Литмир - Электронная Библиотека

– Экспедиция погибла? Да?

Айра сделала отрицательное движение.

– Не совсем. Они в пещере. Живые, но до них трудно добраться. Я как раз собираюсь проникнуть в пещеру. Пойдешь со мной? – неожиданно предложила она.

– Пойду, – так же неожиданно, даже для самого себя, сразу согласился Стэн. – Ты меня спасла, и я помогу тебе.

– Спасибо, Стэн.

– Давно они в пещере?

– Два года. С тех пор, как спустились туда.

– Что? Как два года? – удивленно воскликнул Стэн. – Я думал они день или два. От силы неделя. Но два года… что они там делают все это время? Может, они давно уже все погибли?

– Они живы, Стэн. Просто не могут оттуда выйти.

Стэн задумчиво почесал левую щеку. Всё, что рассказывала Айра было удивительным и очень странным. Его желание идти в пещеру с каждой секундой всё больше уменьшалось. Здесь в лесу прожить час, а иногда даже полчаса настоящее чудо. Что тогда говорить о двух годах под землей.

– Ты уверена, что они в пещере? Ничего не путаешь? Может, их вообще не существует?

– Существуют. Я с ними каждый день общаюсь.

– Почему они оттуда не выйдут? Их там завалило, что ли? И что они там едят, пьют? Чем дышат? И как обходятся без солнца?

– Всё не так плохо, как ты думаешь, Стэн, – возразила Айра. – У них есть выход из пещеры на противоположную часть острова, но там высокий утес. Они не могут на него залезть, а этот ход перекрывают какие-то существа. Они не дают им выйти.

Стэна пронзила догадка.

– Может, это не пещера совсем, а нора этих существ? Если да, то получается, что твои друзья вместо пещеры залезли в нору какого-то гигантского существа.

– Я тоже так думаю, – согласилась Айра.

– Ты их видела?

– Конечно. Они огромные. Похожи на многоножек.

Стэн задумался.

– Удивляюсь, как они за два года их не съели.

– А я, нет. У некоторых членов экспедиции есть способности, защищающие их и не только их от опасных существ.

Стэн не очень ей верил. Что-то было не так в её рассказе, но что именно, он не мог понять.

– Они там, а ты здесь? Почему так? – вдруг спросил он.

Айра не растерялась.

– Я не член экспедиции. Я пилот космического корабля.

Стэн внимательно посмотрел на неё.

– Не хочу спрашивать, где корабль, но очень хочется.

– На нем полетел Карлос. Вчера. Он тоже пилот, – ответила Айра.

– Карлос? – от удивления Стэн на мгновение сел, а потом снова медленно лег.

– Да, Карлос. Ты знаком с ним. Корабль по неизвестным причинам взорвался. Я знала, что ты на борту, поэтому быстро тебя нашла.

– Это тебе Карлос обо мне сказал?

– Конечно, кто ещё.

– Он больше ничего не сказал?

– Нет, не успел.

Стэн немного помолчал.

– Жаль его.

– Конечно, жаль… корабль был новый, – согласилась Айра.

Стэн ещё раз пристально посмотрел на девушку. Он имел ввиду Карлоса.

– Когда думаешь выходить? – Стэн решил сменить тему.

– Завтра, когда тебе станет лучше. Ты со мной?

– Конечно. Я уже сказал.

– Тогда нам нужно всё подготовить. Я пойду за оружием и вещами, а ты отдыхай, – Айра поднялась и вышла из комнаты.

Стэн остался один. Ему было о чем подумать.

Глава 5

Стэн скептически смотрел на оружие и снаряжение, которое вскоре принесла Айра. Два бластера далеко не новой модели, импульсные лазерные карабины и плазменные разрядники со следами любительского ремонта на корпусе. С таким хламом долго на этой планете не проживёшь.

– Это оружие? – не глядя на неё, спросил Стэн.

– Конечно. Что-то не так?

– Как тебе сказать. Если взять твой рассказ о гигантских подземных пещерных монстрах, то сунуться в пещеру с этим, – он кивнул на оружие, – самое настоящее самоубийство. Мы даже выстрелить не успеем, как нас сожрут или разорвут на куски, а потом уже сожрут.

Айра внимательно его выслушала и сказала:

– Другого нет. Что ты предлагаешь?

