Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Нужно проверить, кто в здании. Останьтесь здесь, я осмотрюсь, — бросил воин и исчез.

Джейдн появился в коридоре, заглянул в прилегающие помещения. Он переместился на крышу, убеждаясь, что там и вокруг него никого нет.

Все это было странно. Джейдну казалось, что голос не принадлежал человеку. И он не слышал его ранее. Главнокомандующий заглянул через окно в крыше здания.

Еще никогда он не смотрел на зал с такого ракурса. Свет причудливо падал вниз, не доходя до пола.

В темноте вырисовывался символ Алфина, и в центре — алтарь, возле которого стояла Аела.

Джейдну показалось, что она с кем-то разговаривает. Но никого, кроме девушки, там не было.

Мужчина нахмурился. Плохая идея нарушать правила и приводить Аелу в зал церемоний. И о чем он только думал? Теперь он больше чем уверен, что это чей-то розыгрыш.

Джейдн снова переместился к Аеле. Та испуганно дернулась, повернувшись в его сторону.

— Все в порядке? — спросил он, взяв ее руку.

— Да, — неуверенно сказала она. — Мне хотелось бы покинуть это странное место.

— Хорошо.

Он направился к выходу, увлекая ее за собой. Вид у девушки был задумчивый и слегка испуганный.

— Вы кого-то видели? — уже выйдя за пределы здания, спросил Джейдн.

— Нет, — опустила голову она. — Только слышала. Я не разобрала всех слов. Мне кажется, это говорил не человек.

— Думаю, это чья-то шутка. Я обязательно узнаю, кто к этому причастен.

Она ничего не ответила

— Предлагаю перекусить. Вы же не против подкрепиться? — улыбнулся Джейдн.

Он жалел, что поддался эмоциям и отвел невесту в зал церемоний. Чей бы то ни был голос, но он напугал Аелу, а этого Джейдн точно не желал.

— Я ела фрукты.

— Одними фруктами сыт не будешь. Выбор блюд в Фабрании довольно разнообразен. Если пожелаете, я достану для вас любую еду.

— Благодарю, я не очень голодна, — улыбнулась Аела. — Не отказалась бы от воды. Что-то в горле пересохло.

— Сейчас принесу, — он растворился в воздухе, отправившись на кухню.

Глава 11

В этом угрюмом зале мне казалось, я сходила с ума. Голос, который мы слышали, исходил от стен.

Мне было страшно и интересно одновременно. Джейдн отправился проверить, кто, кроме нас, мог быть в этом здании, а я знала наверняка, что говоривший находится всюду. И откуда такая уверенность появилась?

— Невеста с магией, значит, — услышала я все тот же голос, когда Джейдн ушел.

— С магией, — с вызовом ответила— Я здесь ненадолго.

— А что так? — ехидно услышала в ответ.

— Не по своей воле здесь оказалась. Надеюсь, завтра не пройду тур, — откровенно призналась.

Я разговаривала не с человеком. Я это чувствовала. Сила внутри странно реагировала на говорившего. Она вибрировала, как будто слышала музыку.

— Не надейся. Такая, как ты, не провалит тур.

— Кто вы? Откуда знаете обо мне?

Ответа я не услышала. Появился Джейдн.

Мы ушли из этого странного места. Я не получила ответы на свои вопросы.

Желания вернуться в зал не было. Не хочу здесь оставаться, ну а что, если я пройду тур? От осознания того, что я останусь здесь, на душе стало легко. Но почему? Я посмотрела на Джейдна.

Причина в нем. В этом несносном и обаятельном алфинце.

Пока мужчина отправился за водой, я решила сесть на лавочку. В траве что-то заблестело.

Наклонилась, чтобы поднять сверкнувшую вещь. Над головой пролетел какой-то предмет С

удивлением увидела возле себя разбившийся горшок с цветком. Подняла голову, но там никого не было. Или уже не было.

— Держите, — Джейдн протянул мне стакан воды и снова исчез.

Оставалось только догадываться, куда он направился и видел ли то, что произошло. С сожалением посмотрела на разбитый вазон.

Выпив немного воды, поставила стакан на лавочку и решила спасти растение. Оно же не виновато, что кто-то его кинул.

Взяла осколок когда-то красивого горшка и вырыла им ямку возле лавочки. Туда и посадила бледно-зеленый кустик. Маловероятно, что он выживет, но попытаться стоит. Может, моя магия как-то поспособствует тому, что растение выживет в этом хмуром месте?

— Что вы делаете?

— Спасаю растение, — выливая под куст остатки воды, объяснила я. — Вы нашли того, кто это сделал?

— