Литмир - Электронная Библиотека

— Неужели мы никак не поучаствуем?

— Никак.

— Но…

— Хватит! Вернись на свое место, Вики!

— Слушаюсь, господин Президент.

Девушка зло засопела и, резко развернувшись, пошла обратно. Спускаясь с мостика, она пыталась унять клокочущую внутри неё ярость. Виктория села в кресло и несколько раз глубоко вздохнула.

— Зачем тебе участвовать в бою? — спросил её Сократ, который видимо все слышал.

— Я не привыкла отсиживаться в укрытии, — тихо ответила Вики.

— Фиар, жизнь у нас одна и второго шанса не будет. Если можно избежать боя, то не лезь в него.

— Ты чертовски прав, командир… Но я чувствую, что должна, и меня туда тянет.

— Никому ты не должна. Успокойся. Начни думать уже о себе и о своей семье. Не рискуй лишний раз.

— Я постараюсь. Но я не понимаю, почему ты, Фредди и еще два ястреба здесь, а не там? Почему мы не там?

— Наша задача охранять Президента, Фиар.

— Но мы бы лучше справились на зачистке баз.

— Кто это сказал? Если ты черный ястреб, то не семь пядей во лбу. Мы не те солдаты, что бьются на поле боя. Гордыня — порок, Вики.

— Я вовсе не это имела ввиду.

— Разве?

Виктория замолчала, Сократ поставил её в тупик. Ей больше нечего было сказать, он был полностью прав. Все её промахи были из-за гордыни. Лучшая охотница за артефактами: ей надели корону и посадили на трон, с которого она, задрав нос, смотрела на остальных. Чем же она лучше Майкла?

Хантер приземлился. Снаружи их ждали солдаты, один из которых подошёл к Тернеру и, отдав честь, отчитался, что база под их контролем. В стороне несколько солдат охраняли трёх пиратов, которые видимо остались в живых. Виктория встала позади Виктора, рядом с Сократом и грустно смотрела прямо перед собой.

— Вики, — Президент повернулся к ней, — идём, сменим код доступа.

— Да, хорошо, — она пошла за ним.

Компьютеры загудели, будто рой гигантских пчёл. Девушка ждала запрос кода и думала о Майкле и Григориане. Когда Роше узнает, что больше не хозяйничает на базе, их жизни станут предметом торгов. А ведь Виктория обещала, что не даст никому умереть за Миллениум. Пустые слова.

— Выведи окно смены кода, — около её уха послышался приказной тон Тернера.

— Да, господин Президент, — тихо отозвалась Вики и выполнила указание.

— Ты можешь идти.

На этих словах девушка наконец очнулась и непонимающе уставилась на Виктора.

— То есть как могу идти? Но…

— Это приказ.

— Вик, но я…

— Сократ! — рявкнул Виктор.

Командир ястребов отдал честь и ждал указаний.

— Сопроводи леди Фиар на хантер.

— Есть! Идём, леди-миледи.

Девушка зло глянула на Вика, но пошла к выходу из зала. Она быстро шла к лифту, чувствуя на себе взгляд Сократа. Тот шёл в стороне от неё, стараясь держаться немного позади. Все же он хороший парень, хоть и быдловатый, подумалось Вики. Лётные сапоги отстукивали свой такт, и звук от шагов эхом прокатывался по коридору. Они поднялись на поверхность и направились к одному из хантеров. До корабля оставалась пара десятков метров, как неожиданно раздался громкий свист, за которым последовал взрыв. Хантер разлетелся на части от протонного луча. Солдат, которые были поблизости, обдало пламенем, жадно поглотившим их. Вики и Сократа отбросило назад на несколько метров. От удара и грохота перед глазами у них поплыло, на уши навалилась словно тонна ваты, приглушающая все звуки. Хантеры вокруг взрывались один за другим. Виктория уткнулась лицом в землю, закрывая голову руками. Она почувствовала, что её потрясли за руку, это оказался Сократ. Он указал пальцем в сторону люка, ведущего на базу и пополз туда.

Командир захлопнул люк и потащил девушку за руку к лифту. Они стали отряхивать с себя землю и листву, пока спускались вниз.

— Пираты узнали, что мы на базе, — сказал Сократ.

— Откуда, чёрт побери? Ведь мы сделали все быстро! — воскликнула Виктория.

— В наших рядах есть предатели, кто-то предупредил.

— Что будем делать?

— Вытаскивать Тернера, он знает новый код от базы.

— Нужно сказать Каплану, чтобы помог нам.

