Но Мефисто не знал, что за три часа до этого случилось нечто особенное. Княжна и две другие пленницы, как и полагалось зачарованным девушкам сидели весь прошлый день и ночь безропотно. И лишь изредка, пока Мефисто ездил по своим делам, привратник давал им попить, кормил и помогал с водными процедурами. И вот в одну из таких процедур Марэ обмывая лицо Дарьи, как-то неловко задел её ресницы. А это дало импульс для её скорейшего пробуждения от гипноза. Привратник, будучи человеком несведущим в таких нюансах, ничего не заметил и, затворив за собой дверь, вышел.
Однако его неловкого прикосновения хватило, чтобы внутренняя чувственность Дарьи начала разрушать чары Мефисто. И то, чего он так боялся, произошло, Даша стала приходить в себя. Эта борьба внутри её продолжалась почти до самого утра. Но вот, три часа тому назад, она окончательно очнулась. В голове её отчётливо прояснилось, и она вспомнила все последние сутки проведённые здесь. Осмотревшись, она моментально оценила своё положение, а оно было печальным. На тот момент, находясь в запертом доме, у неё не было никакой возможности для побега.
Княжна, обладая врождённой смекалкой, трезво всё оценив, решила действовать, так же, как и её коварные похитители, а именно хитростью и обманом. Не раскрывая своего теперешнего состояния, Даша продолжила вести себя словно зачарованная. И так ловко это делала, что провела осматривавшего её и других девушек Мефисто. Заметив у злодея револьверы, княжна безысходно последовала в экипаж и отправилась вместе со всеми на центральный вокзал. Теперь она стала выжидать удачного момента для выполнения своих намерений.
Подъехав к вокзалу все дружно, не вызывая у окружающих ни малейшего подозрения, покинули карету и проследовали в здание вокзала. Со стороны их поведение выглядело довольно обыденно. Две молодые пары собираются покинуть столицу, а ещё одна девушка, по виду служанка, помогает им, только и всего. Собственно Мефисто на это и рассчитывал, заказывая вчера документы и билеты. Он плавно вышагивал, довольно улыбаясь себе в усы. А почему бы и нет, ведь всё шло, как он задумал. И всё бы, наверное, у него получилось, и они бы вовремя отбыли, если бы не огромный портрет княжны Дарьи, вывешенный над аркой при входе на перрон.
Мало того что сам портрет, наполненный внутренним свечением, создавал объём и иллюзию живого лица, так ещё и взгляд Дарьи неотступно следовал за каждым кто хоть раз на него взглянул. Эффект присутствия был ошеломляющий. Ни один из пассажиров не мог пройти мимо портрета. Все как зачарованные смотрели на него, и никого он не оставил равнодушным. Более того, на противоположной стене вокзала располагалась точная копия этого портрета. Так что человек, попадая между двумя этими великолепными полотнами, невольно останавливался, и приходил в неописуемый трепет. Пьер, выполняя эти работы, превзошёл самого себя.
Конечно же, и Мефисто обратил внимание на эти полотна. И он, растерявшись, наверное, первый раз в своей жизни, не понимая, что ему делать, встал как вкопанный посредь зала. Все кто был с ним, замерли в нерешительности. Дарья, хорошо имитирующая зачарованность, также заметила свои портреты, и, разумеется, сразу сообразила, что её ищут. Естественно, она могла бы сейчас же закричать, и жандармы пришли бы ей на помощь. Но видя, как Мефисто ещё в дороге, постоянно проверял револьверы, готовый в любой момент их применить, воздержалась от такого необдуманного поступка.
Она понимала, что, запаниковав, злодей мог бы открыть стрельбу и тогда неминуемо пострадали бы невинные пассажиры. Наверняка в перестрелке задели бы и этих двух прекрасных девушек, что были с ней рядом. А Дарья, проникшись их несчастьям, не желала им ещё большего зла. И ей пришлось продолжать притворяться, ожидая дальнейшей реакции оторопевшего Мефисто. Но оцепенение злодея прошло сразу, как только он услышал гудок проходящего по путям поезда. Гудок подействовал на него как сигнал гонга на боксёра. В тот же самый момент до слуха Мефисто стал доноситься шёпот от проходящих мимо пассажиров.
– Смотрите, это она… это точно она… да смотрите же, вот она… – говорили люди, показывая то на портрет, то на княжну.
