это как приглашение к разговору. – Мы получили эту способность несколько лет назад…

– Но наши кольца пропали, – вмешалась я.

– Значит, вы должны получить другой артефакт, – оптимистично заявила Арина.

– Возможно, пожала плечами я. – Совсем не понятно, сколько ещё ждать.

– Не заморачивайся так с этим, – посоветовала Диана. – Если артефакты появятся, вы обязательно их найдёте. Мне кажется, по-другому и быть не может.

Едва она закончиа говорить, как из нашего нового атласа что-то выпало и скользнуло мне на колени. Это было маленькое, помещавшееся на ладони зеркало в металлической оправе. И, хотя рама выглядела старой и покоцанной, стекло было как новое.

– Что это такое? – заикнулась Маша.

– Это ваш новый артефакт, – сказала Арина. – Я уже видела такой у других путешественников во времени.

Я глянула на настенные часы и испуганно подскочила:

– Вот это я задержалась!

– Можешь сказать родителям, что мы с тобой в школьной библиотеке занимались, – поддержала меня Маша. – Если что – я могу подтвердить.
– Не смотрите на эти часы, – махнула рукой Диана. – Они спешат.

От слов подруги мне стало немного легче.

– Это хорошо! Но всё равно, я пойду домой.

Я сунула атлас в свой рюкзак, схватила зеркало, и, скомкано попрощавшись с девочками, удалилась.

***

Я свернула во дворы, чтобы сократить дорогу, и пошла напрямик к переходу через улицу. Попадавший в глаза свет мешал следить за сменой сигналов светофора. Сначала я подумала, что виной тому было зеркало, отражавшее солнечные лучи мне в лицо, и решила убрать его в карман рюкзака. Мельком взглянула на своё отражение. Ну и вид у меня был! Мрачный, замученный, ещё и синяки под глазами темнее, чем когда-либо. Мне снова посветило в лицо. Казалось, этот свет не отражался от полированной поверхности – блики бегали по ней словно по своей воле. Земля начала уходить из-под ног. Неужели артефакт начал работать?

Глава 2

Пристанище для своих и чужих

Я приземлилась на холм, заросший редкой травой, и медленно съехала к его подножью. Сверху на меня упал мой рюкзак. Рядом со мной Маша, потряхивая головой, поднималась на ноги.

– Зеркало! Оно сработало! – сказала я ей.

– Я так и поняла, – отозвалась подруга.

Поднявшись и оглядевшись, мы увидели, что нас окружила группа людей, и кольцо постепенно сжималось. Все они были с нечесаными космами, одетые в лохмотья, вооружённые, кто дубинками, а кто – ржавыми лезвиями. Что-то в их враждебном виде говорило нам, что не стоит спрашивать у них дорогу до ближайшего населённого пункта.

– Отдайте все свои ценности или свои жизни! – пригрозил один из них.

– Ни за что! – пискнула я, прижимая к себе свой рюкзак.

Маша потянула меня за руку, указывая на брешь в кольце окружавших нас людей, и мы бросились наутёк. Дороги видно не было, и мы продирались через заросли кедров, стараясь не путаться ногами в траве. Выбежав к обрыву, я резко остановилась, но когда на меня налетела Маша, мы не удержались и грохнулись вниз. Вода застелила глаза, и течение реки понесло нас в неизвестном направлении.

***

Я высунулась по плечи из воды и, вцепившись в торчавшую из земли деревяшку, пахнувшую мокрой травой, несколько раз глубоко и шумно вдохнула. На лицо упала грубо сплетённая сетка, усугубив поднимавшуюся во мне панику.

– Клянусь водами Энки, такого улова я точно не ожидал!

Я увидела поблизости Машу, сидевшую на деревянном пирсе и отплёвывавшуюся от воды. Перед нами стоял мужчина с длинным крючковатым носом, одетый только в набедренную повязку из тонкой шерсти и сандалии. Он смотрел на нас, открыв рот от удивления, но спустя некоторое время неловкого молчания решил помочь нам выпутаться из сети.

После такого внепланового купания нас почти можно было выжимать. К счастью, в месте, где мы очутились, погода была жаркой, даже душной, и лишняя влага оказалась подспорьем. Высвободившись, я пощупала сети, брошенные на скрипучие доски пирса, и нашла зеркало и свой рюкзак.

– Спасибо за помощь, но нам бы не хотелось оставаться промокшими весь день, – вежливо сказала Маша. – Где мы можем получить хотя бы полотенце?

– Обычно, в храмах предоставляют все необходимые предметы нуждающимся, – ответил рыбак.

– Как мы можем туда попасть?

– Пойдёмте со мной.

Мужчина пригласил нас сесть в простую лодку, судя по запаху, сильно просмоленную, и взялся за весло.

***

Мы плыли по городскому каналу, направляясь в самую глубь населённого пункта. Вдоль канала росли пальмы, папоротники и другие экзотические растения. Дома, разделённые широкими и узкими улицами, построенные из глиняных кирпичей, были выкрашенные в белый цвет, за исключением входов, тронутых красной краской. Местные жители носили набедренные повязки или сложно обматывавшиеся вокруг всего тела робы, чаще всего белого, коричневого или чёрного цветов. Иногда можно было увидеть проезжающую повозку с запряжённым ослом.

2
{"b":"884006","o":1}