Сергей Оксанин
Кошку убило любопытство
Беспокойство
– Доктор Пéтрович, недавно к нам обратился новый клиент. С обычной просьбой. Сделать конфиденциальный аудит. Но условия аудита далеко не обычные.
Пéтрович выжидающе разглядывал братьев Клемен. Когда начинаешь реже видеть старых знакомых, то в глаза бросаются малозаметные изменения внешности, на которые не обращаешь внимание при повседневном общении. У старшего брата на висках стала проглядывать седина, а у младшего заметно увеличилась талия, о чем недвусмысленно говорила стянутая пуговицами жилетка.
Пéтрович провел на Карибах всю зиму. Роды прошли успешно, но после пришлось обратиться к услугам кормилицы, благо на острове это было достаточно распространенной практикой. Кормилица, крепкая тридцатилетняя мулатка, была подобрана врачом Элизы. Молодая женщина оказалась в непростой ситуации. Незадолго до родов ее муж, водитель грузовика, попал в аварию и потерял, как молодая семья надеялась, только временно, трудоспособность. Мулатка работала медсестрой в госпитале, который мог выплатить только разовое пособие по рождению. Тогда Пéтрович с Элизой приняли радикальное решение – переселить мулатку с ее малышкой к себе и возложить на нее, помимо услуг по кормлению, и уход за домом. Дом, выбранный в прошлом году подругой Элизы, был старой постройки, и в нем было предусмотрено место для слуг. Уход за домом был весьма кстати, поскольку Элиза оставалась еще очень слабой. А мулатка приняла их предложение, как дар небес, поэтому ей ни в коей мере нельзя было отказать в старательности и усердии.
Для братьев Клемен Пéтрович оставался на связи. Они продолжали оплачивать его мобильной телефон, только ради экономии расходов на международную связь они перешли от разговоров к текстовым сообщениям. Обе стороны понимали, что начало года будет спокойным, но только до тех пор, пока клиенты не начнут сдавать годовую отчетность. Поэтому Пéтрович с некоторым волнением ожидал конца зимы. Но Элиза поняла его без слов: «Милый, к весне я буду уже в форме, так что, если у братьев возникнет потребность в тебе, то ты можешь спокойно оставить меня с нашим Лео на попечение Иветты.»
Поэтому Пéтрович был готов к просьбе братьев приехать на родину на некоторое время. И вот сейчас он сидел и ждал, что они ему приготовили. Но, как оказалось, это не была официальная проверка годовой отчетности.
– Доктор Пéтрович, – сказал старший брат, – к нам обратился «Гранд-отель» города Рейнензиштадт. Как мы полагаем, по совету нашего общего старого друга, доктора Шнайдера. Может быть, вы знаете, что в отеле есть казино. Также, время от времени, отель приглашает варьете для выступления в этом казино. Поскольку содержать варьете круглый год очень накладно, то отель приглашает его только в пиковый сезон.
Пéтрович кивнул головой:
– Да, мне приходилось сталкиваться с предоставлением этой услуги в Рейнензиштадте.
– Вы посещали там варьете? – спросил младший брат.
– Нет, – кратко ответил Пéтрович, – но однажды я проверял расходы одного своего клиента. И на это казино, и на его варьете.
Зачем я буду, подумал он, рассказывать братьям детали дела «Клуба самоубийц»?
– Тем лучше, – сказал старший брат, – тогда вы быстрее войдете в курс дела. А оно заключается в следующем. Услуги варьете отель покупает у одного столичного ночного клуба. С неплохой репутацией, но некоторыми вопросами о происхождении звезд этого шоу. Почти все дамы – урожденные славянки, получившие здесь рабочую визу. Но на этом рынке других поставщиков и не найти. Поэтому отель, который очень дорожит своей репутацией, внимательно следит и за делами в том ночном клубе. А там некоторое время назад произошло чрезвычайное происшествие. Был убит их бухгалтер. Полиция сразу сделала предположение, что убийство связано с профессиональной деятельностью покойного молодого человека. Но у департамента полиции нет возможности провести детальную проверку бухгалтерии клуба. В результате, по нашей информации, следствие зашло в тупик. Но это и обеспокоило «Гранд-отель». А что, если молодой человек вскрыл какие-то финансовые махинации, ставящие крест на репутации самого клуба, которые могут запятнать и «Гранд-отель»?
