Литмир - Электронная Библиотека

Мимо, подняв пыль взмахами огромных крыльев, пронеслась драконица — она сделала круг над ущельем, показалась подъезжающим рыцарям и опустилась на землю. Дерек легонько ткнул Гринера в плечо, подгоняя. Юноша стал карабкаться наверх, стараясь, чтобы камни, срывающиеся из-под ног, не летели на голову Черному магу.

— А что теперь будет с… этим местом? Зачем черепу оно было нужно? — спросил Гринер, когда они добрались до рощицы и уселись за большим камнем.

— Ты что, ввязался во все это, ничего не зная? — Дерек посмотрел на него удивленно.

— Ну, я думал… спасти…

— Никогда не доверяй громким призывам, Гринер. Всегда докапывайся до сути. Эх, барашка… Камни как называются?

— Кровавые камни Лиогарда…

— Лиогард был великим воином, могучим и безжалостным, говорится в легенде. Но он был смертен… Умирать не хотелось, и он нашел некроманта, который то ли ошибся в расчетах, то ли просто обманул воина — в итоге Лиогард был заключен в черепе на долгие-долгие годы… И чему он научился, пока путешествовал с некромантом, я даже предположить не могу, хотя узнать хотелось бы…

— Это вам сам череп рассказал?

Гринер глянул мельком вниз. Драконица сидела, явно поджидая рыцарей, обвив хвост вокруг лап.

— Да, — ответил Дерек, — пока Тей его не… сжевала.

— А зачем она его сжевала, если он так много знал?

Дерек поморщился, глянул на ученика, оценивая, можно ли ему открыть некоторые вещи. Потом, видимо, решил что после всего случившегося Гринер заслужил честный ответ, поэтому доверительно произнес:

— Знаешь, твоя наставница иногда бывает немного… несдержанной. Особенно в этом облике. Он полез к ней в мозги, и она не удержалась. А расспросить его было бы неплохо. И жаль, что камушек потерялся, он с его помощью прикрывал вас от магического поиска…

— Вообще-то я… — начал Гринер, но тут со стороны въезда в ущелье послышался топот копыт. Дерек хлопнул юношу по плечу.

— Смотри и учись, Гринер.

По дороге подъезжали рыцари. Помятые, запыленные, на взмыленных конях — но все равно величественные. Они произвели на Гринера большое впечатление, особенно тот, что ехал впереди, на белом жеребце. Король, догадался юноша.

Рядом с Его Величеством ехал оруженосец, он же знаменосец — со штандартом, на котором был вышит золотой олень на алом поле, и огромным двуручным мечом поперек седла. По другую руку от короля гарцевал пожилой мужчина, без шлема, но с длиннющими белыми усами. В руках он держал свернутую в трубку грамоту, а на груди его висел рог.

— Справа — Сенешаль, — пояснил Дерек.

Драконица подняла голову и рыкнула в небо. Все поняли — это вызов.

Сенешаль коротко протрубил в рог, потом развернул грамоту, и ветер донес до Гринера обрывки его речи:

— …Величество… на бой… отвратительное… чтобы навеки… во имя!

Король протянул руку вбок, и подъехавший рыцарь вложил в нее копье. Потом оруженосец подвесил меч у седла короля. Белый конь, заржав, попятился, но король пришпорил животное, и понесся вперед, наклонив копье. Эхо разбросало стук копыт по всему ущелью. Драконица не двигалась, меж тем король все приближался. Неуловимое движение, клацанье зубов — и перекушенное копье полетело в сторону, а нервный жеребец поднялся на дыбы. Король, не удержавшись, накренился, и чуть не рухнул, но каким-то чудом умудрился сам спрыгнуть с коня. У Гринера заныло под ложечкой — он понимал, что Дориан должен победить, но как это произойдет? Он отрубит дракону голову?

Теперь король находился ближе, и Гринер слышал его слова отчетливее.

— Бесчестно, сэр дракон, пугать благородное животное, не осмеливаясь напасть на рыцаря!

Дерек тихонько засмеялся и шепнул Гринеру:

— Дориан молодец, ведет себя так, как надо… учитывая, что это его первый дракон.

Король тем временем взмахнул здоровенным мечом, и чуть не отсек дракону лапу, но тот успел отскочить и даже попытался откусить от монарха приличный кусок. Дориану пришлось попятиться, громыхая доспехом и вертя головой. Гринеру стало интересно — он вообще хоть что-нибудь видит в этом шлеме? Королю, верно, в голову пришла та же мысль, потому что он отстегнул ремешок и сбросил шлем на землю.

