Литмир - Электронная Библиотека

 Он был невероятно, энциклопедически образован. Всерьёз интересовался восточной культурой и философией, буддизмом и другими религиями. Он мог поддержать разговор в любой компании и на любую тему, имея обо всём собственное суждение, глубокое и оригинальное.

 Знания его были вневременные и фундаментальные, обо всём на свете. Он мог часами беседовать о литературе, живописи, архитектуре, музыке, театре. Потрясающий рассказчик, он открывал Лизе удивительный и прекрасный мир, о котором она раньше не знала, и делал это щедро, увлекательно, посвящая её в таинства мироздания и бытия…

***

С Олегом Лиза узнала, что такое "заниматься любовью". Опытный и искусный любовник, он и в этой области стал для неё настоящим Учителем. Он будто бы брал Лизу за руку и вёл по лабиринтам её собственной чувственности, тактично и мягко, шаг за шагом открывая ей страну изысканных и утончённых наслаждений. В этой стране не существовало правил, преград и запретов. Послушная и старательная ученица отзывалась охотно и шла по пути познания великого таинства соединения мужчины и женщины в одно целое, ведомая уверенной и нежной рукой Учителя, властного и мягкого, ласкового и внимательного. Неслыханные идеи, сначала повергавшие неопытную Лизу в состояние ужаса, оборачивались новыми ощущениями, вызывавшими неизменный восторг…

 Лиза восхищалась Олегом и преклонялась перед ним, с трепетом и благоговением. Любовь овладела её сердцем позднее, когда они разъехались, каждый в свой город, и их разделили три тысячи километров. Письма… Настоящие, на бумаге, в конвертах с наклеенными марками, впитавшие живое тепло… Можно прикоснуться к буквам, выведенным на бумаге любимой рукой… Одно из писем Олега особенно запомнилось. Восемь страниц, исписанных убористым почерком. Столько искреннего чувства, печали от разлуки, нежности воспоминаний… Лиза много лет хранила эти удивительные послания, часто доставала и перечитывала. Таких писем ей больше не писал никто…

Глава 2. Сибирская гостья

 Главная тайна, в которую Олег посвятил Лизу – Её Величество Игра, в самом высшем проявлении этого искусства, в том, о котором гениальный немец Герман Гессе написал свою знаменитую "Игру в бисер". Эта книга до сих пор занимает на книжной полке Лизы почётное место.

 Олег – Мастер, Магистр Игры. В свободное от преподавания математики время, он не только изучал фундаментальную философию, он творил философию Игры и философию жизни в Игре. Команда его состояла из интереснейших людей, по большей части молодых. Они называли себя игротехниками. Особенно Лизе запомнились трое – Стас, Лёша, Леночка. Очень разные, яркие, неординарные.

 Стас – самый серьёзный и любимый ученик Магистра, вдумчивый, немногословный, нетривиально мыслящий. Высокий, худощавый, миловидный, немного застенчивый. Олег возлагал на него большие надежды в их общем деле, и видел в нём своего преемника в будущем.

 Лёша являл собой полную противоположность Стасу – большой, широкоплечий, немного грузноватый, по характеру – разгильдяй, шалопай и насмешник. Блестящий искромётный ум и доброе сердце. Именно с его лёгкой руки молодёжь стала за глаза называть Олега "вождярой". При этом все любили Олега, по-настоящему уважали, всегда внимательно слушали и беспрекословно подчинялись.

 Леночка – удивительное существо. Вызывающе дисгармоничные черты лица. Точёная фигурка, летящий балетный шаг. Она только на первый взгляд виделась некрасивой. Но стоило понаблюдать за ней хотя бы несколько минут – и от неё глаз было невозможно отвести. Она притягивала, будто привораживала, и мгновенно располагала к себе. Роль в команде – добрый ангел. По профессии – медицинский психолог. Всеми самыми сложными и необычными реакциями участников Игры занималась она.

***

 Олег стал иногда приглашать Лизу на игры. Она ездила несколько раз, когда удавалось устроить такую поездку.