Насколько мы знаем, следствие ведет ваш старый знакомый, в прошлом бывший помощник нашего верного друга доктора Шнайдера. А поскольку доктор обосновался в Рейнензиштадте, то у нас действительно появились основания подумать, что «Гранд-отель» обратился к нам с его подачи.
– Вы хотите сказать, – решил высказать догадку Пéтрович, – что отель готов оплатить наши услуги, если к нам обратится департамент полиции с официальной просьбой участвовать в расследовании?
– Совершенно верно, – кивнул младший брат. – Этот заказ пройдет по такой же схеме, каким было ваше участие в расследовании убийства владельца горной гостиницы. Вы будете действовать как официальное лицо по поручению департамента полиции, а ваши работа будет оплачиваться, с учетом наших накладных, «Гранд-отелем». Наши накладные здесь более, чем уместны, поскольку мы надеемся, что некоторый свет на деятельность клуба может пролить аудиторское заключение его поставщика, подготовленное нашими партнерами в Восточной Европе. Поставщиком танцовщиц является та самая сеть модельных агентств, оставшаяся, после смерти хозяев горной гостиницы, выморочным имуществом, которое мы так удачно продали с вашей помощью по просьбе департамента финансов.
– Вы готовы взяться за эту работу? – спросил старший брат.
– Думаю, – усмехнулся Пéтрович, – что мои друзья не оставили мне выбора. Не боюсь показаться нескромным, предположив, что в просьбе отеля указано мое имя.
– Совершенно верно, – кивнул младший брат.
Долгожданная встреча
– Давайте, за встречу, – Шнайдер торжественно поднял рюмку.
После крепких дружеских объятий и искренних заинтересованных расспросов о здоровье Элизы и мальчика, друзья наконец расселись вокруг стола и сделали заказ.
Они выпили, и Пéтрович достал трубку с аксессуарами. Шнайдер взял в руки зажигалку, повертел ее и обратился к следователю:
– Влад, ты мне проиграл штоф пива.
Следователь рассмеялся:
– Принимается, – и он повернулся к бару. – Официант, будьте добры нам три штофа пива.
Пéтрович удивленно взглянул на друзей. А Шнайдер, подождав, когда официант принесет им кружки, сделал глоток, обтер усы и пояснил:
– Мы с Владом поспорили насчет вашей зажигалки. Влад предположил, что Элиза сделает вам подарок на рождество. Шикарную зажигалку для трубок.
– Это не я предположил, а Любляна, – рассмеялся Влад. – Когда я с ней поделился тем, что братья Клемен подарили вам на рождество шикарную трубку, то она рассудительно заметила, что Элизе ничего не остается, как подарить вам зажигалку под стать новой трубке.
– Хорошо, пусть Любляна, – кивнул Шнайдер. – А я сказал, что доктор Пéтрович не их тех, кто расстается со старыми друзьями и привычками, и что он наверняка сохранит вот эту самую зажигалку, которую я увидел во время нашей первой встречи.
– Это было во время не первой нашей встречи, – теперь рассмеялся Пéтрович, – а второй, когда вы мне рассказывали, что в вашем деле совпадения не бывают случайными.
– Наверное, вы правы, – горестно вздохнул Шнайдер. – Что поделать, возраст. Недавно я как-то проснулся посреди ночи и не смог опять заснуть, потому что никак не мог вспомнить, кто выиграл кубок Фройденау а позапрошлом году.1 А у вас, доктор, с памятью все в порядке. Видно, как-то тренируетесь. Наверное, вы там, на Карибах, обучили туземцев играть в белот и трясете их по маленькой.2 Ну, да ладно, – Шнайдер разлил остаток графина в рюмки, – давайте, еще раз за встречу и за молодого папу.
Друзья выпили, закусили маринованным чесноком и приступили к рульке.