– У меня ноябрь ассоциируется с запахами осени. Вот как, по-вашему, ноябрь пахнет? Он месяц грустный или магический? Для меня магический. Это переход ко сну, к длинным темным ночам. Почему так любят его? Я люблю за ожидание, предчувствие зимы. В этом месяце воздух наполняется ароматами сухих листьев, дождя и земли. Пахнет прохладой и свежестью после лета и перед первым снегом.
– Этот месяц для меня также ассоциируется с запахом теплых и уютных домов, где готовятся традиционные осенние пироги, – сказала Марго. – Вкусные ароматы выпечки, специй, яблок и груш также наполняют ноябрьскую атмосферу. О чем молчит, о чем шумит, о чем говорит ноябрь? Он молчит о лете и весне. Шумит листвой и каплями по крыше, говорит о скором снеге и зиме.
– В общем, ноябрь пахнет осенними ароматами, припорошенными нотками предстоящей зимы, – сказала Арина.
– Да ты у нас лирик, – сказал Артем. – Достаньте воду, девочки.
– Я вот никак не могу понять, как это можно сделать мюзикл по Анне Карениной. Это же драма. Анна Каренина и мюзикл как-то не сходятся по драматизму произведения, – рассуждала Марго.
– Я смотрел этот мюзикл тридцать первого декабря, в канун Нового года. Вообще ничего не сходилось: ни драма, ни мюзикл, ни время. Но получился восторг. Декорации, постановка, музыка.
Вскоре они въехали на окраины города, оказались на шумной улице.
– Я всегда испытываю смешанные чувства волнения и тревоги, когда попадаю в большой город. Вокруг меня так много людей, и все двигаются по своим делам, – с волнением сказала Марго. – Интересно, можно ли ощутить город физически? Вероятно, кончиками пальцев невозможно. Но если проникнуть в него душой… Удастся ли почувствовать его структуру и атмосферу?
– Внимательными глазами и открытым сердцем ощутить город физически можно. Каждый город имеет свою уникальную архитектуру, различные текстуры зданий, улицы, скверы и парки. Даже птицы у каждого города свои, – произнесла Арина. – Однако прикоснуться кончиками пальцев к каждой кирпичной кладке или дереву не представляется возможным. Но если я пытаюсь проникнуть в город душой, вникнуть в его суть, прочувствовав его ритм и пульсацию, то кажется, что я становлюсь частью его живой ткани.
– Арину потянуло на философствование.
– Не я, Марго начала, – засмеялась Арина.
– Но настоящая атмосфера города проявляется в людях, которые в нем живут, работают и творят. Встречая разных людей, слушая их истории, ощущая их настроение и энергию, мы непосредственно проникаем в глубину города и понимаем его характер. Именно эти мгновения и взаимодействия создают особую связь между человеком и городом, – сказал Артем.
Все помолчали. Молчание прервал Артем:
– Девчонки, делаем глубокий вдох и начинаем изучать город. Я буду сегодня вашим гидом. Первым делом мы поедем на набережную мимо Чкаловской лестницы. Самая длинная лестница в стране. Она состоит из 560 ступенек. Построена немецкими военнопленными.
– Она всегда меня впечатляет и манит, но я не отважилась подняться по ней, – сказала Арина.
Покатались по живописным холмам вниз-вверх. Холмы были роскошными, зелеными, а деревья уже тронуло золото осени. Побродили по кремлю. Уставшие, но счастливые, просто наслаждались моментом встречи с историей. Отдых в городе оказался как плавание в море, где шумная суета заменяет волнение моря. Но вот солнце загрустило, закрываясь легкой тучкой, и пошел недолгий, но мелкий, моросящий осенний дождичек, нежно обнимая зеленые холмы, машины и людей.
– Бегом в джип. А теперь, девочки, отдыхайте. Покатаемся по мостам через Оку. Один мы уже проехали, а всего их четыре; вообще-то пять, но один железнодорожный, – весело проговорил Артем.
– А откуда ты так хорошо знаешь город? – заговорила Арина, разглядывая себя в зеркало и переживая за прическу.
– Я часто выходные провожу в этом городе. В пятницу уезжаю, а поздно вечером в воскресенье возвращаюсь.
