Литмир - Электронная Библиотека

— Хорошо, признаю, есть физические различия между тобой и, например, Джейн Гаррет, — более спокойно произнесла моя собеседница. — Но делает ли это её хуже? Нет! Она занимается иной работой, которую не будешь делать ты, однако, которая должна быть сделана.

— Отлично сказано, — демонстративно похлопал. — И я совершенно серьёзно! Даже не буду с этим спорить! Признаю, что ты права. Вот только вопрос, поведай, чем всё-таки занимались Джейн, Линда, мать и Ирен? Ещё Тиффани, Элайна, Коди и Билл? Вся, практически, группа⁈ Неужели дружной толпой убирают обжитые комнаты? Там уже давно всё сделано! Ремонтом занялся один Жерар, про других, в том числе и своих, я уже высказался ранее. Так кто там из них недоволен своей «трудной и тяжёлой жизнью»? При новом, ха-ха, режиме? Сейчас половина группы ни черта не делает, занимаясь только разной мелочью, а потому, ты не имеешь право высказывать мне претензии, когда я и те, кто занимается жизненно полезной и чертовски опасной работой, решили впервые за всё время здесь нахождения, нажраться и просто выпустить пар!

— Ремонт забора, уборка, приведение здания в относительно пригодный вид… — стала загибать она пальцы, притворившись, что не заметила этого приступа злобы.

— Херня, — откровенно высказал ей прямо в лицо. — Забор мы все вместе приводили в порядок. С миру по нитке, так сказать. И хоть работы с ним до сих пор выше крыши, но хоть какая-то защита имеется. «Уборка» — бред. Для нормальной жизни столь небольшой группе как наша, достаточно всего одного этажа и нескольких комнат: столовая, кухня, общие спальни и пара кабинетов сверху. Они уже выбраны и почищены. Осталось лишь затеплить их, готовясь к зиме. Ибо с отоплением, если мы, — звонко хлопаю себя по груди, — не наберём достаточно топлива и газа, будет совсем туго. Остальное — пусть стоит как есть, до лучших времён…

— Каких времён, Сандерс? — взмахнула Флеминг руками. — База есть база! Если не следить за ней, то как и любое другое помещение, она начнёт ветшать. Мы просто не можем закрывать на это глаза! Пока есть возможность и не начал валить снег, нужно успеть проверить и подремонтировать вообще все комнаты! Как минимум — заколотить дыры на улицу, дабы осадки не попадали внутрь, превращая помещение в невосстановимую помойку. Мебель, ткань и всё прочее будет гнить, если не заняться ею! А вещи ещё могут пригодиться.

— Ремонтом, как мы уже выяснили, занимается Жерар, — нахмурился я. — Выдам задачу, чтобы он привлекал к помощи остальных. Вот только, — качаю головой, — он человек такого характера, что и сам не захочет видеть рядом «бесполезных», предпочитая обойтись своими силами.

Коротко задумался.

— Не, получит помощников принудительно. Ибо надо обучать народ делать что-то своими руками. Пусть приносят пользу, если хотят жрать, — криво усмехнулся. — Касательно зачистки комнат — этим занимаются Лори с Томом. Во всяком случае, поручал именно им. Должны справиться с оценкой качества мебели и изъять потенциально полезное, перетаскивая на склад, к Констанции. Там как раз помещение удобное и — что главное! — герметичное. Остальные же комнаты останутся как есть. Плевать, что с дырами. У нас нет на это времени. Если успеем сделать хоть что-то — уже хорошо. В приоритете — забор. Группа должна укрепить периметр от проникновения трупов…

— Стена из камня, — отвернулась Флеминг, устало вздыхая, — дыра лишь одна. Согласна, что её нужно доделать. А потом? Заколотить дыры и выбитые окна — много ума не надо, справится кто угодно. Предлагаю заняться именно этим. Так как особой альтернативы, которую можно поручить остальным, просто нет.

— Хорошо, — фыркнул в ответ. — Пусть заколачивают, если более нечего делать. Хотя… — мотнул головой. — Признаю, это не самое глупое, чем можно заняться, — делаю неопределённый жест рукой.

