Сверчки стрекотали и трещали, потирая своими надкрыльями. В подлеске что-то щёлкало и хрустело. Зашуршали сухие листья – это зверьки вылезали из своих нор, отправляясь на ночную охоту. И среди всех этих звуков раздавался приглушённый, но настойчивый металлический гул.
Финн хотел идти вперёд, но не смог. Звуки окружили его, становясь всё громче и отдаваясь звоном в ушах. Он отвернулся, хотел закрыть уши руками, но вдруг из папоротника рядом с ним кто-то вышел.
Финн отпрянул. Несколько секунд он не мог разглядеть незнакомца. Он слышал только это странное гудение. Похоже на звук в лампочке, которая вот-вот перегорит. Руки Финна покрылись мурашками. Он попятился, но гул становился всё громче и громче, он словно щекотал кожу Финна. Вдруг незнакомец схватил его за руку, и звук прекратился.
– Финн!
Он прищурился. Перед ним стояла Самира, с тревогой глядя на него широко раскрытыми глазами.
– С тобой всё в порядке?
– Ты тоже это слышала? – спросил он.
Она удивлённо подняла брови.
– Что ты имеешь ввиду?
– Что-то… что-то гудело, – только и вымолвил Финн.
Его сердце бешено колотилось.
– Я ничего не слышала, – сказала Самира. – Ничего, кроме этих проклятых сорок. Которые смылись, в самом деле прихватив наш «Грин-Х». Одна из них стащила сразу две канистры. Гады!
Самира, обернувшись, уставилась на кусты, как будто могла сквозь них увидеть и сразить сорок своим свирепым взглядом.
Финн потёр лоб рукой. Его слух, должно быть, сыграл с ним злую шутку. Наверное, потому что он запаниковал. Он покачал головой, и в ушах затрещало.
«Как будто я зажал нос под водой», – подумал он.
– У тебя что-то болит? – забеспокоилась Самира.
– Нет, всё в порядке, – ответил он. – Я свалился вниз, но всё хорошо.
Он уже собирался сказать, что им лучше поторопиться домой, когда Самира отступила на шаг, и тут вновь раздался гул. На этот раз тише, но это бесспорно был тот же самый звук.
– Если бы с тобой что-то случилось, я бы этих… – начала Самира, но Финн прервал её.
– Т-с-с! – произнёс он, крепко схватив её за руку. – Вот оно снова!
– О чём ты говоришь?
Финн осторожно отодвинул её ещё на шаг назад, и гудение стало глубже и громче. И теперь он понял, откуда оно иcходило. Он посмотрел на поясную сумку Самиры. Проследив за его взглядом, она вновь удивлённо подняла брови. Потом открыла сумку и осторожно вытащила маленького белого лягушонка.
– Глазам не верю! – пробормотала Самира.
Финн разделял её потрясение. Раньше лягушонок был бледным, но сейчас он светился. Его свечение, хоть и тусклое, было отчётливо видно. Как ореол вокруг луны после дождя. И да, именно он издавал этот звук.
– Что это? – выдохнул Финн.
– Понятия не имею, – призналась Самира.
Они оба ошеломлённо уставились на лягушонка в её руке.
– То есть я знаю, что есть светящиеся животные, но я ещё никогда не слышала о лягушках, которые…
Закончить фразу она не смогла, потому что лягушонок, подняв голову и закрыв глаза, испустил ослепительное белое сияние. Самира взвизгнула, а Финн заслонил глаза рукой. Словно кто-то включил вспышку гигантской камеры. На мгновение всё вокруг ярко осветилось, затем свечение погасло, и гул тоже прекратился.
Потрясённый, Финн опустил руку и снова уставился на лягушонка. Подняв голову, он встретился взглядом с Самирой.
– Что за… – начали они оба, но тут их прервал другой голос:
– Так, так! Что это у нас здесь?
* * *
Позади них из-за деревьев вышел подросток. Старше их, лет шестнадцати, и на голову выше Финна. Сумерки скрывали цвет его одежды и вьющихся волос, но чёрный платок, закрывающий нижнюю половину его лица, ясно выдавал в нём сороку.
Каждый мускул в теле Финна напрягся. За подростком из тени вышли ещё шесть сорок, окружив двух друзей. У Финна перехватило дыхание. Девчонка в шапке-панде тоже оказалась здесь, враждебно глядя на него.
Тип, первым вышедший из леса, стянув с лица платок, кивнул Самире.
– Что это у тебя в руке, малышка?
Самира инстинктивно прижала руку с лягушонком к груди.
– Не твоё дело, – огрызнулась она, но Финн уловил лёгкую дрожь в её голосе.
