Литмир - Электронная Библиотека

Две фразы в рецепте заставили меня усомниться в выполнимости задачи и почти отчаяться. Во-первых, аромату полагалось целых шесть недель «созревать». Но, может быть, это не было обязательным условием? Может быть, он работает и недозревшим? А если всё-таки нет? Как же я тогда покажу Элоди, что исправила рецепт, переживала я. Но это бы ещё ничего. Фраза, которой заканчивался рецепт, превращала мою затею в безнадёжную. По сути, там говорилось, что аромат, приготовленный с ошибкой, становится смертельным ядом! А как я смогу быть уверенной, что сделала всё правильно?

В растерянности отодвинув листок, я стала расхаживать по комнате, чтобы привести мысли в порядок. Я непременно должна сделать так, чтобы Элоди мной гордилась, думала я, всё остальное неважно!

Мой взгляд скользил по стеллажам, заставленным разноцветными стеклянными флаконами с булькающей жидкостью. Один флакон отливал зелёным, другой – синим, а ещё один – жёлтым. Интересно, эти цвета что-нибудь значат? Или они просто возникают случайным образом, когда смешиваются ингредиенты? Вот только почему тогда на полях рецепта особенно подчёркивалось, что жидкость желтоватая, а так быть не должно? Что имелось в виду? Возможно, решение проблемы нужно искать именно в цвете ароматов?

Если смешать красный и синий, получится фиолетовый, промелькнуло у меня в голове, и я моргнула, вдруг подумав о своей учительнице рисования из прежней школы. Её лицо было таким же неясным и размытым, как и всё остальное у меня в памяти – но при этом я очень чётко вспомнила теорию цвета, которую мы проходили у неё на уроках. Может быть, что-то из этих знаний получится применить и здесь? Из двух разных красок можно создать третью, совершенно новую. Для этого их нужно просто смешать. И эту новую краску уже нельзя будет разделить на исходные составляющие. Если не знать, что фиолетовый был получен из красного и синего, этого никак не выяснишь.

Вспомнив рассказ учительницы, я улыбнулась. К сожалению, её слова можно было применить и к процессу создания ароматов: если изначально не понимаешь, из чего состоит аромат, узнать это невозможно.

Тогда, сидя на уроке, я не совсем поняла, почему в этой теории чёрный и белый цветом не считались, и спросила об этом учительницу. Её ответ глубоко впечатался мне в память: чёрный и белый не считаются цветом вовсе не потому, что они недостаточно насыщенные, а совсем наоборот: они вбирают в себя весь цветовой спектр. Смешавшись, отдельные цвета нейтрализуют друг друга и превращаются в чёрный, серый или белый.

И тут меня вдруг озарило. Итак, краски, смешиваясь, гасят друг друга. В конечном итоге получается нечто нейтральное, лежащее за пределами цветового спектра. Но ведь именно так и должен действовать аромат, рецепт которого записан на этом клочке бумаги! «Аромат конечности» должен отменять действие всех остальных волшебных ароматов! Что, если вместо каждого цвета взять по основному ингредиенту из каждой категории – такому, который встречается во всех ароматах внутри неё, – а потом смешать эти ингредиенты? Может быть, действие этого аромата и будет таким же нейтрализующим – по аналогии с теорией цвета?

Времени, чтобы как следует всё продумать, у меня оставалось мало, но желание сделать так, чтобы Элоди мной гордилась, заставляло меня действовать. Поэтому я стала рассматривать разные категории ароматов.

К сожалению, их было слишком много. Я обнаружила мечтательные, целебные, опасные и сдвигающие время ароматы, а пробежав по ним взглядом, вспомнила, что существуют ещё и надкатегории. Все ароматы делились на вечные и мимолётные. Вот с этих-то двух главных категорий я и решила начать. Разложив перед собой книги с рецептами, я стала сравнивать ингредиенты. И действительно: с самых первых строк в глаза бросились ингредиенты, постоянно повторяющиеся и в вечных ароматах, и в мимолётных. Я старалась проверять всё как можно тщательнее, хотя приходилось торопиться – ведь я хотела впечатлить Элоди прямо сейчас, не откладывая. Поэтому я собрала в подсобном помещении все ингредиенты, типичные для обеих категорий ароматов, и добавила к ним те, что записаны в рецепте.

