Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Талаэ пожала узкими плечами и отправилась выполнять заказ. До утра было ещё слишком далеко, а нежить серьёзно взялся серьёзно за меня. Положение продолжало стремительно ухудшаться, и перспектива получить матку снежного ползуна со способностями Лиитри напугала ведьму до нервной икоты.

Я спокойно выдержала изумлённые взгляды, шепотки, а то и откровенные насмешки. Доминантный ползун нашёптывал мне свои полные лжи слова даже тогда, когда не спала. Приятный мужской голос завораживал и умолял прийти на свидание, которое навсегда изменит мою жизнь.

Виэнн опустился рядом со мной на постель и крепко прижал к себе. Его не смущали даже особо прочные цепи из дровского серебра, от которых фонило магией так, что даже он, напрочь, лишённый магического Дара, почувствовал. Кожу точно маленькими иголочками покалывает. Я лукаво улыбнулась мужу и снова соскользнула в сон.

Кареглазый сердцеед снова начал обольщать приглянувшуюся ему даму: «Зачем тебе мужчина, у которого нет никаких особых способностей? Идём со мной, Госпожа Лунных Дорог. Я подарю тебе Вечную Зиму и Звёздную Ночь»!

«Ты подаришь мне смерть и ненависть ко всему живому. У меня есть муж», — отмахнулась Ника от сомнительного предложения.

«Тот, кто возглавлял ваш караван, тоже имел жену, а где Карал сейчас? Пассарра жестоко покарала его за неверность. Когда-то с ней поступили так же подло. Она была ведьмой и сама пришла к нам, чтобы отомстить», — обиженно провыл Снежный ползун, усиливая давление на мой разум.

« Мне не за что мстить моему спутнику! Так что эта дорога меня не привлекает. Почему бы тебе не обратить внимание на Пассарру»?

«Она ведьма. Я их не люблю. К тому же, чтобы стать матерью в Гнезде, ты должна попасть туда ещё живой. Идём со мной, зачем тебе влачить унылое существование, сопровождая караваны»?

«Странствия поют в моей крови так же властно, как в твоей жажда убивать! Не тебе судить о моих мотивах. Ты всё равно меня не поймёшь».

«Я не хотел уводить тебя силой, да, видно, придётся»! — взвыло кареглазое чудовище, которое было наполовину червём, наполовину ожившим трупом. Оно испустило властный зов, который смёл все барьеры и захватил мой разум в безжалостные ментальные тиски.

Сейчас я смотрела на себя как бы со стороны. В моих глазах погасли последние искры разума. Я соскользнула с постели, торопливо натянула тёплую одежду и целенаправленно направилась к полости, защищавшей палатку от уличной стужи. Впрочем, цепи не пустили меня даже на порог.

В это время снаружи раздались вопли стоящих сегодня на страже жизни и покоя воинов, колдунов и магов, кому сегодня выпало отдыхать. Талаэ, забрасывая наглую нежить шарами с серебряной водой и весьма специфическими заклинаниями, властно велела наградить всех, кто не в карауле, такими же браслетами. Себя она тоже велела посадить на весьма короткий серебряный «поводок», цинично заметив, что:

— Дровская ведьма, как и Лиитри у нас только одна. Рисковать я не вижу резонов!

Я продолжала рваться на улицу. С моих губ срывался полный тоски вой, ничем не напоминающий человеческий голос. Доминантный нежить вплетал свой баритон в тоскливую песнь «избранницы», но весь его пыл пропал всуе. Заговорённый металл не поддался даже самым сильным его заклятиям, от которых обычная сталь и верёвки рассыпались в прах. Впрочем, сдаваться он явно не собирался. Вновь и вновь незваный гость пытался добиться своего. Исчез нежить лишь тогда, когда первые лучи солнца осветили восточный край пронзительно-синего зимнего неба.

Я с тихим стоном открыла глаза и в ужасе прошептала:

— Если бы не цепи, Виэнн, ничего уже не спасло бы меня от участи, ужаснее смерти.

— Да уж, тем более никто бы и не заподозрил, что ты и есть Матка Снежных Ползунов. Твоя внешность осталась бы прежней. У доминантного самца тоже есть две ноги. Они тем и опасны, что часто нанимаются в проводники и приводят ни о чём не подозревающих путников прямо в лапы к голодным собратьям по гнезду. Либо ещё хлеще: приходят в небольшой город или деревеньку, а ночью отпирают ворота, усыпив всех своими чарами. Не переживай, прилетел магический вестник. Отряд Зачистки от Нежити уже почти тут.

