Литмир - Электронная Библиотека
A
A

После тренировки принц Дориан накинул свежий сюртук с золотым орнаментом на лацканах и взял с собой пару книг, которые счел бесполезными в поиске желанного.

– Ваше Высочество! – воскликнул суетливый секретарь принца, роняя в впопыхах бумаги. – Ваше… Ах, Сказители, помилуйте!

У бедняги темнели синяки под глазами от бессонных ночей за работой.

– Да, Джакопо, я помню о документации из Трепьюмэ и о прошении лорда Подан, – закатив глаза, вздохнул Дориан. – Я к мистеру Сэйджу. Жди меня в кабинете.

– Д-да… хорошо, Ваше Высочество! – ответил фейец, собирая с пола документы. – Прошу, только не забудьте захватить печать! О, Доротея…

– Мистер Сэйдж! – весело воскликнул принц, едва переступив порог библиотеки.

Низенький фейри высунул крючковатый нос из-за стеллажа.

– Это вы, принц. Поднимайтесь сюда. У меня как раз есть кое-что интересное для вас.

Дориан бросил на стол ненужные книги и потянулся за портсигаром, но осекся, вспомнив, что придется выслушивать тираду от старика Сэйджа.

– Девчонка. Она была здесь, – насупившись, заключил он. – Чего хотела?

Надев пенсне, мистер Сэйдж принялся оценивать состояние принесенных книг.

– Наводила порядок и помогала с переводом книг на русском языке.

– И?

Старик тяжело вздохнул. Возникавшие на его лице морщинки говорили о нежелании отвечать, но и противиться воли принца он не мог.

– Расспрашивала о Сельва скура, – процедил фейри сквозь зубы.

Дориан удивленно вскинул брови и медленно подошел к высокому окну, выходящему на пышный королевский сад.

– Слишком рано. Она не могла сама найти так быстро информацию о расположении Врат. Кто-то ей подсказал, – рассудил он и, смахнув с лица пыль задумчивости, вернул внимание библиотекарю. – Кажется, она придет ко мне еще раньше, чем я рассчитывал. Думаю, ты уже можешь приступать к составлению контракта и… если потребуется ее защитить, разрешаю заколдовать Абсента. Он уже с ней познакомился. Не будет артачиться.

Довольно мурча, точно Чеширский Кот, Дориан захватил новую стопку книг и направился к винтовой лестнице. Старый фейри бросил ему в спину:

– Не буди древнее зло, Дориан. Да и не втягивай в это девчонку.

– Твое дело – служить короне, старик, – недовольно рыкнул принц, и в его глазах засияла зелень шартреза.

– Ты еще не король, щенок, – процедил в ответ карлик.

– Верно. Я как раз над этим работаю, – с обманчивой мягкостью ответил Дориан. – Делай, что велено, Румпельштильцхен.

* * *

Мне не верилось, что я так близка к тому, чтобы бежать из этого ада. Открывая глаза по утрам, уже даже перестала протягивать руку в поисках мобильного. Впрочем, зависимости от соцсетей у меня никогда и не было – для профессии вора и мошенника это огромный риск.

В Лэндэльфе конец самхрара. Как мне объяснил мистер Сэйдж – это по-нашему «лето», а август здесь называют самхфинэ. Меня уже не пугают тупоголовые дзанни, зеленокожий повар, не удивляют летающие спрайты, остроухие фейри. Я всегда быстро приспосабливалась ко всему, и эта дыра не стала исключением.

Дохлые моли оживали и начинали порхать в животе при мысли о том, что больше не нужно будет драить полы, вытирать пыль, возиться в саду и терпеть унижения. Все это растворится, сотрется из памяти, как очень плохая комедия.

Книга о Сельва скуре, которую мне подкинул мистер Сэйдж оказалось самой полезной. В основном в ней описывалась местная флора и фауна, а карта леса кусочками разбросана по страницам.

Я не хотела доверять Фэлис. И не доверяла. Но других вариантов у меня тоже не было. Есть ли смысл ей врать? Блондиночка уверена, что вектор моего плана по выживанию направлен в сторону принца – соблазнить, завлечь, стать женой будущего короля… Перспектива заманчивая, вот только я никогда не желала стоять за мужчиной. Тем более, это только в сказках героине удается влюбить в себя принца или короля так, чтобы он готов поставить на кон весь мир ради нее. Бредятина… Мне нет дела до этого зловонного королевства и их придворных интриг.

