Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Катху.

Корабль молчал.

Спустя несколько секунд, мигающие лампочки, загорелись ровным светом, и к ним добавилась ещё парочка, засветившись сбоку от панели. Затем зажегся тусклый аварийный свет и внутри корабля зашумел лёгкий ветерок двигателя.

- Катху.

- Да капитан Кушнин.

- Ну, слава богу. Просканируй все системы корабля и дай отчёт.

- Одну секунду.

- Корабль работает в аварийном режиме. Найдено двадцать шесть неисправностей, три из них критические. Для ремонта, необходим доступ к атмосфере.

- Мы падаем на дно океана Катху. Какая к чёрту атмосфера?! Ты можешь подняться над океаном?

- К сожалению нет. Принцип работы корабля не предусматривает передвижение под водой. Защитные экраны недоступны. Ведение огня недоступно. Ремонт недоступен. Для полноценной работы требуется больше энергии, доступ к ней, в данный момент ограничен.

- Наладь связь с моим кораблём.

Катху немного поскрипел серверами, где-то внутри капитанской рубки и затих.

- Готово.

- Глу. Ты меня слышишь?

В динамиках зазвучал до боли знакомый голос родного корабля.

- Да капитан.

- Дай отчёт по состоянию корабля.

- Корабль в полном порядке. Все системы работают отлично.

- Замечательно. Давай сюда.

- Хорошо.

- Ну, хоть так. Так. Катху. Подумай и предложи варианты, как можно тебе помочь, с помощью моего корабля.

- Двигатели двух роботов, находящихся на вашем корабле, способны создать необходимое усилие, а ваш корабль, с помощью манипулятора и роботов, поможет мне подняться на поверхность. Получив доступ к атмосфере, я смогу восстановить все системы. Но скорость нашего падения слишком большая. Через три минуты, мы достигнем дна, и строить дальнейшие предположения, пока бессмысленно. Всё зависит от положения корабля на дне океана. Пока мало данных.

- Замечательно, будем надеяться на лучшее. За три минуты всё равно всё не успеем. Глу, синхронизируй себя с Катху и организуйте спасательную операцию без моего участия.

- Поняла капитан.

Егор откинулся на стенку трюма, наблюдая за последними бликами света, мерцающими за окном.

- Катху. Попробуй связаться с Гуаром или Астаном.

- Связи нет. Их оборудование отключено.

- Плохо. Пробуй, с периодичностью одна минута.

- Хорошо капитан.

Приходилось только ждать. Другого выхода не было. Егор достал из кармана батончик и, откусив кусочек, стал задумчиво жевать, всматриваясь в темноту за окном.

Мощный импульс, однозначно вырубил генератор, который поддерживает гравитацию в подводных пещерах. Скорее всего, океан уже затопил все залы и вся команда погибла. Роботы им тоже не помогут, поскольку не перенесут электромагнитного удара.

Тяжёлое осознание ситуации, накатывалось волнами на Егора. Он сидел, обречённо вглядываясь в темноту, и жевал сладкие кусочки батончика, но вкуса почти не чувствовал. Это был конец. Как он посмотрит в глаза Вики, Егор просто не представлял. Его ждал трудный подъём корабля, с помощью своих роботов и поиск тел своих друзей, в тёмных пещерах, на дне океана.

Глава 23

Мокрые и изнеможённые, Гуар и Астан, повисли на копье Меркуна, вставленном между замершими роботами. Криот тоже сидел рядом, прислушиваясь к звукам воды. Ещё пару минут назад, последний шумный поток, проносящийся по залам пещеры, чуть не убил его, подхватив своей мощью и унеся, по узким каменным проходам. Криот не боялся затопленных залов. Вода, была его второй стихией, но вылавливая своих новых друзей, в бурных пенистых волнах, он сам, чуть не стал жертвой океана.

Вода, больше не опускалась к полу, это было очень хорошо. Меркун понятия не имел, как спасти землян, если океан заполнит все залы. Все костюмы для погружения, унесла быстрая вода, а капсула из воздуха под потолком второго зала, со свистом выскочила в океан, при последнем затоплении. Видимо в потолке, были каналы, которые не позволяли воздуху задерживаться в пещере.

Гуар отпустил копьё Меркуна, усевшись на мокрый пол, рядом с роботом. Немного придя в себя, он посмотрел по сторонам.