Под дистиллятором нашлось несколько пустых флаконов, и я, взяв один из них, зажгла огонь под стеклянной трубкой со смесью ингредиентов, села рядом и стала смотреть, как растения и порошки нагреваются, а пар, поднимаясь, начинает двигаться по многочисленным трубкам. И вскоре из дистиллятора в подставленный флакон начал капать усовершенствованный мной «Аромат конечности».

С лестницы раздались какие-то приглушённые звуки – а ведь я хотела устроить сюрприз! Нужно скорее прибраться, чтобы Элоди не хватил удар при виде устроенного мной беспорядка на рабочем месте.

Я выхватила из-под дистиллятора флакон, чтобы закупорить его и сразу же вручить Элоди – но второпях слишком сильно тряхнула бутылочкой, и из неё выплеснулось немного содержимого.

Шаги на лестнице становились всё громче, а из лужицы у моих ног поднимались белые ароматические облачка. Пустяки, ничего страшного, решила я. Встряхнув уже закрытый флакон, я стала рассматривать жидкость, которая бурлила и пузырилась внутри. Аромат казался каким-то... радостным, что ли. И я вдруг почувствовала, как во мне растёт ощущение какого-то неясного счастья. Неужели попытка удалась?!

Дверь отворилась, и я, держа в руке новый «Аромат конечности», повернулась ко входу. Но одновременно произошло что-то странное: ароматические пары из лужицы проникли мне в нос, и плотный туман у меня в голове начал рассеиваться.

– Ну что, сестричка? – крикнула мне Элоди с порога. – Как твои успехи?

Я хотела что-то ответить, но слова застряли у меня в горле. Всё новые и новые воспоминания просто взрывались у меня в голове, окончательно разгоняя серую пелену, мешавшую мне быть собой.

Я рефлекторно сунула новую версию «Аромата конечности» в карман. Одно мне было ясно: показывать его Элоди прямо сейчас я не стану.

– Очень... хорошо, – коротко ответила я и указала на флакон с ароматом, рецепт которого она поручила мне исправить. Видимо, это было довольно лёгкое задание – просто чтобы протестировать мои способности сентифлёра.

Элоди быстро подошла ко мне и поднесла флакон к свету.

– Выглядит очень неплохо, – сказала она и удовлетворённо кивнула. – Молодец, Люцинда. Что ж, теперь давай позавтракаем.

Напряжённо кивнув, я вслед за Элоди направилась к лестнице. Я вспомнила, что случилось вчера. Всё, что случилось. Причём в подробностях.

«Меня зовут не Люцинда!» – больше всего хотелось мне крикнуть ей прямо в лицо.

Меня зовут Люци.

Глава 30

Завтрак был накрыт в одном из салонов. Несколько слуг носили на стол корзинки с круассанами и вазочки с вареньем на любой вкус. Выбор был просто огромным. Подойдя к столу для завтрака вслед за Элоди, я увидела, что там уже сидят двое: мужчина в годах и темноволосый мальчик, не сводивший глаз с Элоди.

Меня накрыло новой волной воспоминаний. Это же Матс! Вот он, рядом с Сиреллом де Ришмоном. При виде него внутри у меня снова всё сжалось. Но на этот раз я уже точно знала, что произошло. Элоди подсунула Матсу тот же аромат, что и мне. А значит, он не делал выбора в её пользу и не разрывал нашей дружбы. Всё, что здесь произошло за последнее время, случилось не по его воле – ведь он просто не был собой.

– Дамы соблаговолили наконец пожаловать к столу? – прогнусавил Сирелл, не отрываясь от газеты. Матс же, напротив, сразу расправил плечи и выпрямился на стуле. Сирелл заметил это и прокомментировал презрительным щелчком языка. Затем он скользнул глазами по мне и остановил взгляд на Элоди. – Я смотрю, ты сколотила себе небольшую придворную свиту, дочка. Славно, славно. Растёшь, как говорится. Надеюсь, ты довольна своим выбором?

В ответ Элоди лишь язвительно усмехнулась. Ну и ну, удивилась я. А куда же делась ослепительная улыбка, освещающая всё вокруг, словно прожектор?

Я молча откусила круассан, вслушиваясь в странную тишину, царящую за столом. Сирелл листал свою газету. Мне казалось, что завтрак длится вечность и никогда не закончится. Но в какой-то момент хозяин дома всё-таки поднялся из-за стола, завершив нашу весёлую трапезу.

33
{"b":"878871","o":1}