– А драконы? – спросила Агнешка.
– Бог с вами, мисс, – охнула старушка, – какие драконы?! Наши драконы-охранители живут в северных морях, за сто вёрст отсюда. Магию охраняют и берега Азантарна. – И суеверно приложила ладонь к сердцу, затем к губам и ко лбу. – Драконов-оборотней нет.
– Есть, – возразил я. – Про Амару не слышали? Он именно такой. И как раз девушек-сироток любит.
Агнес удивлённо глянула на меня. Я понял, что сморозил глупость и тоном сдал с потрохами свою неизрасходованную пока боль. Идиот… Я тут же ухмыльнулся и повторил жест поклонения высшим драконам:
– Шутка, великий Амару неприкосновенен. Вернёмся к делу. Мы понимаем, что пропавшая девочка не могла обратиться в какое-либо летающее существо, а, значит, я бы проверил ещё раз слова тех, кто занимался её поисками.
– Так это все мужчины деревни! – воскликнула мадам Гари.
Агнешка посмотрела на меня критично и добавила:
– А если девочка-маг? Внезапно проявился дар? Допустим, как у Танатреи Стоули. И она превратилась, случайно передвинув перигей, в ворона, как мог господин Элоис?
Хм, то есть милая овечка Агнес решила поковыряться в ране, заметив, что мне больно? Нет, она в самом деле будет колоть у меня дрова! И в академии тоже, хоть в нашей жаре и топить нечего!
– Случайно перигеи не передвигают, на третьем курсе это уже положено знать, – холодно ответил я.
– Но Трея…
– Скажи спасибо, что мы не на занятиях, отправил бы тебя уже обратно на первый курс. – И я повернулся к мадам Гари. – Мне на почте сказали, что у вас также маг-стихийник пропал. А ещё о ком-нибудь пропавшем слышали?
– Нет, только эти двое.
– Так может, они вместе, как думаете? – подмигнул я. – Уж не шалун ли ваш стихийник?
– Что вы! Он возраста вашего батюшки. Да вы его встречали в последний ваш визит в Розендорф. Споткнулись о него на похоронах дедушки, когда за вами погналась жена викария… Помните?
Брови Агнешки изумлённо взлетели.
– Красивая? – спросил я.
– Нет, – удивлённо моргнула старушка.
– Тогда не помню, – сказал я. – Возвращаемся к нашим пропавшим. Возраст в таком деле не помеха.
– Простите, сэр, но не мог он сбежать ради каких-то там амурных делишек! К нему как раз невеста прибыла из города, – покачала головой старушка. – Красавица, хоть и не юная; статная, элегантная, все мужчины в деревне головы посворачивали. Настоящая королева!
– И чего же королева забыла в… – Я чуть не ляпнул «в такой заднице». – В столь отдалённом месте?
– Говорят, вдова. И он тоже вдовец, зато мужчина симпатичный и при деньгах. Все деревни в округе ему за погоду платили, – пояснила деловито старушка. – Наш стихийник, мистер Маленд, так цвёл от счастья, в доме оранжерею из роз наколдовал к её приезду. И она довольна была, вы бы только видели!
– Только довольна? – уточнила Агнес.
– Счастья не успела черпнуть. На следующий день стихийник и пропал. А потом обнаружили наши поисковики, дойдя до карьера, что весь снег с песка стаял. Да ещё что-то такое увидели, что бежали оттуда сломя голову.
– И что же конкретно? – спросил я.
– Каждый своё говорит, хотя до карьера дошли две дюжины мужчин неробкого десятка, – понизила тон мадам Гари.
– Каждый своё? – повторила Агнес задумавшись.
– Да, верный признак, что вернулся Песчаный дух, которого больше ста лет назад запечатали, – подтвердила старушка.
– Кто его запечатал? – спросила Агнешка.
– Хэндары, – сказал я, припоминая давнюю историю. – За это они в награду получили от короля право жить по своим законам. Даже моему деду их приструнить не удалось.
– А если Песчаный дух действительно пробудился, чем это грозит окружающим? – с интересом уточнила Агнешка.
– Легенды говорят, что души будет жрать, пока не насытится, – испуганно прошептала старушка. – Так он силу набирает, чтобы снег одолеть, а потом забрать себе места эти. Война у них была в древности – у снега с песком.