- Нужно найти костюмы. Неизвестно, сколько ещё продержится генератор.

Астан тоже убрал ладони с копья, покрутил вывихнутым плечом и осмотрел кровоточащую рану на запястье.

- Они сгорели от импульса. Нет смысла.

- А блин. Точно. Корабль, наверное, тоже попал под удар.

Гуар снял с уха мокрую гарнитуру и посмотрел на индикатор. Он не горел. Связи тоже не было.

- Нужно покидать пещеры. Генератор может выйти из строя в любую секунду. Корабль этих гоблинов улетел, здесь больше нечего делать. Мы не дали им забрать оружие, это уже хорошо. Теперь нужно предупредить Землю и искать этот корабль.

Астан поднял с пола мокрую винтовку, выливая из неё остатки воды.

- Нужно связаться с Глу. Возможно, починить наше оборудование? Генератор же работает, значит, импульс был не такой мощности, как ожидалось.

Гуар подошёл к Фату и открыл маленькую дверку, расположенную у него на спине.

- Если остались целые предохранители, то сможем связаться через робота. Сейчас глянем.

Гуар достал прозрачную плату, с множеством маленьких деталей и посмотрел на свет факела, в одиночестве горящего на стене, после потопа.

- Пять целых есть.

Затем, он провернул то же самое с другим роботом и также посмотрел на свет.

- А тут семь. Нормально, сейчас запустим одного. Фату должно хватить по минимуму.

У всех немного поднялось настроение.

- Стрелять вряд ли сможет, но двигаться будет и на связь сможет выйти.

В глубине коридора, послышалось тихое шебуршении. Астан и Меркун, поднялись на ноги и приняв боевую стойку, начали вглядываться в темноту. Из мрака, показались несколько уркулов. Они несколько раз выглянули из-за угла, опасаясь, что кто-нибудь выстрелит в них. Поняв, что огромная боевая машина вышли из строя, они аккуратно вышли на свет и пошли к странным чужакам. Судя по их виду, уркулы не собирались воевать, а шли, чтобы поговорить.

- Не стреляйте, пожалуйста.

Они говорили на странном сиунском диалекте, намешанном и нескольких языков.

Среди парламентёров, был один старый уркул. Он шёл первым, а за ним, несколько молодых, похожих на старика, но чем-то напоминающих ибов, криотов и уркулов одновременно. Они держали в руках оружие, но подняли его над головой, показывая свою готовность к переговорам.

Астан сделал шаг вперёд, выставив перед собой дуло винтовки.

- Бросьте оружие.

Переговорщики переглянулись между собой, но немного подумав, побросали свои автоматы на каменный пол и пошли дальше.

- Ближе не надо. Что вам нужно?

Астан не опускал своё оружие, поскольку инициатива о переговорах, исходила не от него. Уркульский вид, в принципе не был доброжелательным, поскольку они выглядели как злобные гоблины, с острыми зубами, торчащими рядами лезвий из маленького рта, не имеющего губ. Меркун, тоже им не доверял, он взял своё копьё и выставил вперёд, готовый в любую секунду, пронзить первого попавшегося уркула.

- Наш мир, скоро погибнет. Мы хотим, чтобы вы забрали нас наверх.

Меркун сделал шаг вперёд и приподнял своё копьё, направив остриё, в старого уркула.

- Этого никогда не будет. Вы принесли столько боли нашему народу, что даже наши младенцы желают вам смерти. Вы съели наших друзей. Вы животные. Умрите в своих пещерах.

Старый уркул насупившись, посмотрел на воинственного криота.

- Мы давно не едим наших собратьев. Этим занимаются наши агрессивные собратья, жившие в этих пещерах. Но они, судя по всему погибли, во время потопа. Мы никого не встретили на своём пути, а оружие нашли по пути сюда.

Астан недоверчиво приподнял дуло своего оружия.

- А вы ещё, кто блин такие?

- Теперь не знаем. Просто племя, которое живёт на дне океана.

Пожилой уркул, грустно посмотрел на вооружённых чужаков, думая, как им объяснить кто они.

- Дело в том, что среди выживших в катастрофе, было много ибов и криотов. Они показали нам другой мир, и теперь мы чтим и ваши традиции тоже. Мы уже несколько поколений живём вместе и считаем себя одним народом.

18
{"b":"878195","o":1}