Литмир - Электронная Библиотека

Спустившись обратно, он взял один из дневников, что стояли на полках. Он, конечно, прочитал уже почти все, но оставались неизученные или забытые. Давно не получалось попасть в библиотеку элитного студенческого общества.

Пролистывая дневник за дневником, он ничего интересного так и не обнаружил. Только в одном взгляд споткнулся об упоминание, что у тайного помещения где-то прятался двойник. Почти такая же библиотека или ещё что-то. Ксавье это заинтересовало, но больше никаких слов в том дневнике о двойнике зала «Белладонны» не было.

А в следующем дневнике он нашёл ещё одно упоминание этого. Только автор клялся, что считает это за обычную школьную легенду. Ведь все попытки найти это таинственное помещение обернулись полным провалом. И всё же Ксавье запомнил эту информацию. На всякий случай.

Он достал телефон — тот ещё держал заряд и сообщал, что время перевалило за три часа дня. А никто так и не приходил. Это вынужденное заточение начинало серьёзно воздействовать на нервы… ненадолго Ксавье смог отстраниться от мира и просто читать, но воспоминания и страхи обо всём возвращались. Пережитое до и в ночь кровавого полнолуния стало его душить, наводить почти панику. А он даже не знал, как оно закончилось.

Не имел ни малейшего понятия, что ещё успело произойти до восхода солнца. Возможно, отец оставил его столь долго гнить в одиночестве не по своей прихоти, а потому что был ранен или мёртв. И тогда Ксавье не знал, как ему выбраться из библиотеки. Только вариант, что никак, выглядел самым логичным.

Отложив всё, он стал навёрстывать круги по помещению, всё больше утопая в омуте мыслей и страхов. А ещё злополучный кашель не давал ни минуты покоя.

Колени подрагивали от одной только мысли, что пока он спал, произошло нечто ужасное. Он стал бояться за всех, от бедной Сольейт, Энид, Аякса, пропавшего Вещи и вплоть до отца, каким бы тот жестоким ни являлся. Но особенно страшно — за Уэнсдей. Даже если его чувства к ней являлись напускными, созданными песней сирены, волнения за неё — точно настоящие. Никакая сирена не могла подделать столь натуральное чувство страха внутри, прожигающее и протыкающее сердце раскалённым мечом. Всё ещё было непонятно, почто {?}[устарелое слово, означает «зачем»] сдались виновным в этих кошмарах помимо всего прочего её кулон и — Ксавье вновь скривился на этой мысли, — матка. И было непонятно, постараются ли они вновь заполучить этот орган. Или, может, найдут другую жертву?

Он, глубоко вздохнув, помассировал виски. Столько вопросов крутилось в голове — а ответов никаких. Единственное, на что он получил ответ — какие ужасы пережила Уэнсдей и что Вещь похитили; а также, кто оставил его сестру без глаз и зачем этот человек стал директором. Но лучше бы этого Ксавье не знал. Хотя бы не видел Уэнсдей от лица Тайлера; и не сомневался бы в подлинности чувств к ней. А ныне путы вездесущей лжи только сильнее сдавили его шею, усиленные мерзкими воспоминаниями безумного хайда.

И почему жизнь не могла быть чуточку проще?..

Обессилев от переизбытка мыслей, Ксавье присел на лестницу и досчитал мысленно до десяти. Это немного помогло. Хотя лучше всего помогли бы кисть и какой-либо холст. Творчество его действительно поддерживало. И отец прав — оно роднило его с Уэнсдей Аддамс. Или ему внушили это…

Эффект от счёта до десяти испарился, и Ксавье взвыл. Душевная боль и непонимание, что правда, а что нет, разрушали его душу.

Его терзания прервал звук сверху. Его одиночество наконец закончилось…

Он вскочил — и остолбенел, когда увидел выше по лестнице не отца, а встревоженного Аякса в компании Йоко и Давины. К счастью, хотя бы друг не стал томить его неведением:

— Слушай, там на твоего отца напали. Он выжил и нашёл нас. Но, короче… тебя ищут. А на Уэнсдей пять раз за последние часы пытались напасть, — нервно рассказывал Аякс.

Ксавье захотел просто упасть в обморок.

Комментарий к Глава 25: Заточение

Ну и как же без интриги в конце главы?)

