Литмир - Электронная Библиотека

– Как Вы видите, удар пришёлся на правую сторону, поэтому больше всего пострадала девушка, которая с Вами ехала. Очевидцы рассказали, что Ваша машина после нескольких переворотов остановилась, столкнувшись с другим стоящим автомобилем. Если бы этого не произошло, то кто знает, сколько бы Вы ещё там вертелись. Тем автомобилем оказался фургон, который ехал по соседней полосе и успел вовремя затормозить. К слову, там никто не пострадал.

– А что насчёт того, кто в нас врезался? – с интересом спросил мужчина.

– Водитель скончался на месте. С ним никто в машине больше не ехал, так что обошлось одной жертвой. Я вот что хотел уточнить. Почему оказалось так, что Ваш автомобиль стоял на повороте?

– Прежде чем с нами столкнулись, я успел остановиться перед другим, внезапно выскочившим из-за того поворота, автомобилем, но я представить себе не мог, что за ним тут же вылетит второй!

– Ага, значит вот как. – шериф фиксировал каждое слово опрашиваемого в свой блокнот. – Есть очевидцы, которые могли бы это подтвердить?

– На дороге было много машин. Наверняка должны были заметить.

Шериф задал ещё ряд стандартных вопросов для прояснения ситуации. Что-то вроде: «Куда Вы направлялись в тот день?», «С какой скоростью ехали?», «Во сколько Вы собирались прибыть в пункт назначения?» и тому подобное. Спустя некоторое время вопросы у шерифа иссякли.

– Ладно. Спасибо за уделённое время. Не буду Вас больше тревожить. – Коннери собрал свои вещи. – Чуть не забыл. Водитель того самого фургона требует от Вас компенсацию за причинённый ущерб, так что будьте добры её предоставить в ближайшее время. Всего доброго. – он покинул палату, оставив Дастина вновь одного.

Немного подождав, мужчина осторожно встал с койки, опираясь при этом на здоровую ногу. Он обвёл взглядом комнату и, к своему сожалению, заметил, что костылей в ней нет. Прыгая на одной ноге, Дастин добрался до выхода из палаты и аккуратно приоткрыл дверь. Убедившись, что поблизости никого нет, он направился к Линдси. Скакать пришлось лишь до лифта, который мигом поднял мужчину на второй этаж. Палата девушки находилась рядом с ним, поэтому Дэвис оказался там спустя считанные секунды.

Линдси была похожа на спящую принцессу, только с гипсом на руке и ноге, напоминающими об ужасной катастрофе. Её бледное умиротворённое лицо обрамляли рыжие волнистые локоны, которые уже успели немного спутаться. Девушка была подключена к аппарату искусственной вентиляции лёгких. На экране монитора высвечивались данные всех необходимых показателей. Мужчине было тяжело смотреть на любимого человека в таком состоянии. Дастин осторожно сел на стул рядом с Линдси и аккуратно, с особой нежностью, взял девушку за руку.

2

Две тысячи сто семнадцатый год. Город Шайенн. Штат Вайоминг.

Ровно пять лет назад во всём мире произошла климатическая катастрофа. Наступило глобальное оледенение. Температура воздуха упала до минимума. Всё живое погибло. Полное отсутствие кислорода в атмосфере. Вся Земля превратилась в одну огромную ледяную пустыню: замёрзли океаны, моря, реки, озёра и прочие воды. Суша покрылась толстым слоем снега. Смогли спастись лишь те, кто успел скрыться в бункере. Дело в том, что учёные ещё за тридцать лет до начала катастрофы смогли предвидеть беду. Угроза неизбежного была настолько высока, что было принято решение о построении всякого рода укрытий по всему миру. Шайенн в этом плане оказался счастливчиком, ведь в городе уже был бункер, построенный ещё в тысяча девятьсот шестидесятых годах. На протяжении всего времени за его состоянием внимательно следили, а в последние тридцать лет начали интенсивное усовершенствование. К пятнадцати изолированным помещениям, которые были вырублены в горе Шайенн на глубине более шестиста метров от поверхности, прибавилось ещё десять. Была повышена эффективность систем теплоизоляции, герметизации и водоснабжения. Изменилось и предназначение некоторых помещений. Таким образом, бункер стал включать в себя: столовую, госпиталь, фитнес-центр, сауну, парикмахерскую, три теплицы, шестнадцать больших комнат, предназначенных для проживания нескольких человек сразу, в каждой из которых был предусмотрен санузел, а также один штаб, созданный для командующего и его соратников в целях осуществления руководства всем убежищем. Чтобы поддержать уровень оставшегося кислорода абсолютно в каждом помещении посадили несколько растений. Были разработаны специальные костюмы, напоминающие по виду космические скафандры. Это нужно для того, чтобы в случае необходимости в них можно было покинуть бункер и выбраться на безжизненную поверхность земли. Смогли создать новое оснащение для поддержания жизнедеятельности всего населения. Сюда же относится специальное оборудование, которое способно пробурить нужных размеров скважину во льду, чтобы потом оттуда достать воду, а затем, после её подогрева, пустить в употребление. В результате природного апокалипсиса в убежище оказалось около двух тысяч человек. Это ничтожно мало по сравнению с общим числом населения города. Одним из счастливчиков стала двадцатипятилетняя медсестра Хелен Сандерс.

