Литмир - Электронная Библиотека
A
A

<p>

Начальник поста управления огнём, лейтенант-комендор Пьер-Луиджи Аллегре, оксфордский интеллектуал, математик и шахматист, прекрасно играл на электронном пианино, уверяя, что это лишь тренировка пальцев для ракетно-артиллерийской консоли.</p>

<p>

Связь была в очаровательных ручках Ивонны Крафт, лейтенанта службы связи. Своими тремя подчиненными она, похоже, управляла одним движением бровей - славящиеся своим разгильдяйством два связиста и компьютерщик (с неуставной прической-"хвостиком") слушались её беспрекословно.</p>

<p>

Сержантский состав держал рядовых в ежовых рукавицах. Все пятеро сержантов, судя по личным делам, служили много лет вместе, поэтому смена их на вахте была неощутима ни изнутри службы, ни снаружи.</p>

<p>

***</p>

<p>

На последний день Эзар отложил самое неприятное, но очень важное дело - знакомство с ворами.</p>

<p>

Встреча была организована в офицерской столовой. Она вмещала ровно 40 человек, и капитан Барра подозревал, что, при комплектации заключенных на корабль, именно это обстоятельство продиктовало численность воров на борту - 31 человек.</p>

<p>

Капитан, старпом, командир охраны и двое сержантов вошли в зал столовой ровно в полдень по корабельному времени (пока ещё совпадающему со временем космопорта). Воры расположились за накрытыми столами, делая вид, что принимают просителей. Разговоры не прервались, когда офицеры заняли места за своим столом, поставленным не только "во главе" общей расстановки мебели в столовой, но и ближе всего к дверям. Шанс повернуть ситуацию в свою пользу был только один.</p>

<p>

Эзар заговорил негромко, вынуждая аудиторию вслушиваться в каждое слово.</p>

<p>

- Уважаемые граждане! Все вы заинтересованы не только в том, чтобы рейс прошёл спокойно, но и в том, куда он вас приведёт.</p>

<p>

Среди воров прошёл удивлённый гул. Так как капитан не собирался продолжать, сначала все посмотрели на него (и старпом тоже), а потом воры стали поворачиваться к высокому, худощавому человеку, устроившемуся в кресле за отдельным столиком справа от центрального стола.</p>

<p>

- Я Лесник. Что имеешь в виду, куда приведёт? В приговоре сказано - Новая Бразилия!</p>

<p>

- Совершенно верно. Только Новая Бразилия большая. А у меня в приказе порт выгрузки оставлен на усмотрение капитана. Портов там два - один ближе к плантациям в Южном полушарии, второй к рудникам в Северном. Что вам больше нравится?</p>

<p>

Гул голосов захлестнул столовую за секунду - плантации давали не только жизнь, но и шанс стать свободными землевладельцами. Рудники не давали ничего, только отбирали. И жизни, и шансы.</p>

<p>

Лесник слегка повернул голову и гул стих.</p>

<p>

- И что ты хочешь от нас?</p>

<p>

- Ничего особенного, - Эзра осознал, что победил. - Просто спокойного рейса.</p>

<p>

- Хорошо. Мы согласны, - вор не стал брать паузу для совещания или раздумий, признавая правильность прямоты капитана.</p>

<p>

***</p>

<p>

Старт прошёл гладко, хотя в глубине души капитан Барра не верил, что эта громадина вообще оторвётся от земли. Проложенный навигаторами курс включал туннели Альфы Центавра, до которого нужно было лететь внутри Солнечной системы больше недели, Архипелага Джексона, Комарры, Эскобара и почти месячный перелёт в открытом пространстве к туннелю на Новую Бразилию.</p>

<p>

Рециркуляционные контуры жизнеобеспечения работали как часы, заведующий хозяйством гражданский специалист Франц Вольф не тратил ни одной лишней минуты сверх вахты, успевая абсолютно всё. В свободное время он выращивал какое-то странное растение, буквально кудахча вокруг него.</p>

<p>

Эзар сначала поделил вахты между собой и старпомом поровну, но, убедившись, что Эвангелос обычно спит там, где упадёт, либо в двигательном отсеке, либо между батареями плазмотронов, плюнул, и поселился в крошечной комнатке отдыха рядом с рубкой, сменявшись с навигаторами на свою просторную каюту. Обожание ими капитана перешло в обожествление - откуда-то в капитанском салоне появилась ударная установка на шесть барабанов и стены украсились плакатами и фотографиями, которые Эзару успели надоесть ещё во времена совместного проживания с Энрико. Так что в свою каюту капитан зарёкся даже заходить.</p>

<p>

***</p>

<p>

У входа в пв-туннель Альфы к "Султану" присоединился корвет сопровождения, чья задача заключалась не столько в контроле над конвойным судном, сколько в снижении аппетита работорговцев Архипелага Джексона, для которых сорок тысяч здоровых человеческих особей были весьма лакомой целью. Для экономии топлива корвет "Шах" пристыковался к тюремному гиганту и капитан корвета Уильям Берг и его офицеры лейтенант Аурелия Джоул и коммандер Юрий Пименов стали гостями офицерской кают-компании конвойного корабля.</p>

<p>

Самым опасным участком маршрута был, конечно, Архипелаг Джексона. Во-первых, законом Архипелага было не просто право сильного, но право подлого. Во-вторых, туннель с Альфы Центавра выходил в точке Архипелага, граничащей с Ро Кита - то есть с Цетагандийской империей. Нападений на земные суда за прошедший год зарегистрировано не было, но...</p>

<p>

После прыжка орудийная вахта перешла на усиленный режим, корвет отстыковался и держался немного позади, чтобы атаковать, прикрываясь способной выдерживать серьёзные плазменные удары тушей "Султана".</p>

<p>

Остановок в промежуточных портах не планировалось, переход от Архипелага Джексона к Комарре прошёл штатно и Эзар начал надеяться, что удастся проскочить. Не удалось.</p>

<p>

Их прищучили на самой середине перехода к пв-туннелю от Комарры на Эскобар - где не было ни астероидов, ни лун, за которыми можно было бы укрыться. На радаре появился ордер из четырех точек, идущих практически правильным ромбом. Расшифровка данных радара показала три джексонианских истребителя треугольником и, в некотором отдалении, цетагандийский корвет. Это означало худший вариант - даже хуже, чем джексонианское рабство. Цетаганда покупала не рабов. Цетаганда покупала биоматериал.</p>

3
{"b":"872820","o":1}