В стекло ударил ветер с крупой, словно не метель, а горсть песка бросил кто-то в стекло. Жезл выпал из кармана мадам Гари. Поднос возле неё закрутился, расшвыривая орехи. В воздух прыснули цветным фонтаном карамельки. Я пригнулся и заставил пассом всё это безобразие задержаться в воздухе. Затем вернул в корзинку.
– Ах, – восторженно вздохнула мадам Гари, – вы настоящий волшебник, сэр Алви! Я всегда знала… даже когда вы в прошлый приезд заставили своим даром викария петь неприличную песню на поминках, и квакать.
– Он неприлично врал, – хмыкнул я и достал из кармана конверт в прозрачной хлировой упаковке. – А вы, случаем, не знаете, кто такая мисс Шинарихасса?
Агнешка глянула на конверт и, изумлённая, воскликнула:
– Это не «Мисс Шинарихасса», это запрещённое заклинание! «Мис сшина риха сса» на языке древних магов означает «Да свершится записанное мистической силой букв!»
– Ты откуда знаешь? – нахмурился я.
– Не все незаконные занятия одинаково не полезны, – ответила Агнешка и победно улыбнулась.
«И болтливым старушкам об этом слушать тоже не полезно!» – подумал я и обернулся к нашей хозяйке с улыбкой.
– Мадам Гари, а не сварите ли мне моей любимой молочной каши? Как в детстве, а? Никто лучше вас её варить не умеет, даже королевский повар.
Я коснулся её локтя, чуть сжав. Старушка кивнула и с воодушевлением отправилась на кухню, не заметив, как я навёл туман в её голове на последние слова. Не вспомнит, даже если захочет, а она не захочет.
– Древняя магия, говоришь? – Я подался к Агнес.
Она на всякий случай убрала со стола руки и откинулась на спинку стула, явно заметив мою манипуляцию.
– Так было написано в конфискованной у меня книге, – ничуть не смутившись, ответила она. – Древние считали буквы мистическими символами.
– Я тоже учил историю магии. Конкретнее!
– Прокаченный тёмный маг способен активировать магию букв на расстоянии. И с их помощью привести в действие заклинание.
– Какое?
У меня выступил пот на висках.
– То, которое было изначально записано заколдованными буквами, – облизнула красивые губы Агнешка, словно они у неё мгновенно пересохли. – То есть любое.
– Заколдованные буквы могут перемещаться? По местности, по дому? – напряжённо спросил я.
– Возможно.
– Тоже мне ответ!
– А мы не на уроке, сэр, – внезапно огрызнулась Агнешка.
«Ого, мы коготки умеем показывать?»
– Зачем буквы перемещаются? – спросил я.
– Предполагаю, в поисках места особой активации. Для более точного ответа мне нужна моя книга.
– Предлагаешь мне её забрать со склада конфиската?
– Если это вам действительно нужно, сэр, – ответила эта язва в ангельских локонах.
– Нет, и не обсуждается. Твой талмуд у дознавателей, которые ещё заканчивают дело о заговоре.
– Как вам будет угодно, сэр, – проговорила Агнешка без зазрения совести. – Не настаиваю. Но если вам нужны ответы, вы могли бы достать книгу. К тому же такой мощный колдун, как мистер Элоис, мог бы или…
А я подумал об отце. В висках заломило. Вспомнилось, что он как раз приезжал в Розендорф перед заговором против короля. Что, если отец готовил план Б?
– …или, как вариант, выживший советник Вагнер, ваш батюшка, заколдованными буквами пытается передать вам сообщение. И надеюсь, конечно, что буквы не помогут ему выбраться из Храххны, – договорила Агнешка мою самую страшную мысль.
Я сжал руку под столом в кулак так, что костяшки побелели: только этого не хватало!
Правитель Северного Азантарна был одним из тех, кто выступал против моей кандидатуры на посту ректора, – его чадо собирается к нам в академию в новом учебном году. И у местного правителя есть определённое влияние на нашего короля. А это значит, что если мой отец хоть как-то замешан в этом колдовстве, мне не стоит призывать на помощь дознавателей и прочую нечисть. Во второй раз не докажешь, что ты не яблочко от яблоньки, а вполне себе самостоятельный грейпфрут.
Что бы за секрет ни таило послание с заколдованными буквами, я должен решить эту проблему сам! Иначе остатки моей репутации рухнут в бездну вместе с карьерой.