— Прошу прощения, — внезапно сказала суккуб.
— За что?
— Я не имела права говорить такие вещи от твоего имени. Так что я приношу свои извинения.
Вив нахмурилась и на мгновение опустила взгляд на свои руки.
— Нет, ты права. Ты права насчет того, как это должно быть. Как я хочу, чтобы было. И пока не знаю, смогу ли я это сделать. Но... — Она снова посмотрела на Тандри. — Я надеюсь, что когда-нибудь смогу. Так что, спасибо тебе.
— О. — Тандри слегка кивнул. — Тогда все в порядке. Спокойной ночи, Вив.
Она тихо вышла из лавки.
— Спокойной ночи, Тандри, — сказала Вив закрытой двери.
17
Вив и Тандри работали тихо и по-товарищески, не упоминая о предыдущем вечере. Вив беспокоилась, что между ними может возникнуть напряженность, но этого не произошло. Утро выдалось спокойным и непринужденным, и она позволила себе не думать о Мадригале, о конце месяца или о том, каково было бы взять Чернокровь в свои руки и разрубить все назревающие проблемы на корню.
Все было мило.
Пендри снова появился около полудня, с лютней наготове, и, как показалось Вив, с меньшим трепетом. Она с улыбкой мотнула головой в сторону столового зала и он, шаркая, завернул за угол. Вскоре после этого послышалась более энергичная, но все еще народная баллада, дополненная сладким, искренним голосом Пендри.
Еще милее.
Позже Тандри подтолкнула ее локтем и пробормотала:
— Он вернулся.
— Кто?
— Таинственный шахматист.
Пожилой гном действительно разложил деревянную доску на столе перед входом. Он тщательно расставил фигуры, воспроизведя позицию из середины партии, и вошел в лавку.
Потом он выглянул из-за прилавка и голосом, похожим на мятый бархат, сказал:
— Один латте, пожалуйста, дорогие мои. И одно из этих восхитительных сладостей. — Он указал на стеклянную банку с наперстами.
— Еще бы, — сказала Вив.
Пока Тандри заваривала ему кофе, ее хвост сделал несколько быстрых взмахов взад-вперед, которые Вив начала распознавать как один из ее тревожных жестов. В конце концов, суккуб не выдержала и спросила с преувеличенной небрежностью.
— Итак... ты кого-нибудь ждешь? — Она указала на шахматную доску за окном.
Маленький старичок выглядел удивленным. «Вовсе нет», — ответил он, взял свой напиток и пирожное, коротко кивнул и вернулся за свой столик. Через несколько мгновений словно по волшебству появилась Дружба и снова свернулась калачиком под его столом.
Тандри поджала губы и нахмурилась.
— Черт возьми, — пробормотала она себе под нос.
Вив усмехнулась про себя и, поскольку заказов пока не было, сварила еще кофе и вышла в другую комнату посмотреть, как играет Пендри. Он взял один из уличных стульев, перенес его внутрь и сел, что показалось смелым шагом, для него. Вив одобрила.
Закрыв глаза, он погрузился в свою игру — пальцы летали, — напевая еще одну песню, которую, как показалось Вив, она никогда раньше не слышала.
Когда мелодия закончилась и Пендри сделал небольшой перерыв, она подошла и протянула ему напиток.
— Ты хорошо играешь и поешь. — Она огляделась по сторонам. — Ни шляпы, ни ящичка для монет?
Он выглядел удивленным:
— Я, э-э, не подумал об этом.
— А следовало бы.
— Я... хорошо, — пробормотал он, запинаясь.
— Итак, та музыка, которую ты играл в первый день. Она была... необычной.
Он поморщился и выглядел так, словно собирался извиниться.
— Неплохой, — быстро сказала она. — Просто другой. Может быть, тебе стоит попробовать еще раз, теперь, когда ты их немного разогрел. — Она кивнула головой в сторону обедавших позади нее.
— Это то, с чем я... экспериментирую. Но, может быть, она чересчур модерновая. — Он все еще выглядел немного бледным.