А, и да, я хочу попросить… если вам понравилось, то выразите благодарность и моей бете. Серьёзно, я ей и так покоя не даю, потому что строчу с нечеловеческой скоростью главы, но сегодня я её точно достала)

========== Глава 26: Не дышать ==========

— И твой отец хочет, чтоб ты вообще отсюда не выходил. Он думает, на тебя могут напасть в любой момент, — за Аякса рассказала Йоко, снимая с глаз очки.

Ксавье просто покачал головой. Нет, он не мог надолго оставаться в этом плену. Это предвещало только более мучительную гибель, чем от яда белладонны, но никак не спасение. И какой смысл трусливо прятаться неопределённый срок в библиотеке, — где отсутствовали элементарные предметы первой необходимости и даже туалетная комната, — когда на Уэнсдей успели совершить уже пять покушений, и остальные, возможно, тоже находились в опасности? Враги могли нацелиться на кого угодно. И Ксавье не собирался отсиживаться в заточении. Только в случае, если бы вместе с ним заперли всех друзей, и он был бы уверен в их безопасности.

— Вы же не думаете, что я собрался сидеть тут? — он улыбнулся, думая, что друзья с ним солидарны.

Но Давина хмыкнула, Йоко же недоверчиво протёрла стёкла очков о край рубашки, выпирающей из-под куртки, а Аякс стушевался, виновато отведя глаза, и поправил лямку большого портфеля за спиной.

— Чувак, прости… но ты останешься тут. Честно. Они чуть твоего отца не грохнули.

— И поэтому мне сидеть тут? — Ксавье устало нахмурился и сложил руки на груди. — Если меня так уж хотят убить, то и сюда доберутся.

— Твой отец предупредил, что ты будешь не рад. Мы тоже, если по правде. Но так будет лучше… — Давина опустила свои сверкающие глаза в пол, и их на мгновение застелила пелена слёз. Она ведь за начало учебного года лишилась двух сородичей и по совместительству лучших друзей.

— Давинка права, Ксавье, — поддакнул Аякс.

— Что так лучше? Сидеть и сходить тут с ума, когда тут даже нет связи и я полностью отрезан от реального мира?! И с условием, что это не даёт стопроцентной защиты?..

— Я за эту ночь настрадался достаточно, Ксавье. Страшная травма Энид, даже эта проклятая Уэнсдей… давай хоть ты будешь невредим?

Ксавье закрыл глаза, не желая признавать, что друг решил послушаться его отца. Но, кажется, тот был уверен, что так правильно… следовало как-то переманить мнение Аякса на свою сторону. Меньше всего на свете хотелось как остаться в подземелье, так и оттолкнуть друзей, вырвавшись из заточения, а пока в перспективе виднелись только эти два варианта.

Мелькнуло воспоминание: он пообещал Энид передать Аяксу, что она его тоже любит. Маловероятно, но это вполне могло смягчить влюблённого друга.

— Про Энид, кстати. Она просила передать, что твои ей слова взаимны. Она любит тебя.

За Аяксом Йоко надела очки и улыбнулась, обнажив ряд зубов с острыми клыками.

— Это очень мило! — она наклонила голову и похлопала расплывшегося в сладостной улыбке Аякса по плечу. — Но не пытайся задобрить нас словами Энид, Ксю. Мы тебя не выпустим, как бы ни хотели, прости.

— И зачем вы сюда пришли? Сидел бы дальше в неведении. Нервничал бы, но чуточку меньше.

Давина отвернулась, а Йоко, продолжая придерживать улыбающегося Аякса за плечо, вдруг сорвала оттуда лямку рюкзака.

— Мы принесли тебе всё необходимое. Еду, воду, одеяло, небольшой блокнот с карандашом и… ведро с крышкой, — она хохотнула и протянула ему рюкзак.

Ксавье опешил, желая вспыхнуть от возмущения. Его друзья не хотели выпустить его на волю, упрямо потакая решению его отца. Хотя тот был способен на всё, и на него мог даже никто не нападать, а он сам всё подстроил. Планы Винсента Торпа разгадать слишком трудно.

— Чувак, пожалуйста… мы реально очень волнуемся за тебя.

— А я волнуюсь за всех! — напрягся Ксавье, игнорируя протянутый ему рюкзак с припасами. — И я пообещал Уэнсдей разобраться со всей этой чертовщиной. А я держу обещания, — он состроил каменное лицо и тут же, как только внимание друзей рассеялось, растолкнул их в стороны.

32
{"b":"870682","o":1}