– Марэ, за мной! Немедленно! – грубо рявкнул Монтескью и, не дожидаясь пока к ним будет привлечено большее внимание, рывком схватив Дарью за руку, молниеносно выскочил из вокзала, бросив двух других девушек. Сейчас для него лишь одна княжна представляла истинную ценность. Привратник рванулся следом и, опередив Мефисто, запрыгнул на козлы всё ещё стоящего у входа экипажа. В тот же миг Мефисто втолкнул Дарью вовнутрь кареты, быстро сел рядом, и они мгновенно сорвавшись с места, унеслись проч.
Ришар в это время был на перроне и инструктировал дежурных. Услышав шум и гомон в здании вокзала, он незамедлительно поспешил туда. Стремительно вбежав, он лишь успел заметить, как в противоположной дальней двери исчезла белокурая девушка, увлекаемая разодетым во всё серое буржуа. Но Ришару и этого было достаточно, чтобы вмиг понять, кто скрылся за той дверью.
– Стоять Мефисто! – резко выкрикнул Ришар, и как борзая гончая в одну секунду пересеча всё здание вокзала, выскочил наружу.
– Это мадмуазель с картины! Это она! – успел услышать он за спиной восклицания пассажиров. Эффект портрета сработал, но увы, поздно. Выбежав из вокзала, Ришар увидел лишь тёмную тень стремительно уносящегося вдаль экипажа. Но ему понадобилась всего секунда, чтобы мгновенно вскочить в поджидавшие его фиакр-ландо, предусмотрительно нанятый агентом Луи, именно на такой случай. Луи был тут же в ландо, он резко хлестнул лошадей, и в тот же миг погоня началась.
6
Давно уже рассвело. Солнце поднималось над городом. Пьер очнулся от сопровождавшегося горячкой сна. Первое его желание было, бежать туда, где могла бы быть Даша. Но он не имел ни малейшего представления, где его любимая. Ноги были, как из ваты, руки не слушались, в голове царил хаос, мысли сплелись в один большой несуразный клубок и не хотели расплетаться. Еле поднявшись, он всё же вышел на улицу.
В креслах кафе отдыхая, дремало несколько посыльных прибежавших со сведениями с дальних кордонов города. Княгини Светланы нигде не было видно, осмотревшись и поняв, что утешительных новостей нет, Пьер побрёл прямо по мостовой, и сам не зная куда. Пройдя пару кварталов, вздохнув свежего утреннего воздуха, он стал потихоньку приходить в себя. И хоть бессонная ночь, наполненная изнурительным трудом, ещё давала о себе знать и мысли его приходили в порядок медленно, он вдруг отчётливо осознал, что ему надо идти на вокзал.
Какое-то внутреннее чутьё подсказывало ему, что там центр событий. С каждым пройденным кварталом Пьер всё больше и больше приобретал уверенность в себе. Прежние силы уже возвращались к нему, как вдруг на подступах к вокзалу на него, чуть не сбив его с ног, налетел чёрный экипаж. Отскочив в последний момент в сторону, он заметил, как в окне кареты мелькнул до боли знакомый силуэт.
– Даша!… Даша!… – что есть мочи крикнул он вслед быстро удаляющемуся экипажу. И уже было рванулся за ним вдогонку, как в тот же миг, следующий за каретой фиакр, наскочил на него. Это был фиакр с Ришаром. Ришар усиленно наседал на Луи, чтоб тот подгонял лошадь. И так уж вышло, что в пылу погони, Луи, не успел вовремя среагировать и сбил беднягу Пьера. Удар был настолько силен, что его как пушинку подбросило, и он, перелетев через лошадей, волшебным образом очутился прямо в ландо у ног Ришара. Фиакр остановился.
– Ты здесь откуда?! – удивлённо воскликнул Ришар и бросился помогать Пьеру подняться.
– Там,… там,… в карете Даша… – указывая в сторону удаляющегося экипажа, хрипло прошептал он.
– Да-да, мы знаем об этом, её похитил Мефисто, мы как раз его преследуем! А ты-то как? – отряхивая Пьера, беспокойно спросил его Ришар.
– Да вроде бы ничего,… вот только что-то в боку заныло… – усаживаясь на сиденье, ответил он.
– Это ничего, это пройдёт,… надо торопиться,… а ну, Луи давай гони! – вмиг приказал агенту Ришар, и погоня возобновилась с новой силой.