 Один визит в славный город на Волге, самый первый, запомнился ей более других. Это было в мае. Она прилетела рано утром, обласканные тёплым южным солнцем улицы ещё были пусты. Олег не встречал её, они договорились увидеться сразу в гостинице. Город с первого взгляда потряс Лизу необычным зрелищем. По обочинам росли огромные каштаны. По дороге медленно ехала поливальная машина, и мыла… листья деревьев, мощной водяной струёй, направленной вверх! Лиза сразу вспомнила пыльную листву новосибирских деревьев… Они выглядят празднично-свежими только весной, когда листики совсем молодые…

 Лиза влюбилась в этот город с первого взгляда. Всё в нём казалось ей удивительно красивым, родным и близким. Она полюбила бродить по его улицам, не уставая удивляться необычным зданиям, зелёным и ухоженным паркам и скверам, приветливым и улыбчивым людям. Позднее у неё вдруг возникло непреодолимое желание рисовать. И она рисовала странные картины, где были дома, памятники, растения, увиденные на улицах этого города. И её одинокая фигурка, затерянная в этих картинах…

 У новосибирских жителей очень правильная речь, как у дикторов телевидения, без "нарушений ритма", или нажима на определённые звуки. В этом городе говорили немного иначе – чуть растягивая звук "а" и проглатывая часть суффиксов. Лиза, обладавшая хорошим музыкальным слухом, быстро подхватила местные речевые особенности, и через пару дней "шпарила", как коренная жительница.

***

В этой поездке у Лизы, кроме стажировки на Игре, имелась определённая миссия. Она была "специально приглашённым гостем", уполномоченным выступить перед руководящим составом местного крупного завода с лекцией об одном из передовых методов организации труда, разработанном новосибирскими учеными-экономистами. Лиза хорошо подготовилась, и не очень волновалась. Накануне выступления Олег предупредил, что ей предстоит пройти настоящее испытание. Лекцию придут слушать начальники цехов, их около пятидесяти человек. Опытные производственники, матёрые мужики. Узнав, что "какая-то пигалица, не нюхавшая производства" собирается их учить, как им правильно работать, они заранее возмутились и предупредили: "Мы вашу девочку в две минуты по стенке размажем".

 Лиза не на шутку испугалась. Пребывая в состоянии паники, спала она плохо, часто просыпалась. Утром её осенило, как можно выйти из ситуации с минимальными потерями. Она достала из сумки любимое платье, белое, с крупными, стилизованными серыми цветами, скромного фасона: закрытое, свободное, перехваченное пояском на талии, и длина ниже колена. Но вот ткань… При рассеянном свете – обычная тонкая материя. А если в окно заглядывает солнце – ткань как будто исчезает, настолько прозрачной она становится. Лиза обычно надевала под это платье бельё телесного цвета и плотную нижнюю юбку. На этот раз она выбрала чёрный кружевной гарнитур весьма пикантного фасона.

 Лиза вошла в шумную аудиторию, куда уже набились начальники цехов, по всему видно, настроенные весьма воинственно. Олег сказал краткое вступительное слово, и представил сибирскую гостью. Она разложила на столе подготовленные материалы и начала свой рассказ. Во время лекции она не стояла на месте – передвигалась, медленно переступая высокими каблучками изящных чёрных туфелек, слегка покачивая бёдрами, останавливаясь и меняя позы, – пространства перед аудиторией было для этого достаточно. В окно светило яркое солнце, и Лиза периодически оказывалась перед аудиторией как раз на пути солнечных лучей. Она прекрасно знала, какое зрелище развернулось перед глазами агрессивных мужиков, готовых "размазать её по стенке". Что же, как говорится, против лома нет приёма… Если нет другого лома…

 В аудитории повисла напряжённая тишина. Ни единого звука. Лизе казалось, что никто из присутствующих даже не дышит. Они явно ожидали от неё чего угодно, но не такой вопиющей провокации. Лиза спокойно закончила лекцию и поинтересовалась, есть ли у кого-нибудь из присутствующих вопросы. Именно сейчас её должны были "порвать, как Тузик грелку". Вопросов не было. Ни одного. Лизу поблагодарили за интересную лекцию, и пригласили приезжать ещё.

2
{"b":"866559","o":1}