Жаль, что скрипача не видно. Предложила бы бежать вместе. Может, он и лес знает лучше. Скорее всего, Юджин приглашен в замок, как и остальные музыканты – после представления. Только мне нужно бежать, пока все будут в театре. Большая часть охраны будет рассредоточена именно там.

Отобедав приготовленными шеф-поваром запечёнными перепелками с молодым картофелем под грибным соусом, я пошла проверить путь, который, по словам леди Уайт, ведет прочь из замка. И действительно, сколько я до этого не бродила по тоннелям, еще ни разу не натыкалась на этот ход, заросший паутиной.

Сыро. Низкий свод. Я поежилась от холода и подняла фонарь. Вдруг донесся глухой шум, будто кто-то наступил на камешек и раздавил. Каждая мышца в теле напряглась – я замерла прислушиваясь. Тишина. Кто-то не просто так прогуливается по скрытым тоннелям, а именно следит за мной.

Я потопала на месте, имитируя звук удаляющихся шагов, скрыла фонарь за юбкой и притаилась в углублении. Вновь шорох. Мелькнул худенький силуэт. Преследователь потерял меня.

– Какого черта, ты за мной следишь? – процедила я, поднимая фонарного спрайта.

Лорелей подпрыгнула в испуге, точно ужаленная шершнем.

– Эвелин! Ты… я…

– Кто тебе приказал следить за мной? Селин?! – продолжила атаковать я.

– Нет! То есть… да!

– Принц Дориан?

– Да… то есть нет… как ты?.. – опешила эльфийка.

– Ты спишь с ним, – хмыкнула я. – Несложно догадаться, милочка. Но зачем ему знать все, что я делаю? Вот в чем заключается сложность вопроса.

Шпион из нее никакой, а лжец – так и подавно. Думаю, и принц это тоже понимал либо недооценил мою наблюдательность.

Еще пару секунд Лорелей испуганно таращилась, но после, совладав с эмоциями, подбоченилась.

– А ты что здесь забыла? Мы, вообще-то, должны наряжать сад, – выпалила та, не придумав ничего умнее.

– В кроличью нору провалилась. – Я картинно закатила глаза. – Зачем он приказал тебе за мной следить? Что ему нужно?

– Не знаю. Сама спроси, раз такая умная, – проворчала Лори и, зашагав обратно, скрылась в темноте.

Не стану ее останавливать. Дуреха решила, что принц попросил следить, потому что положил на меня глаз. Что вряд ли. Он купается в женском внимании. Я для него – лишь одна из…

В ночь перед побегом мне не спалось. Я ворочалась с одного бока на другой, металась по комнате из угла в угол, разговаривая сама с собой. Низ живота неприятно тянуло, грудь болела – тело нашептывало о скорой менструации.

Черт… Надеюсь, у них есть какие-нибудь обезболивающие травы и прокладки.

Малыш-спрайт наблюдал за мной из фонаря, но в какой-то момент он устал вертеть головой.

Утром необходимо зайти к Фэлис. Она пообещала достать у лорда-отца ключ, а также указать на карте леса местоположение Врат. Она предупредила, что их наверняка охраняют, но это уже моя проблема.

Утром Дразен превзошел сам себя – яйцо пашот с горячими хлебцами и проростками пшеницы в непонятном соусе. Я наспех, в углу, закидывала завтрак в рот, чтобы другая прислуга не узнала о моей договоренности с поваром.

– Ну как тебе, bella? Я очень стараться, – довольно прорычал шеф-повар, поглаживая себя по заляпанному фартуку.

Улыбаясь с набитым ртом, я подняла большие пальцы вверх. Тролль кивнул и вновь скрылся из виду.

– Ха-ха-ха, – хохотнул дзанни, заставив испуганно подскочить.

–  Маленький уродец!* – прошипела я, но заметив, как он заинтересовано таращится на мою тарелку, протянула ему остатки. – Держи.

Дзанни принялся с аппетитом слизывать все, что осталось от завтрака, а я с трепещущим сердцем направилась в покои леди Фэлис.

Стоило тихонько постучать в двери, как тело на секунду охватил легкий мандраж.

– Да-да, – донесся бодрый мужской голос.

Насупившись, я дернула за ручку и опешила при виде Вилиана.

– Л-леди Фэлис, милорд, – поклонившись, понурила голову я. – Мистер Сэйдж попросил принести ему книгу, которую вы брали на днях из библиотеки.

23
{"b":"874702","o":1}