– Да ты у нас, Артемчик, дорогуша, романтик. – Женщины лукаво переглянулись. Марго задержала свой взгляд на Артеме, и между их глаз промелькнула искорка. Артем млел под таким ее взглядом. Но молчал. Он не понимал себя. Внутри была голая пустыня. Он забрался в свой кокон сомнений и ограничений и вырваться оттуда не мог и не хотел.
После мостов отправились на прогулку по главной улице Покровке.
Вдоль нее находились кафе, магазины, торговые центры. Все вокруг было такое суетливое и наполненное энергией, что они не могли оторвать глаз от этого зрелища.
– Мне хотелось прожить как можно больше времени в областном центре, чтобы испытать все его прелести. Вечером, когда я смотрел на закат, осознал, что такой опыт дал мне много новых эмоций и знаний, – говорил Артем. – С каждым пройденным днем в этом путешествии я все больше расширял свой кругозор и узнавал о местах и людях, которые были до этого для меня неизвестными. Я чувствовал себя особенным, ведь мои глаза видели то, чего другие еще не видели. Город имеет свою структуру, организацию, которые создают ощущение порядка и удобства. Можно ощутить его величие, забирающее дух, когда стоишь на высоте и видишь бесконечность его пространств. Или в мельчайших деталях, скрытых в его улочках, где прошли века и чувствуется история, пропитавшая каждый камень.
Подъехав к ресторану, Артем сказал:
– А теперь гастрономическое путешествие. Идем пробовать блюда местной кухни. Здесь есть отличное место с шикарной верандой, чтобы насладиться замечательными видами на Волгу и закатами. Правда, закат мы сегодня не увидим. Отличное место, каждый раз пробую тут что-то новое и экзотическое, блюда полный восторг, и десерты тоже вкусные. Строганина и оленина бомба. Цены не низкие, но отрабатывают до последней копейки.
Когда они сели за столик, любопытные глаза девчонок блестели от нетерпения услышать новости из мира друг друга. Ресторан превратился в их личный оазис, где они ощущали свободу быть собой и поддерживать друг друга.
За ними пристально наблюдала женщина с васильковыми глазами. Она медленно подошла к их столику. Ее взгляд излучал экзотичность и блеск, делал его необычайно светлым и открытым.
– Артем? – воскликнула женщина с необыкновенными глазами.
Он повернул голову и увидел бывшую гражданскую жену Веру.
– Вот не ожидала тебя здесь встретить, – мельком взглянув на женщин, сказала Вера.
Артем вышел из-за стола, подхватив женщину под локоть, и повел к выходу.
– Чего тебе надо? – напряженно спросил Артем.
– Ничего, – улыбаясь, ответила Вера. – Не ожидала тебя здесь встретить, да еще в компании очаровательных женщин.
– Встретила? И до свидания.
– Нет, но подожди. Ты женился? Красивые обе.
Он развернулся и оставил ее одну.
Арина и Марго сгорали от любопытства, кто такая прекрасная незнакомка.
– Кто это? – Арина, конечно, не удержалась от вопроса.
– Знакомая из прошлого.
Ситуация немного поднапрягла, но они продолжали есть вкусняшки, пить приятное вино.
Марго слегка задумчиво, разбирая в тарелке овощи, сказала:
– Во многих городах есть реки и мосты, но только наш областной город мне напоминает былинного воина-защитника. И река в его руках как тетива, а мосты – это стрелы, которые готовы в любой момент встать на защиту от врага.
– Воинов только мало рождается. Женское население преобладает на два процента над мужским, но сейчас больше рождается мальчиков, чем девочек, – уточнил Артем, вытирая рот салфеткой.
– На эти мысли тебя навели кремль и холмы. Но раньше во многих русских городах были оборонительные стены, – вступила в разговор Арина.
– Сравнение города с былинным воином-защитником подчеркивает его героический и решительный характер, а река, которая в его руках подобно тетиве, олицетворяет его мощь и энергию, – продолжала Марго, орудуя ножом и вилкой.
– Реки и мосты также служат символами единства и солидарности. Они представляют собой связующее звено, объединяющее усилия жителей города и способствующее его развитию, – сказал Артем.