— Ты не всегда был музыкантом, а? — Она указала на его грубые и обветренные пальцы, так сильно отличающиеся от пальцев с мозолистыми кончиками профессиональных лютнистов.
— Э-э, Да. Да. Семейный бизнес... он, э-э... немного другой.
— Что ж, продолжай в том же духе. И, может быть, принесешь ту другую лютню обратно, когда тебе захочется. — Она кивнула и оставила его таращиться ей вслед.
— Еще раз привет, Нещ. Рада тебя видеть, — сказала Тандри.
Вив повернулась и нашла хоба по другую сторону стойки, где он критически оглядывал интерьер, словно опасаясь, что все может рухнуть в любой момент.
— Кажется, с этим местом все в порядке, — заявил он.
Она почти ожидала, что он проверит стену, ударив по ней ногой:
— Твой обычный?
— Хм. — Он кивнул.
Тандри улыбнулась с неподдельной теплотой, запуская машину. Та немного поворчала, послышалось шипение и долгое жужжание, и она ее выключила:
— О, дьяволы, резервуар для бобов пуст.
— Я принесу мешочек, — предложила Вив.
— Нет, я позабочусь об этом. — Тандри коротко коснулась руки Вив и направилась в кладовую.
Когда Вив снова посмотрела на Неща, он оторвал взгляд от ее руки и встретился с ней взглядом. Ее озадачил его задумчивый вид.
Он прочистил горло.
— Кажется, все идет просто замечательно, — сказал он с большей деликатностью, чем обычно.
Вив, прищурившись, посмотрела на него:
— Достаточно хорошо. Хотя, не побоюсь сказать, я бы хотела видеть тебя чаще. Напитки за счет заведения в любое время, когда ты заглянешь.
Нещ фыркнул, но не смог скрыть улыбки:
— Играешь на моем упрямстве, чтобы я заплатил вдвойне?
— Втройне, если смогу тебя заставить, ты, упрямый старый козел.
Ей удалось заставить его рассмеяться, но потом она заметила, что он смотрит через ее плечо в сторону кладовой.
— Все идет просто замечательно, — повторил он. — Обязательно остановись и посмотри на это, хм?
Вив хотела спросить, что он имел в виду, когда снова появилась Тандри.
— Извини. Будет через минуту, — сказала она, открывая крышку и с дребезжащим шипением высыпая бобы.
Когда Нещ получил свою чашку, Вив неохотно приняла его медяк, но затем с торжествующей улыбкой положила перед ним рулет. Он добродушно поворчал, но взял и то, и другое.
Галлина появилась ближе к вечеру, одна.
— Надеялась перекусить немного, прежде чем мы отправимся завтра, — сказала она, вставая на цыпочки и кладя руки на стойку. — Только мы двое.
— Конечно! Это было бы хорошо, честно говоря. Позволь мне сначала закончить здесь все пораньше.
— Все в порядке, — сказала Тандри. — Нет необходимости закрываться. Вперед.
— Ты уверена?
— Абсолютно. Я разберусь со всем позже. Здесь не так уж много народу. — Тандри прогнала ее.
— Спасибо, — сказала Вив с благодарной улыбкой.
Когда Вив и Галлина вышли из лавки, Вив спросила:
— Что ты имела в виду?
Галлина посмотрела на нее снизу вверх и приподняла бровь:
— Я голодна. Ты местная. Знаешь тут хорошее местечко?
— Не могу сказать, что я действительно осматривала достопримечательности. Хотя, может быть, я действительно знаю одно местечко.
Вив повела ее в кафе фейри, которое они с Тандри однажды посещали.
— Ооо, это потрясающе, — сказала Галлина с огоньком в глазах.
— О, теперь я довольно космополитична, — фыркнула Вив, вспомнив, что сказала Тандри.
Они заказали, поели и поговорили о старых временах. Вив начала чувствовать, что они снова окунулись в спокойные воды дружбы.
Пока они подбирали крошки от своей еды, выражение лица Галлины стало задумчивым.
— Ты знаешь, что я думаю обо всем этом, — сказала она, делая круг рукой, ее тон был резким.