– А что здесь можно предложить. Пойдём с тем, что есть. Может, пронесет. Оружие хотя бы работает?

– Конечно, – оживилась Айра, – я сама научилась его ремонтировать. Видишь? – она указала на следы ремонта.

– Это ты сама? – Стэн взял в руки бластер, внимательно осмотрел. Убедившись, что батарея отсутствует, несколько раз щелкнул разрядником. – Вроде бы нормально, – похвалил он.

– На практике тоже работает безотказно.

– Батареи есть? – поинтересовался Стэн, ожидая отрицательного ответа.

Но Айра и тут его удивила:

– Конечно есть. Целый комплект. Я сама их заряжаю.

Стэн удивленно посмотрел на неё.

– Сама заряжаешь? Чем?

– Сделала генератор из того, что было под рукой и заряжаю. Уже два года. В одной, правда, отломились контакты, но я их починила.

Чем больше Стэн её слушал, тем меньше верил в существование экспедиции. Похоже, она специально её придумала, чтобы от одиночества не сойти с ума. Тогда непонятно, что она здесь делает одна, и как сюда попала. Хорошо всё обдумав, Стэн решил, что никто два года не сможет выжить в местной пещере в окружении неизвестных чудовищ. Он не первый день на этой планете, и хорошо знает, какие опасности здесь подстерегают. Айра, если ей от этого легче, может и дальше думать, что экспедиция существует, и её можно спасти. Стэн в эти сказки не верил.

– О чем задумался? – поинтересовалась Айра. Всё это время она наблюдала за выражением лица Стэна.

– Оцениваю наши шансы.

– И каковы наши шансы?

– Это зависит от…одним словом, от многого зависит. Когда выходим?

– Когда тебе станет лучше. Тебе лучше? – Айра спокойно ждала, что ответит Стэн.

Конечно, он мог сказать, что у него всё болит, и нужно ещё подождать несколько дней. Но Стэн не хотел лгать и медлить.

– Я в норме.

– Отлично, – похоже другого ответа Айра и не ожидала. – Тогда сегодня?

– Можно и сегодня, – почти сразу ответил Стэн. – Далеко до пещеры? Сколько идти?– ему было интересно услышать, что она ответит.

– Два часа. Глядя, как быстро идти. Я в среднем трачу на дорогу два часа.

Стэн обдумал её слова, взял бластер, вопросительно посмотри на девушку.

– Да, бери, – разрешила Айра.

– Просто привык к бластеру, – объяснил Стэн, – постоянно им пользуюсь на этой планете.

– Понимаю. У меня их два, поэтому один тебе, а другой мне.

Они начали собираться в путь. Говорили мало, только изредка перекидывались словом. Когда всё было готово, Стэн обвёл взглядом помещение, в котором они находились, и спросил:

– Где это мы?

– В лаборатории, – ответила Айра, – это стационарная лаборатория, в которой экспедиция намеревалась изучать образцы местной флоры и фауны.

– Угу, понятно. Всё взяла?

– Да.

– Ничего не забыла?

– Нет.

– Точно?

– У меня с памятью всё хорошо.

– Ты ничего не подумай. Привычка всё проверять.

– Я поняла.

– Хорошо. Пошли. Хватит разговоров.

Спустя минуту они вышли из помещения лаборатории. Стэн сразу завертел головой во все стороны, сжал в руке бластер. Глядя на него, Айра улыбнулась.

– Здесь нет опасных животных. Я скажу, где они живут. Они немного дальше.

– Привычка, – начал оправдываться Стэн. – Иди первая. Будешь показывать дорогу. Я эту местность не знаю.

Айра молча пошла едва заметной в траве тропинкой. Стэн за ней. Что интересно, за время своего пребывания на острове в обществе Айры, он ни разу не вспомнил Охотника. В то время, как Охотник не только выжил во время крушения, но и тоже находился на острове. И не просто находился, а неотступно следовал за Стэном, о чем тот даже не подозревал. Охотник пока не собирался показываться людям на глаза. У него на острове были свои дела.

Глава

6

Прошло два часа. Пещеры, о которой говорила Айра, даже близко не было видно. Стэн решил пока ничего ей не говорить. Может, она ошиблась, и они пошли не в том направлении. В лесу всякое бывает. Ещё через полчаса Стэн не выдержал.

3
{"b":"867964","o":1}