Литмир - Электронная Библиотека

— Вот еще! — вмешалась в разговор Раза недовольным голосом, — Договор есть договор!

— Короче, — Альбедо пододвинулся к столу поближе и разложил на нем неплохо детализированную карту нижнего течения реки Хинна, — Вот здесь Длинное озеро, Хинна в него втекает и вытекает. Нам нужно пройти озеро, и на восточном берегу найти разрушенный храм, он стоит у самой воды. На карте даже нарисовано что-то вроде пирса, так что, скорее всего, там будет можно пристать к берегу. Карта старая, но вроде как ничего не должно было измениться. У больших кланов интересов в этом регионе нет, насколько я знаю, а с малыми кланами и отдельными игроками все вопросы решим.

— Что там в храме? — заинтересовался я, склонившись над картой.

— Неизвестно, — пожал плечами Аль, — Но, думаю, ничего такого, с чем бы мы не могли справиться.

— Справимся… — едва слышно выдохнула Ася у него за спиной. Она что, еще и оракул кроме всего прочего? Только долбанного предсказателя мне тут не хватало для полного счастья!

Я поднялся и вышел на палубу, не ответив ни слова. Река Хинна в нижнем течении весьма широка и глубока, течет лениво, разбегаясь на множество протоков поменьше основного русла, в общем, никаких препятствий для парусного судоходства не представляет. Мимо проплывали местные деревеньки в виде круглых домиков, построенных из вертикально вкопанных бревен, крытых пальмовыми листьями. Местные жители, в основном люди с темной кожей различных цветовых оттенков, провожали шлюп напряженными взглядами, только ребятня высыпала к самой кромке воды и орала, размахивая руками. Некоторые матросы махали в ответ. Я применил умение «Лот», определил скорость, мысленно подсчитал время необходимое для того, чтобы дойти до места. Пока все по плану, даже немного быстрее нужного идем.

— Шкип, доклад! — бросил я своему верному Легнурву, поравнявшись со штурвалом.

— Все путем, капитан! — пробасил тот, приложив согнутый указательный палец к козырьку фуражки, — Ветер хорош, идем ходко, днище чистится.

— Днище? — переспросил я немного удивленно.

— Ну да, — удивился в ответ шкип, — От пресной воды моллюски, губки и водоросли, выросшие на днище, дохнут и отваливаются!.. Скорость хода восстановим!

— Аааа, ты об этом! — выкрутился я, — Хорошо! Я буду в каюте. Сообщи, как войдем в Длинное озеро!

— Слушаюсь, капитан! — снова приложил согнутый палец к фуражке Легнурв, отдавая честь.

Я спустился было к своей каюте, но вовремя спохватился, услышав взрыв многоголосого смеха и возмущенный голос Шизы. Совсем забыл, что мое убежище занято. Так что я открыл дверь в крошечную каморку по соседству, в которой Легнурв хранит карты, навигационные инструменты и флаги, улегся там на рундук и открыл книгу, «Полное собрание правдивых фактов, сплетен и слухов о Великом Навигаторе». Не то, чтобы я любил сплетни, просто пытался выискать крупицы навигационных знаний в этой огромной куче… дурно пахнущей субстанции. Пока получалось не очень. К тому же книгу писал явно не мастер-писатель, так что минут через пятнадцать меня начало клонить в сон. Боролся я недолго, и в конце концов позволил системному сну поглотить мое сознание.

Проснулся я от грохота дверей.

— Капитан!! Капитаааан!! — басил Легнурв, хлопая дверями. Наконец, дверь каморки раскрылась, и я был удостоен возможности лицезреть процедуру превращения отчаянной гримасы на лице моего шкипа в гримасу облегчения.

— Фффух, капитан, ты здесь! Я уж подумал, что эти чужаки тебя очаровали, да за борт выкинули, как тогда, на «Втором большом пальце». Я на нем ходил боцманматом, и капитан на борт взял…

— Легнурв, ты хотел что-то? — перебил я его, ему только волю дай, он неделю будет свои байки травить.

— Так мы в Длинное озеро вошли, ты просил позвать! — развел он руками.

Действительно, было такое. Мы вышли на палубу, и я с удовольствием подставил лицо вальдирскому солнцу. «Волчонок» ходко шел по глади длинного узкого озера на северо-запад, подгоняемый все тем же свежим южным ветром.

— Без происшествий? — спросил я шкипа, вглядываясь в далекий берег по правому борту.

— Ничего достойного подробного упоминания, — махнул тот рукой, — Пара атак на пирогах, Лом затеял рыбалку и поймал гигантскую миногу, Карат из абордажников подрался с пятью моряками парусной команды, парусные первые начали… Рутина…

— Пристань на правой скуле! Каменная! — раздался крик с марсовой площадки.