— Умри, сэр дракон! — воскликнул Дориан и пошел в атаку. Уклонившись от зубов дракона, он ранил его в плечо. Со стороны знати раздался дружный возглас, Гринер так и не понял — триумфа или досады. Наверное, и того, и другого, исходя из того, что Гринер знал о баронах из рассказов Тео.

Король теснил дракона, тот огрызался, причем весьма ощутимо — пару раз Дориан упал, а один раз дракону удалось отбросить его в сторону, ударив хвостом. Король со звоном впечатался в скалу, но встал, мотая головой. Пробежка, мощный выпад — и клинок почти по самую рукоять погрузился в грудь дракона.

— Аа-а-арг! — взревел дракон, изогнулся дугой, царапая лапами оставшийся в ране меч и с оглушительным грохотом повалился на землю. И застыл — лишь кончик хвоста несколько раз дрогнул.

Гринер глянул на Дерека — тот сдавленно хихикал. Потом выпрямился, провел руками по бороде, отчего та поседела и удлинилась раза в три, взмахнул полой появившегося из ниоткуда длинного одеяния.

— Теперь мой выход. Сиди тут тихонько, — подмигнул Гринеру Дерек и стал спускаться.

Король стоял над телом дракона, тяжело дыша. Он взялся было за рукоять меча, чтобы вытащить его, но тот, видимо, застрял в грудной кости зверя, и Его Величеству пришлось упереться ногой в тушу, чтобы выдернуть оружие.

— О благородный рыцарь, повелитель этих земель! — услышал он звучный голос откуда-то сверху. Поднял голову — к нему шел величественный старик, простирая руки в приветственном жесте.

Бароны, графы и иже с ними опасливо подъехали ближе. Кони фыркали, и топтались на месте, не желая находиться рядом даже с чудовищем, хотя оно и было повержено. Впрочем, подумал Гринер, возможно они-то как раз чувствуют, что дракон живехонек?

Дерек поклонился королю и указал на камни позади себя.

— В этом месте с древнейших времен таится могущественная черная магия, она то и вызвала к жизни это ужасное чудовище. Только настоящий храбрец, истинный правитель без страха и упрека смог бы победить дракона на проклятой земле!

Рыцари и бароны спешились и зашушукались.

Дерек для наглядности повторил свою мысль чуть по другому, для идиотов:

— Истинно говорю — лишь достойнейшему дано было победить зверя!

Король устало кивнул, опираясь на меч. Черный маг целителем не был, но даже ему стало ясно, что у короля как минимум сломано несколько ребер. Но на ногах держится, и вообще — что за поединок с драконом без пары-другой переломов? Дерек мрачно глянул на баронов, отчего они отступили на шаг назад, и объявил:

— Достойному рыцарю — достойная награда!

И опять показал на камни. Гринер сначала не понял, что он имеет в виду, но потом чуть не закричал в изумлении и протесте — там лежала та самая девушка! Но… награда?

— Эта прекрасная дева — дочь Султана Рашида…

Дерек сделал паузу. Тео, изображавшая труп, чуть было не подсказала: "Семьдесят Второго", но сдержалась, потому что смотрелось бы это странно. Впрочем, Дерек выкрутился сам:

— … Рашида, правителя Араханда. Ее имя — Шезара. Дракон похитил ее, и награда освободителю девы — ее рука!

Тут уж бароны не выдержали, и стали обсуждать услышанное. Хотя не слишком громко — загадочного старика они побаивались… Дориан уставился на девушку, мирно спящую на земле, и в поисках подсказки покосился на Дерека. Тот одними губами прошептал: "Иди же", и Дориан, не выпуская из рук меча, перемазанного драконьей кровью, медленно приблизился к Шезаре. Стал рядом на одно колено… во всех сказаниях подобные ситуации заканчивались одним и тем же. Дориан наклонился и поцеловал красавицу в чуть приоткрытые губы.

Шезара затрепетала ресницами, открыла глаза. Увидела мужское лицо рядом — открытое, приятное лицо доброго и смелого человека, и оно ей понравилось. Глаза мужчины слегка затуманились от боли, но сияли искренним восхищением.

65
{"b":"86827","o":1}