Тут нас потревожили:

— Боги, даже в собственный день рождения нельзя спокойно побыть со своей любимой женой. — Рэйнэль вежливо поздоровался со всеми присутствующими, дружески хлопнул Косца и Надолга по плечу, поприветствовал меня и Талаэ. — Всё хорошеете, Ника. Замужество явно пошло вам на пользу, — потом некромант долго рассматривал меня и что-то неразборчиво пробормотал, выпуская в мою сторону облачко из сияющих лунным светом искорок.

На лбу у меня вспыхнул багровый сияющий символ. В ответ на удивлённые взгляды, побледневший эльф пробурчал:

— Она помечена Главой Гнезда, как Избранница и будущая Матка его клана умертвий. Пока не сдохнет последний из этой кучи малы, они будут преследовать твою жену даже за пределами этого мира.

— Ничего себе новости. Надо скорее найти гнездо и сжечь всё дотла. — Талаэ только руками всплеснула.

Дровка принялась энергично копаться в своих седельных сумках, что-то неразборчиво бубня себе под нос.

Я честно призналась:

— Когда я прикрываю глаза, то вижу его лицо, а голос уже звучит в ушах постоянно. Не вздумайте оставлять меня без присмотра или снимать цепи! Иначе я пропала, — истошно верещащий Роар плюхнулся своей мне на плечо и обвил хвостом шею так крепко, что каждый вздох теперь давался с трудом.

Всем своим видом он показывал, что никуда меня не пустит.

— Значит, Ника, задача упрощается. Ничего не бойся. Я поставлю защитную сферу, и он ни в жизнь до тебя не доберётся. Ты можешь кинуть Зазеркальную Тропу прямо к входу в пещеру, где они поселились?

— Я чуть было сегодня сама с ним не ушла. Зов был так силён, что пришлось всех, кто подпал под его чары, приковывать цепями к крепким кольям, вбитым в мёрзлую землю. Иначе мы бы могли недосчитаться очень многих, — я рассказала всё, как есть, без прикрас, с тревогой посматривая на мужа, сидящего с непроницаемым лицом.

— Ника, Снежные Призраки, как тут называют эту оголтелую нечисть, очень опасны именно тем, что отличить их доминатов от обычных живых существ практически невозможно. Ту не ошибётся только очень знающий и опытный опытный маг-некромант с солидным стажем полевой работы. Ленка на меня обиделась, а ведь я не имею права рисковать и её благополучием. На землю ползуны не ходят, там климат для них не подходит и что-то в излучении тамошнего солнца. Так что я даже представить боюсь, что меня ждёт по возращению домой. — Рэй насупился на пару мгновений, а потом продолжил. — Надо уничтожить эту пакость, пока их не стало слишком много, чтобы справиться с проблемой одним отрядом. Ника, ты мне поможешь найти твоего воздыхателя? Уверяю тебя, Виэнн, что твоей жене угрожать ничего не будет.

— Главное, уничтожить доминантного самца, а он сам вылезет, едва её учует поблизости. Попросту не устоит перед искушением. — Талаэ толкла в ступке разные ингредиенты, потом залила всё маслом. После чего деловито размешала и засыпала шипы каких-то растений, деловито вставила внутрь пробковые затычки с пропитанным чем-то тёмным пеньковым фитилём. — Потом бросить его труп в центре долины и спрятаться за охранной некромантической сферой. Уверяю вас, приползут все, чтобы устроить битву за освободившееся место. И часа не пройдёт, всё гнездо будет в сборе.

— Родной, у нас нет иного выхода. Я не хочу, чтобы караваны и дальше пропадали, и эти твари продолжали безнаказанно убивать мирных жителей.

— Ника, если с тобой случится что-то худое, я себе вовек не прощу, — насупился дровский воин.

Только деваться нам было некуда. Да и время поджимало. Договор всегда строго прописывал временные рамки каждого путешествия.

— Я же не одна пойду. Только вот этот его Зов — гадость редкостная. Как у Сирен из древней мифологии. Ты помнишь, я рассказывала тебе? Он него даже затычки и пеньковые верёвки не спасут. Эта тварь поёт прямо у меня в голове. В Книге Янтарных Лиитри я ничего полезного для данной ситуации так и не нашла, как не старалась. –доверчиво прижалась к мужу и уткнулась носом в куртку на груди.

44
{"b":"872985","o":1}