10
(1) И видел
я, и вот на своде, что над головами керувов, как бы камень сапфир, словно
престол, видимый над ними. (2) И говорил Он мужу, одетому в лен, и сказал: войди
меж колесами под керувом, и наполни пригоршни твои угольями, горящими меж
керувами, и брось на этот город. И он вошел на моих глазах. (3) А керувы стоят к югу от дома при появлении того
человека, и облако наполняет внутренний двор. (4) И поднялась слава Г-сподня с
керува к порогу дома, и облако наполнило дом, и двор наполнился сиянием
славы Господней. (5) И шум от крыльев керувов был слышен до внешнего двора, как
голос Б-га Всемогущего, когда Он говорит. (6) И было.; когда повелел Он мужу,
одетому в лен, сказав: "Возьми огонь меж колесами, меж керувами", — тот вошел и
стал у колеса. (7) И простер керув из среды керувов руку свою к огню, что меж
керувами, и поднял, и положил в пригоршни одетого в лен. И тот взял и вышел. (8)
И было видно у керувов очертание человеческой руки под крыльями их. (9) И видел
я: и вот — четыре колеса около керувов, одно колесо около одного керува, и одно
колесо около другого керува (и так у всех четырех); и вид этих колес — словно
драгоценный камень. (10) И вид их по образу одному у всех четырех, как будто бы
колесо внутри колеса. (11) В шествии своем в направлении (каждой из) четырех
сторон своих шли они; не оборачивались в шествии своем, ибо к месту, к которому
обращена голова, шли они; не оборачивались в шествии своем, — (12) И все тело
их, и спины их, и руки их, и крылья их. И те колеса кругом полны глаз, у всех у
четырех колеса их. (13) Колеса эти названы "гальгаль" — (слышал я) ушами моими.
(14) И четыре лица у каждого: одно лицо — лицо керува, и лицо второе — лицо
человека, и третье — лицо льва, и четвертое — лицо орла. (15) И поднялись
керувы. Это — то живое существо, что видел я при реке Кевар. (16) И при шествии
керувов шли колеса подле них, и когда поднимали керувы крылья их, чтоб подняться
снизу (вверх), не отклонялись также и колеса от них. (17) Когда стояли те,
стояли и они; когда поднимались те, поднимались и они с ними, ибо дух живых
существ (был) в них. (18) И отошла слава Г-сподня от порога дома, и стала над
керувами. (19) И подняли керувы крылья их, и поднялись с земли на глазах моих
уходя, и колеса — с ними; и стали у входа в восточные ворота дома Г-сподня; и
слава Б-га Йисраэйлева над ними сверху Это — то живое существо, что видел я под
Б-гом Йисраэйля при реке Кевар. (20) И я узнал, что керувы они. (21) По четыре
лица у каждого, и четыре крыла у каждого, и образ рук человеческих под крыльями
их. (22) А образ лиц их — это те лица, которые видел я на реке Кевар, — вид их и
сами они. Каждый в направлении лица своего шли они.
11
(1) И поднял
меня дух, и принес к восточным воротам дома Г-сподня, обращенным к востоку. И
вот, у входа в эти ворота — двадцать пять человек; и я видел среди них Йаазанъйа
бэн Азура и Пелатъйау бэн Бенайау, князей народа. (2) И Он сказал мне: сын
человеческий! Это люди, помышляющие лукаво и дающие дурной совет в городе этом,
(3) Говорящие: "Не скоро (еще), стройте дома; он (город) — котел, а мы — мясо".
(4) Поэтому пророчествуй им, пророчествуй, сын человеческий. (5) И снизошел на
меня дух Г-сподень, и сказал мне: скажи, так говорит Г-сподь. Верно сказали вы,
дом Йисраэйля, и достоинство вашего духа Я знаю. (6) Много убитых вами в городе
этом, и наполняете вы улицы его трупами. (7) Поэтому так говорит Г-сподь Б-г:
убитые ваши, которых вы положили в нем, они — это мясо, а он — этот котел, но
вас извлеку из него. (8) Меча боитесь вы, и меч Я наведу на вас, — слово Г-спода
Б-га. (9) И извлеку Я вас из него, и отдам вас в руку чужих, и свершу над вами
кары. (10) От меча падете. На границе Йисраэйля Я буду судить вас. И узнаете,
что Я — Г-сподь. (11) Он не станет для вас
котлом, но вы станете в нем мясом; на границе Йисраэйля Я буду судить вас, (12)
И узнаете, что Я — Г-сподь, (хотя) заповедям Моим вы не следовали и уставов Моих
не выполняли, а по уставам народов, что вокруг вас, поступали вы. (13) И было,
когда пророчествовал я, Пелатъйау бэн Бенайа умер. И я пал на лицо свое, и
возопил голосом громким, и сказал: "О, Господи Боже! Ужели истребление Ты
свершаешь остатка Йисраэйлева?" (14) И было слово Г-сподне ко мне сказано: (15)
Сын человеческий! Братьям твоим, братьям твоим единокровным и всему дому
Йисраэйля, всем им, кому говорят обитатели Йерушалаима: "Отдалитесь от
Г-спода. Нам она отдана, эта земля, во владение", — (16) На это скажи: так
сказал Г-сподь Б-г: хотя Я удалил их к народам и рассеял их по странам, но Я
стал для них. святилищем малым (синагога) в странах, куда пришли они. (17)
Поэтому скажи: так сказал Г-сподь Б-г: и созову Я вас из народов, и соберу Я вас
из стран, в которых были рассеяны вы, и дам вам землю Йисраэйля. (18) И придут
туда, и удалят из нее все мерзости ее и все гнусности ее. (19) И дам Я им сердце
одно, и дух новый Я вложу в вас; и извлеку Я из плоти их сердце каменное, и дам
Я им сердце из плоти, (20) Чтобы заповедям Моим они следовали, и уставы Мои
соблюдали, и выполняли их; и будут Моим народом, а Я буду их Б-гом. (21) А что
до (тех, чьи) сердца устремлены к мерзостям их и гнусностям их, — пути их
обратил на голову их, — слово Г-спода Б-га, (22) И подняли керувы крылья их, и
колеса подле них; и слава Б-га Йисраэйлева — над ними сверху. (23) И поднялась
слава Г-сподня из середины города, и встала над горою, что к востоку от города.