Она находилась в госпитале и помогала врачам с пациентами, которых было не так уж и много: госпиталь предусмотрен лишь для тяжелобольных. Таких оказалось десять, но могло быть и гораздо больше.

– Сейчас я сделаю тебе укол. Это не больно. Обещаю. – девушка мило улыбнулась, пряча шприц за спиной.

– Вы обманываете меня! Я не хочу уколов! – десятилетний мальчик сердито посмотрел на Хелен и скрестил руки на груди.

– Брайан, милый, ты хочешь выздороветь и перестать здесь лежать? – с сочувствием спросила медсестра.

– Хочу.

– Тогда нужно вколоть лекарство.

Ребёнок закатил глаза и тяжело вздохнул.

– Так-то лучше. – пробормотала девушка и приступила к неприятной процедуре.

– Ай! – вскрикнул Брайан и зажмурился.

– Тише-тише… Вот и все. – Хелен взъерошила волосы мальчика и спрятала использованный шприц в карман своего белого халата.

– Когда я вернусь назад в свою комнату? – с тоской в голосе поинтересовался ребёнок.

– Когда тебе станет лучше.

– Но мне уже лучше.

– Нет, дорогой. У тебя по-прежнему больные лёгкие, – девушка грустно вздохнула, – но я уверена, что ещё пара дней интенсивного лечения, и ты покинешь это ужасное место.

– Поскорее бы. – недовольно пробормотал мальчик.

– Мисс Сандерс, Вас ждут другие пациенты. Доктор Трелони просила напомнить Вам об этом. – сказала заглянувшая к ним медсестра.

– Да, я уже иду.

Хелен быстро направилась в следующий отсек, который было принято именовать палатой. На самом деле, госпиталь представлял собой одно большое помещение, поделённое на небольшие отсеки, которые вмещали в себя шесть человек.

– Доброе утро, доходяги. Как самочувствие? – девушка игриво улыбнулась, зайдя в последнюю палату.

Её тут же все поприветствовали. Медсестра незамедлительно начала оказывать нужную помощь больным. Спустя десять минут остался лишь один пациент, и она подошла к нему.

– Райан Холл, готовы к выписке? – Хелен окинула взглядом высокого мужчину тридцати лет в потёртых джинсах и выцветшей клетчатой рубашке с копной кудрявых русых волос на голове.

– Всегда готов, – весело ответил он. – Потрясающе выглядите, мисс Сандерс.

– Знаю, – достаточно самодовольно ответила девушка. – Вас выписывают завтра.

– Знаю. – последовал аналогичный ответ.

– В таком случае я сейчас просто измерю Ваше давление и температуру. – медсестра достала термометр, пару раз им встряхнула и передала мужчине.

– О, можно мы уже перейдём на «ты»? Всё-таки не первый день знакомы. К чему эта официальность? – Райан начал измерять температуру.

– Ладно. Ты дописал свою книгу? – Хелен сделала акцент на своём обращение к пациенту.

– Да, уже почти готова. – мужчина радостно улыбнулся.

– Дашь почитать? – девушка принялась измерять давление.

– Конечно, а тебе интересно? – голубые глаза Райана оживлённо посмотрели на медсестру.

2
{"b":"880376","o":1}