Литмир - Электронная Библиотека

- Они у парадного входа в храм. Ждут чего-то.

- Тогда время поджимает.

В воздухе поднялся рев и треск разрушающейся породы. И мы с Меррин увидели клешню какой-то дьявольской машины. Меррин печально отметила, наблюдая за махиной.

- Эта штука не оставит от храма камня на камне!

- Но брат Армиас все ещё внутри.

Меррин схватила меня за плечо:

- Я отвлеку монстра.

- Уверена?

- Так мы выиграем необходимое нам время!

Она посмотрела на меня с надеждой на понимание. Я сглотнул комок.

- Увидимся внутри.

Она погладила мою щеку, разбежалась и растворилась в ихоре, перебегая по каменной песчаной стене.

Мне же предстоял долгий путь через Изношенный мост.

***** ***** *****

Через полчаса мы достигли прихожей храма.

- «Убежище. Для всех, кто его ищет». Звучит слишком идеально, чтобы быть правдой.

- Би-ип!

Дорогой нашли воспоминания Эно Кордовы и Цере, когда они впервые попали сюда. Так мы достигли Священного Храма.

Своды пещер и залов сокрушались от свиста гигантской машины. С высоты мы заметили новых дроидов и отряды штурмовиков-расхитителей гробниц. Врагов было очень много – около сотни. Еще нам необходимо было плавать в затопленных тоннелях. Машина начала пробивать внешние стены монастыря.

Скоро мы добрались до внутренних святилищ – Погребенного Убежища. По костям и скелетам пробежали через склеп и через отголоски узнали об эвакуации, которую вёл брат Армиас. Сам он остался где-то здесь – ждал Цере или ее человека. То есть меня.

Однако встреча вышла горячей. Не успел я войти в комнату, где находились приборы связи и артефакты, Армиас выстрелил из бластера. Я притянул оружие и поднял руки.

- Полегче, мы друзья. Я от Цере.

- Мастер Джанда? – взволнованно спросил Армиас. – Ты использовал Силу, ты Кэл Кестис!

Я отдал ему бластер. Стены монастыря сильно затряслись – имперская машина упорно бурила проход для наших врагов.

- У нас мало времени.

Армиас подбежал к столу и стал рыться в ящиках. Достал накопитель данных и протянул мне.

- Эти коды ни в коем случае не должны попасть в руки Империи. Быстрее доставьте их мастеру Джанде.

Армиас пошел к дверям, откуда зашел я. Сзади послышался треск и грохот, я крикнул ему «Берегись», но арконит исчез под огромной металлической клешней, которая вызвала обвал в помещении. Я выставил руки над головой, сведя лопатки вместе, силясь удержать обломки и валуны. Неожиданно стало легче, а вокруг все стало зеленым. Я оглянулся.

- Меррин!

Я хотел было достать Армиаса из-под обломков, но девушка остановила меня:

- Он мёртв, Кэл!

Я стиснул зубы, повернувшись к ней. Она достала из заднего кармана джинсов какой-то артефакт. И указала на проход, светящийся зеленым лазерным полем.

- Он защитит тебя. Беги вперед быстрее. – она тяжело вздохнула, опустив руки ладонями вверх. Из пальцев струился ихор. Она взглянула на меня. – Иди. Я не могу держать ее вечно, Кэл!

Через несколько минут мы бежали прочь из храма по запасному маршруту, и за нами по пятам следовала чудовищная машина Империи.

Беги, если сможешь, то беги…

Им тебя не поймать.

Беги… Чтобы землю в поле обнять,

Беги, и не дай себя растоптать,

Оставь, самого себя оставь там

Для зверей и цветов… Беги…

Окунись в воды синих озёр у гор.

И очнись от неба скорей.

Пей, пей берёзовый сок.

Золотистый и пряный.

В рот, из дерева раны льющийся…

Беги босой, от земли берущий сил

Ты — обгоняющий вихрь, беги…

Мимо кедров, секвой и пихт — беги…

И поймёшь, что ты человек!

Бег — он поможет тебе.