(24) И дух поднял меня, и принес меня в видении от духа Божьего в Касдим, к
изгнанникам. И отошло от меня видение, которое видел я. (25) И я говорил
изгнанникам о всех делах Г-сподних, которые Он явил мне.
12
(1) И было
слово Г-сподне ко мне сказано: (2) Сын человеческий! В доме мятежном ты
обитаешь: (есть) глаза у них, чтобы видеть, но не видели, уши у них, чтобы
слышать, но не слышали, ибо дом мятежный они. (3) А ты, сын человеческий, сделай
себе снаряжение изгнанника и удались днем пред глазами их, и удалишься из места
твоего в место другое пред глазами их. Быть может, увидят, что дом мятежный они.
(4) И вынесешь ты снаряжение свое как снаряжение изгнанника днем пред
глазами их. и ты выйдешь вечером пред глазами их, как (выходят) отправляющиеся в
изгнание. (5) Пред глазами их подкопай для себя стену, и вынесешь ты сквозь нее.
(6) Пред глазами их на плечо поднимешь, во тьме вынесешь, лицо твое покроешь и
не будешь видеть земли, ибо знамением дал Я тебя дому Йисраэйля. (7) И я сделал
так, как было велено мне: снаряжение мое вынес я днем как снаряжение изгнанника,
а вечером подкопал для себя стену рукою, во тьме вынес, на плечо поднял пред
глазами их. (8) И утром было слово Г-сподне ко мне сказано: (9) Сын
человеческий! Ужели не сказал тебе дом Йисраэйля, дом мятежный: "Что ты
делаешь?" (10) Скажи им: так сказал Г-сподь Б-г князю — прорицание это в
Йерушалаиме и всему дому Йисраэйля, (всем) принадлежащим ему. (11) Скажи: "Я —
знамение для вас: что я сделал, то сделано будет с ними — в изгнание, в плен
пойдут они. (12) И князь, что среди них, на плечо поднимет и выйдет во тьме;
стену подкопают они, чтобы вывести (его) сквозь нее; лицо свое покроет, чтобы не
видел он глазами этой земли". (13) И расставлю сеть Мою на него, и он будет
пойман в тенета Мои, и Я отведу его в Бавель, в землю Касдим; и ее не увидит, и
там умрет. (14) И всех из окружения его споспешников и все войско его Я развею
по всем ветрам, и меч Я обнажу вослед им. (15) И узнают они, что Я — Г-сподь,
когда Я рассею их средь народов и развею их по странам. (16) Но оставлю Я из них
небольшое число людей (сберегу) от меча, от голода и от мора, чтобы они
рассказали о всех гнусностях своих средь народов, к которым придут. И узнают,
что Я — Г-сподь. (17) И было слово Г-сподне ко
мне сказано: (18) Сын человеческий! Хлеб твой в трепете будешь есть и воду твою
в волнении и озабоченности будешь пить. (19) И скажешь ты народуu этой земли:
так сказал Г-сподь Б-г об обитателях Йерушалаима, о земле Йисраэйля: хлеб свой в
озабоченности будут есть и воду свою в тоске будут пить; ибо будет опустошена
земля его от изобилия ее за злодеяния всех обитателей ее. (20) И города
населенные будут разорены, и эта земля станет пустыней, и вы узнаете, что Я —
Г-сподь. (21) И было слово Г-сподне ко мне сказано: (22) Сын человеческий! Что
за поговорка такая у вас. О земле Йисраэйля сказано: "Пройдут многие дни и
исчезнет всякое прорицание". (23) Посему скажи им: так сказал Г-сподь Б-г:
покончил Я с этой поговоркой и не будут употреблять ее более в Йисраэйле; но
скажи им: приблизились эти дни и исполнение всякого прорицания. (24) Ибо не
будет впредь никакого прорицания лживого и ворожбы льстивой в доме Йисраэйля.
(25) Ибо Я, Г-сподь, скажу: то слово, что скажу, исполнится. Не будет отсрочено
более, ибо во дни ваши, дом мятежный, скажу слово и исполню его, — слово Г-спода
Б-га. (26) И было слово. Г-сподне ко мне сказано: (27) Сын человеческий! Вот дом
Йисраэйля говорит: это прорицание, что он прорицает — для дней многих, и для
времен отдаленных он пророчествует. (28) Посему скажи им: так сказал Г-сподь
Б-г: не отсрочатся более все слова Мои; какое скажу слово, оно и исполнится, —
слово Г-спода Б-га.