Он встал поближе к ней.
– Да ты грубиянка, – заметил кудрявый и обернулся к одному из сорок. – Матс?
Мальчишка, к которому он обратился, выйдя из круга, сделал угрожающий шаг в сторону Самиры.
– Эй! – вскрикнул Финн, закрывая её собой.
Самира отреагировала столь же быстро: свободной рукой вытащила что-то из поясной сумки и закричала:
– Не приближайся!
Матс замер. Краем глаза Финн увидел, что Самира подняла вверх прозрачный шарик. Он сразу понял, что это: один из шариков пены для ванны, приготовленных ею самой. И так же быстро догадался, что она задумала.
– Это взрывчатый порошок? – громко спросил он, надеясь, что его непроницаемое лицо убедит сорок.
– Он самый, да ещё какой! – мрачно подтвердила Самира.
По строю сорок пронёсся ропот. Подросток по имени Матс сделал ещё один нерешительный шаг к Самире, но она отвела руку назад, словно собираясь бросить шарик. Матс, остановившись, вопросительно взглянул на старшего подростка.
«Наверное, вожак их отряда», – подумал Финн.
– Мило, – прокомментировал старший. – Но почему-то я сомневаюсь, что твой шарик причинит большой вред.
– Спорим? – предложила Самира.
Оглядев её, вожак улыбнулся.
– Думаю, если бы эта штука могла что-то сделать, ты бы уже давно швырнула её.
Финн и Самира теперь стояли спиной к спине. Если сороки набросятся на них, они не смогут оказать им отпор. Матс и остальные осторожно придвинулись поближе, и тут вдруг вдалеке раздался громкий шум: с вершины дерева с оглушающим шелестом крыльев взлетела птичья стая. Все в лощине замерли. Они ждали следующего звука, но его не последовало.
Финн почувствовал, как Самира расправила плечи.
– А знаешь, что я думаю? – спросила она вожака сорок. – Я думаю, что у вас нет времени изображать здесь крутых бойцов. После захода солнца в лесу становится неуютно. И я думаю, что у вас уже полные штаны.
– Заткнись!
Матс сделал движение в сторону Финна, вероятно, чтобы оттолкнуть его, но тут вмешалась девочка в шапке-панде.
– Ну хватит! – Схватив Матса за рукав, она потянула его назад. – Не выпендривайся! – сказала она Самире. – Просто отдай нам лягушку.
– Держи карман шире! – отрезала Самира.
Бросив взгляд на своего вожака, девчонка пожала плечами.
– Ладно, тогда вы пойдёте с нами.
– Элли! – одёрнул её вожак.
– Не делай из этого проблем, Янис, – парировала она. – Нам нужна лягушка, а она её не отдаст. Значит, возьмём их всех с собой. Бьюсь об заклад, Прия всё равно захочет их расспросить. Ведь они активировали лягушку.
Финн охотно переглянулся бы сейчас с Самирой, но не осмелился. «Активировали» – что девчонка имела в виду?
– Ты только что это придумала, да? – спросил Янис.
– Кто-то должен сохранять ясную голову, – ответила Элли.
– Сообразительная, как всегда.
Губы Яниса скривились в улыбке, но глаза остались холодными. С подчеркнутой невозмутимостью он повернулся к Финну и Самире.
– Что ж, похоже, вы все втроём можете пойти с нами, – сказал он. – Если только не вздумаете и дальше выпендриваться. Тогда мы с удовольствием протащим вас по лесу связанными.
Вот теперь Финн и Самира наконец обменялись взглядами. Закусив нижнюю губу, Самира бросила шарик на землю. Она не хуже Финна знала, что у них нет выбора.
* * *
С каждой минутой тьма между деревьями становилась всё гуще и чернее. Сороки зажгли светящиеся палочки, закреплённые широкими лентами у них над запястьями. Светки – так они называли эти штуки. Их они наверняка украли – точно так же, как канистры с «Грин-Х», которые сейчас тащили с собой.
Финн не мог поверить в то, что это происходит на самом деле. Шаг за шагом они удалялись от защищавших их садовых стен бабушки Веры. Тусклое сияние светок не делало поход менее тревожным, потому что за границами световых пучков тьма казалась ещё более непроницаемой. Вокруг слышался шёпот леса. Время от времени свет перчаток падал на лианы, расползавшиеся по земле с невероятной скоростью. Лес продолжал расти и по ночам, Финн знал это, но он никогда не собирался понаблюдать за этим вживую. Паника, охватившая его в лощине, до сих пор словно покрывала его кожу маслянистой плёнкой, но, по крайней мере, в обществе других людей она не вспыхивала снова.