Литмир - Электронная Библиотека

- Буря улеглась. Можем отправляться, - мягко сказала я.

Кэл кивнул с улыбкой.

- Спасибо, Меррин.

- Пожалуйста, Кэл. Идём.

Мы выбежали из пещеры. До базы оставалось совсем чуть-чуть.

- Я рад, что мы вновь встретились, Меррин. Как долго ты находишься на Джедде?

- Без понятия. Но очень хочу увидеть Гриза. Как он держится в эти дни?

- Дела у него идут неплохо. Открыл кантину. «Салун Пайлуна».

- А назвал он кантину в честь своей великой бабули? – усмехнулась я.

- Для Гриза нет ничего важнее понятия семьи.

Поднявшись из ущелья, мы вышли к месту назначения.

- Дверь открывается Силой, Кэл, - сказала я, встав рядом с массивными воротами, схожими с теми же в древних храмах зеффо.

Кэл толкнул дверь, запустился механизм в его сферическом центре, и дверь поползла вверх. Я улыбнулась, заметив замешательство на лице Кэла и безумную радость у Биди, когда они увидели, кто их встречает. Биди громко свистнул, спрыгнув с плеча Кэла и запрыгал на песке от переполнивших его эмоций. Он подбежал к мужчине, который опустился на одно колено и ласково сказал:

- Привет, старый друг. Давно не виделись.

Я сложила ладони на груди и поклонилась двум акоритам с бластерами – стражам храма.

Кэл подошел ближе.

- Мастер Кордова… Я… эм… не думал, что встречу вас лично. Это честь для меня.

Кордова обнял его за предплечье.

- Честь для меня, Кэл. Цере все рассказала мне о тебе. Ты проявил величайшую смелость и мудрость перед лицом стольких непреодолимых невзгод. – он обернулся к Биди и добавил: - Ты сделал хороший выбор.

- Бип-буп!

- Ну, не стоит заходить так далеко! – усмехнулся Эно.

Я подошла к старику.

- Империя заняла руины. Вам придётся найти другое место для встречи.

- Прискорбно, - ответил Эно. – Но хорошо, что буря замела ваши следы.

Я прошла внутрь.

- Пойдём. Позволь проводить тебя внутрь. – взял под руку Кэла мастер Кордова.

- Мастер Кордова, вы нашли Зеффо? – взволновано спросил Кэл, когда мы двинулись по коридору в сторону лифта, который доставит нас на посадочную площадку.

- Только слабые следы, ведущие в глубины Неизведанных Регионов, - печально ответил мастер Кордова.

- Жаль это слышать.

- Так и есть. Однако, эта неудача вдохновила меня на поиск выживших джедаев. Поиски привели меня к моей старой ученице.

Лифт прихожей базы спустил нас на один уровень вниз.

- Как ты справлялся, Кэл? – полюбопытствовал Эно.

- Би-ип! – свистнул Биди.

- Мне не нравится этот тон, - сказала я.

- Несколько новых шрамов и царапин, - пожал плечами Кэл. – Но я всё еще дышу.

- Рад это слышать. До меня доходили слухи о джедае-террористе на Корусанте некоторое время назад.

Я обернулась к нему резко:

- Ты был на Корусанте?

Он махнул рукой. Я снова повернулась к нему спиной и скоро увидела, как сквозь отверстие базы в крыше на площадку приземляется «Богомол». Такой же, как и прежде. Хотя бывало и получше. Кэл явно плохо за ним ухаживал. Забыл поговорку о том, что корабль – как женщина, и за ней надо ухаживать, холить, лелеять и все в таком духе.

- Ты еще других не видела, - со смешком ответил Кэл, когда я высказала ему свои соображения.

- Не будем заставлять Цере ждать.

- База хорошо скрыта, - отметил Кэл.

- Да, хотя присутствие Империи за последние несколько лет существенно возросло, что прискорбно. У них появились силы для открытого боя. Но мы не сдаемся. Делаем всё, что в наших силах. Конечно, можно поспорить с тем, что наша работа остается незамеченной.

- Какая работа? – не понял Кэл.

- Тебе лучше спросить у Цере, - хмыкнул Кордова. –А мы с Меррин в это время встретим новоприбывших.

Кэл побежал вперед, но столкнулся с Аораи, которая подбежала ко мне и заключила в объятия.

- Я так испугалась за тебя, Мери! – воскликнула забрачка, осматривая меня с головы до ног. – Буря была сильнее чем обычно.