Сбрось, сбрось оковы цепей.

Беги, догони любовь

И всегда быть сумей с ней.

И тогда вся злоба умрёт…

Боль… Боль утихнет в груди.

Гром на землю спустился

В огненной колеснице,

Режет дуб столетний ливень

По спине плетью.

Беги, беги, беги, беги…

- Я не смог его спасти.

- Он погиб, защищая Путь, - напомнила Меррин. – Наш долг – убедиться, что он погиб не напрасно.

Я прикрепил ее артефакт на пояс. Он как-то генерировал мой поток Силы, и чудом не расплющил меня о лазерное поле.

- Ты права, вернём коды Цере.

- Кажется, эту штука теперь охотится за нами, - проворчал я, пытаясь не сорваться со стены. Никогда еще я не был настолько напряжен и растерян.

- Кэл, мы справимся! – словно прочла мои мысли Меррин. – Не смей раскисать сейчас!

- Прости, Меррин. Я думал, что сильный…

- Знаю. Мы не должны дать им понять, что Путь ведет к базе Цере!

- На обходном пути много патрулей.

- Тогда мы быстро избавимся от них.

- Буп!!!

Благодаря новой способности, мы побежали по новому пути – Перевал Гроба.

Лестница была полуразрушена, однако в пещерах под нами скапливались имперские силы. Штурмовики сами были не в восторге находиться здесь во время работы этого монстра. От моего меча и магии Меррин им теперь точно не уйти.

- Наш друг вернулся.

- Чудесно, - съязвил я. – Кстати, спасибо за твою магию.

- Тебе она нужна больше, чем мне.

Услышав штурмовиков, Меррин закричала:

- Сейчас вы познаете Гнев Датомира!

- Враг? Здесь?

- Нужно выбираться отсюда!

- Стой, вам нет пути!

- Это мы еще посмотрим, - сказал я, отрубая ему руку, в которой он держал электрическую дубинку. Меррин тоже не церемонилась, поразив меня целым сонмом акробатических элементов и смертоносностью своего волшебного кинжала.

Мы побежали в соседнюю пещеру, которая едва освещалась слабо мерцающими лампами.

- Отличная работа, джедай.

- Ты тоже хороша, Призрак Пустыни.

- Бу-уп!

Штурмовики разделились на три-четыре отряда по шесть-семь человек. Похоже, они даже не представляли, что могут тут найти. Меррин на это ответила:

- Прекрасно. Они ни в коем случае не должны узнать, что Путь был здесь.

Скоро мы выбрались из пещеры, впереди виднелся Изношенный мост, но под ногами – тупик и пропасть. А справа, слева и сверху рушился камень породы и ревел гигантский механический монстр. Меррин поскользнулась на краю и прокричала:

- Тупик!

Я судорожно оглядывался, пытаясь отыскать хоть какую-то лазейку. Монстр огибал скалу, быстро приближаясь к нам.

- Мы выстоим?! – прокричал я, боясь услышать стук собственного сердца.

Меррин что-то достала из кармана куртки, откупорила флакон зубами и провела по воздуху окружность. Она засветилась и стала всасывать в себя воздух и пыль.

- Ты веришь мне?! – прокричала Меррин, обернувшись ко мне. Я увидел, что она сотворила и вопросительно поднял руку.

- Конечно, что ты задумала?

- На объяснения нет времени, - она схватила меня за левую руку и заглянула в глаза. Прошептала:

- Ты веришь мне?

- Да, - тихо ответил я. Она неожиданно прильнула к моим губам. Я схватил ее за плечо. Через несколько секунд она оторвалась от меня.

Я глупо улыбнулся:

- Это было на удачу?

- Нет. Для меня.

А ты ушла,

Лишь каблучков твоих донёсся стук,

А ты ушла,

На память мне оставив запах рук,

А ты ушла,

Шепнула тихо: «Всё… Прощай,

Любовь свою другой отдай…»

И ты ушла.

Как ты могла?

Ведь думаешь совсем иное.

Как ты могла,

68
{"b":"880011","o":1}