— Нам туда! — голос Альбедо из-за спины заставил меня немного вздрогнуть, больно уж неожиданно.

— Шкип, подходим и швартуемся, — отдал я приказ и отправился на корму, к штурвалу.

— Свистать всех наверх! — забасил на все Длинное озеро Легнурв, — Марсели и брамсели убрать! Грот убрать! Фок взять на рифы! Рулевой, два румба вправо! Швартовальные на изготовку!

Корабль наполнился топотом матросов под аккомпанемент свистка боцмана Лома. Я же переместился к правому борту и прильнул к подзорной трубе, стараясь рассмотреть, куда же нас в этот раз занесло.

Вот пирс, очень старый, каменный, выдающийся недалеко в озеро. Каменные кнехты сохранились, пришвартуемся без проблем. Я перевел трубу правее, на берег. Любопытно, Альбедо говорил, что на берегу храм, а там стоит целый город, окруженный деревянной стеной. Сюрприз?

По мере подхода шлюпа к причалу, городок становился все лучше виден невооруженным глазом, и когда «Волчонок» медленно подходил к каменной стенке, свесив за борт мешки, наполненные пенькой, деревянные стены города виднелись перед нами во всем своем великолепии.

Альбедо, кажется, был удивлен. Выражения лица по понятным причинам видно не было, но он по крайней мере явно впал в некий ступор. Открывшаяся нам картина явно была им не предвидена, он говорил про заброшенный храм, а здесь был целый город. Ну или как минимум поселение. Проваленные крыши храмового комплекса возвышались за стенами и крышами домов, так что место было правильное. Но вот сам город… Да еще обнесенный стеной, хоть и деревянной…

— Сол, — повернулся ко мне капюшон моего собеседника, — Метатели достанут до ворот?

— Ты что, собрался штурмовать поселок? — у меня было впечатление, что Аль доведен до отчаяния, — Достанут, но смысл какой?

— Взорванью жахнуть…

— Взорвань только в воде взрывается, — мне было его даже немного жалко, — Не хочешь просто подойти туда? Вдруг они дружелюбны, и только и ждут, когда кто-нибудь придет избавить их от присутствия опасного артефакта?

Он в ответ только фыркнул.

— Всадники из ворот! — раздался крик с марсовой площадки. Я повернулся к городку и действительно, деревянные двустворчатые ворота открылись, и из них неспешной рысью выехали два небольших каких-то всадника и направились в нашу сторону.

— Надо встретить, — озабоченно сказал Альбедо, выудил из складок своего монструозного плаща свисток нестандартного стального цвета и дунул. Перед ним появился плотный туман, сконденсировался, и нашему взору предстал пет Альбедо во всем его великолепии. Здоровенный красноглазый кабан, с шипастыми костяными пластинами по всему телу, зеленоватым дымком из ноздрей и чуть ли не полуметровыми клыками. Альбедо ловко вскочил в седло, образованное на спине костяными пластинами, и направил свое чудовище по сходням на пристань. Недолго думая, я последовал за ним, стараясь вышагивать солидно, как и подобает пиратскому капитану. За нами потянулась вся шайка Альбедо, включая появившегося наконец-то на палубе Масу. Представительная вышла делегация.

Расстояние до ворот города было совсем небольшое, так что всадники добрались до нашей встречающей делегации быстро. Первое, что бросилось в глаза — это маунты, всадники сидели на больших, мне почти по плечо, круторогих козлах. Настроенных, кстати, весьма агрессивно. Остановившись метрах в десяти от нас, козлы били копытами и косились на нас бешенными желтыми глазами с вертикальным прямоугольным зрачком. Всадники были не менее примечательны. Сначала я подумал, что это гномы, однако комплекция все-таки немного другая. Здесь и плечи поуже, и рост побольше. Лица разглядеть было затруднительно, так как на них были маски, изготовленные из бересты, из-под которых выбивались буйные длинные рыжие волосы, а также бороды той же масти. Одеты всадники были в тяжелые варварские доспехи типа орочьих — сочетание стали и меха, отдельные мелкие детали которых были выкрашены синим. Один из них явно был каким-то боссом, больно уж богато была украшена булава у него на поясе, к тому же в бороде были две крашенные пряди, синяя и золотая. Второй явно охранник, с коротким копьем и большим круглым щитом с бронзовым позеленевшим умбоном, остановился чуть позади своего босса, который неспеша обвел нас взглядом, остановил его на мне и громко произнес:

43
{"b":"869649","o":1}