- Со мной все в порядке, - твердо сказала я, схватив ее за руки. – Не стоит так переживать!

- Извини… я просто переволновалась. – призналась забрачка, поправляя челку. Увидела Кэла, который пожирал ее глазами и широко открыл рот. – Это Кэл Кестис? Ничего особенного не вижу…

Я фыркнула. Кордова усмехнулся. Кэл насупился.

- А ты еще кто? – грубо, с нескрываемым подозрением спросил он, коснувшись рукояти меча на поясе.

- Буп?

Я не дала девушке ответить, спрятав ее за спину.

- Это моя подруга, Кэл. Аораи Хигуэру. Мои лучшие друзья просили присмотреть за девочкой и научить охотиться на имперских увальней.

- Стрелок? – недоверчиво переспросил Кэл.

- Снайпер, - гордо вскинула голову Аораи, сверкнув фиолетовыми глазами. Я строго посмотрела на нее. Она кивнула. Что-что, а улавливать мысли она умела. Эно спросил у нас.

- Как вам пустыня?

Убедившись, что Кэл с Аораи не сцепятся в драке, я ответила мастеру.

- Много песка. Сильный ветер и бури. Еще больше имперцев с техникой. Слишком много.

- Не самый мой любимый прогноз погоды, - признал Эно Кордова. – Но с каждым годом становится привычнее. Где вы переждали бурю?

- Пещера на пути старого рынка. Наш друг-спамел, которого Кэл приручил, указал нам дорогу.

- У тебя выработалась привычка заводить новых друзей, куда бы ты ни шла.

Я пожала плечами, взяв за руку Аораи. Та показала язык ошарашенному Кэлу. И стала изучать «Богомол». Гриз не спешил покидать корабль. Скорее всего, готовил что-нибудь на дорожку.

- Возможно, так проявляется мой инстинкт выживания.

- Я перехватил несколько имперских передач. Твоя репутация растет.

- Слышался ли страх в их голосах? – спросила я.

- Очень много, да, - кивнул Кордова.

- Отлично, - хмыкнула я под смешок Аораи. – Как вы себя чувствуете?

- Лучше. Чай, который ты мне приготовила, был чудесный.

- Я рада.

Я посмотрела на Кэла, который все еще стоял тут.

- Ты во мне дыру протрёшь, джедай. Цере ждать не любит, забыл?

- Нет, я просто…

- Кэл, иди.

Он продолжал сверлить глазами Аораи. Я закатила глаза и обратилась к подруге.

- Аораи, ступай в комнату. Я приду, когда закончу тут.

- Тебе нужно отдохнуть. – возразила забрачка. – Я приготовила тебе перекусить.

- Спасибо, но я поем и отдохну попозже. Аораи, не испытывай меня.

- Да, знаю, - вздохнула забрачка, порывисто обнимая меня. – С Сестрой Ночи шутки плохи. Извини, если показалась назойливой.

- Ты не виновата. У тебя гормоны играют. С возрастом пройдёт.

Она вспыхнула, скрыв глаза за челкой.

- Очень смешно, Мери! – пробурчала девушка и убежала по лестнице на средний уровень. – Не опаздывай!

- Ладно уж! – крикнула вдогонку я, положив руки на пояс.

Щелкнула пальцами, подтолкнув Кэла к лестнице, ведущей в Архив.

- Сказала тебе иди! Мы с Кордовой поговорим с Гризом.

***** **** *****

Меррин хранила больше секретов, чем я думал. Но не стал спорить и отправился на встречу с Цере. Разобравшись с механизмом двери, я оказался в Архиве. И тут было почти как в Архиве Храма Джедаев. Вернее, должно быть таким. Голокниги и голозаписи стояли на полках в идеальном порядке, в окружении множества приборов, галактических голопроекторов и систем защиты. Вокруг Цере, да и по всей базе ходили члены культа Анкоритов. За прошедшие годы Цере изменилась: постриглась на лысо, набила татуировки. Не иначе, как вступила в этот странный культ, чтобы заниматься таинственным «проектом». Глядя на все эти вещи, у меня закружилась голова. И почему она никогда не рассказывала об этом?

- Кэл Кестис, - приветствовала меня Цере, отдав распоряжения своим помощникам. – Добро пожаловать на Джедду. Знала, что буря тебя не остановит.

- Оборудуешь Архивы Храма? – спросил я.

- Ну, пытаемся, - скромно ответила Цере. – Чем дольше сохранятся эти знания, тем более живым окажется наследие джедаев.

58
{"b":"880011","o":1}