— Хоть что-то, — с видом победительницы кивает она. — Ибо иначе остаётся лишь ждать, пока ваша группа привезёт сюда хоть какой-то скот. А чем его кормить? Всё нужно продумать и…

— Ты что ли продумывать будешь? — отмахнулся я. — Опять мне… Ладно, — выдвинул руки, ладонями вперёд. — Хватит бессмысленных споров. Я предлагаю вот что… Сегодня я добью планы, — показываю листы бумаги, — где определю работу со двором, а там беру ребят и отправляюсь в сторону ферм. Возьмём оба фургона, попробуем найти живность или хотя бы её следы. Если не получится — просто наберём продуктов. Попробуем отыскать ещё семян. Вы же, кроме заколачивания окон и дыр, пока сообразите, как организовать теплицы. Не верю, что никто из людей ничего про это не знает! В крайнем случае, попробуйте интернет, вдруг там что-то ещё работает? Потом распредели всем, — особо подчеркнул это слово, — задачу, чтобы каждый занимался непосредственно ей. Хочу иметь на руках списки точных дел у каждого человека, что Коди, что Джейн, что Ирен. Если задача будет не сделана, хотя бы буду знать, с кого за это спросить.

На самом деле — давно было пора! Но в одном месте понадеялся на других, потом замотался сам, далее ездил с группой за очередными ресурсами, обратно приезжал уставший в хлам… А потом меня радовали «завершённой работой», в виде того же забора, комнат и остального. То есть, всё как бы работало, вот я и не лез. Сейчас же оказалось, что ситуация как всегда — в полной заднице.

Понятно конечно, что люди не бездельничают и не тупят, но мне было мало того, что каждый занимался «чем-то». Мне нужно, чтобы выполнялись полезные и важные задачи, а глупости, такие как заколачивание всех пустых окон комплекса — тут только комнат несколько сотен! — оставим на потом. Даже сейчас я на это иду лишь чтобы занять бездельников. Всё равно, уверен, не доведут работу до самого конца. Ну хоть капля пользы будет.

Впрочем, с теми же теплицами, скорее всего, будет тоже самое. Не успеем мы с ними ничего сделать. Ну хоть планы прикинем, а там, по весне, начнём обустройство.

— Значит, уходишь в такой момент? — Вирджиния вновь была чем-то недовольна.

— А что, намечается нечто важное? — в очередной раз помассировал пальцами виски.

— Как сказать… Просто показательно, что как только речь заходит…

— Погоди, — снова остановил её. — Давай серьёзно, как взрослые люди. Что случилось?

— М-м? — выгнула бровь.

— Я не верю, что ты продолжаешь устраивать мне этот вот мозговынос чисто из-за вчерашней пьянки. Это ведь… откровенно тупо, а ты, вроде как, женщина не глупая. Потому и спрашиваю, в чём причина?

— Люди недовольны, Эйден, — сквозь зубы процедила Флеминг, ощутимо раздражённая моими словами.

— Ах, недовольны? — едва сдержал смех. — Чем именно? Что не приходится жить на улице? Что у них есть еда и безопасность? Что можно сходить посрать, не опасаясь зомби, который ухватит за жопу? Кто же у нас такой… «умный», — сложил пальцы в пирамидку, — что изъявляет недовольство? Можешь мне его назвать? Просто хочу подойти и посмотреть в эти наглые глаза.

— Причины просты, — проигнорировала она мой спич. — Ты урезал паёк; все новые вещи проходят через несколько рук, включая «кладовщика», которым ты назначил собственную девку; всё оружие изъято из «неумелых рук»; люди спят в общих спальнях, что мужчины, что женщины, пока ты в отдельной. Мне продолжать? — дёрнула она уголком рта. — Я не спорю, что со стороны безопасности и экономии — подобное оправдано. Но ты забываешь о менталитете людей: как только они оказываются в безопасности, закрывая свои базовые, — особо выделяет интонацией это слово, — потребности, то у них начинают возникать новые. И теперь, если не хочешь, чтобы ситуация усугубилась, нужно подходить к этим вопросам грамотно. Я бы порекомендовала сделать вот как… — Вирджиния специально взяла паузу, пристально на меня посмотрев.

— То есть, — вновь решаю не идти у неё на поводу, — ты понимаешь, что у нас просто нет иного пути, но не доносишь ответы до остальных? Может ты ещё и наоборот, подстрекаешь народ за моей спиной?

Вот в последнее охотно поверю!

— Нет, — хмыкнула женщина, — это было бы слишком глупо и недальновидно.

24
{"b":"868882","o":1}