— Нет! Исключено.

— Сократ, но он нам поможет!

— Нет, сейчас мы должны выбраться вместе с Тернером, а там посмотрим.

Лифт остановился, и командир уверенно прошёл мимо Вики. Ей ничего не оставалось, как последовать за ним. Пятеро солдат, ястребы и Виктор были в зале.

— Что происходит? — спросил тот.

— Пираты. Все хантеры уничтожены. Мы должны уходить.

— Ясно.

Тернер поспешно начал выключать компьютер и посмотрел на Викторию. Она отвернулась. Видеть его сейчас совсем не хотелось. Он знает код и теперь жизни Григориана, Майкла и Вилла будут зависеть от него. Не стоило Вики доверять Виктору.

— Ты говорила, что сбежала от пиратов через шахту. Отведешь нас туда? — спросил Тернер.

— Угу, — девушка пошла к двери, которая вела прочь из командного зала.

Мужчины пошли за ней, не задавая никаких вопросов.

Глава 10

Лестница, ведущая на поверхность, показалась Виктории ещё труднее, чем в прошлый раз. Она безумно устала и хотела передохнуть, но парни будто бы не ощущали усталости. Решётка так и осталась сдвинутой в сторону, и девушка вылезла на поверхность. Она встретилась глазами с Роше, который стоял и ухмылялся, глядя на неё.

— Ну вот мы снова встретились, милая, — заржал он. — В этот раз всё же позабавлюсь с тобой.

Вики поднялась на ноги и огляделась. Вокруг шахты собралось, по меньшей мере, человек тридцать вооружённых до зубов пиратов. Вслед за ней вылез Сократ, Виктор и остальные солдаты.

— Как ты узнал про шахту? — холодно спросила Виктория.

— Благодаря нашему славному капитану, — Роше махнул рукой и пара пиратов выволокли и бросили к его ногам избитого Майкла.

Сердце девушки сжалось, но вида она не подала. Парень попытался подняться, но старпом ударил его ногой под рёбра. Морган упал на спину и закашлялся, изо рта потекла тонкая струйка крови. Виктор стоял и смотрел на капитана, словно завороженный. Роше сделал ещё шаг к Моргану, собираясь ударить, но Тернер выхватил из кобуры бластер и направил на него.

— Хватит! — рявкнул он.

— Как скажешь, господин Президент! — ухмыльнулся старпом и снова махнул рукой.

Те же самые пираты взяли Майкла под руки и уволокли.

— Сдавайтесь, оружие на землю, — довольно улыбнулся Роше.

Виктор и остальные стали отстёгивать кобуры и бросали их под ноги. Несколько пиратов собрали оружие, а ещё несколько парней надели наручники. Группа двинулась в лес. Вики шла за Тернером и рассматривала траву под ногами. Потом она не выдержала и тихо сказала:

— Только не делай глупостей, Вик, Миллениум не стоит жизни.

Тот не обернулся и никак не подал виду, что слышал, что Виктория сказала ему.

В лесу было прохладно и девушка периодически ощущала холодок, который проходил по её телу. Она поёжилась и продолжила идти, задумчиво сбивая сапогами росу с травы. Крупные капли разлетались в стороны, словно стекляшки, а мелкие садились на лётные сапоги, задумав небольшое путешествие. Три хантера стояли в ряд на опушке леса в ожидании. Пленников рассадили и пристегнули ремнями. Полёт до командного корабля прошёл в гробовом молчании, всем было ясно их безвыходное положение. По обыкновению, Викторию отвели в кабинет капитана, а остальных пленных в камеры. Девушка сидела в кресле и не двигалась. Ей было так тоскливо и грустно от того, что сейчас придётся опять общаться с Роше, что хотелось плакать.

— Ну и что? Сразу скажешь новый код или мне нужно ещё разок тебе втолковать кулаками, кто тут главный? — спросил подошедший к ней старпом.

— Я не знаю код, — коротко ответила Вики.

— Какая же ты дура, охотница!

— Может и так, а может не я меняла код.

— А кто?

Она молча пожала плечами и глубоко вздохнула. Роше схватил ее за руку и потащил в спальню. Виктория не отбивалась, ведь это было бесполезно. Роше сильнее её, а оружия у нее нет. В рукопашном бою ей его не одолеть. К тому же наручники, больно врезающиеся в запястья, всё равно сводили на нет все возможные варианты побега. Мужчина толкнул её к кровати и, схватив за волосы, стал расстёгивать лётный костюм.

26
{"b":"868549","o":1}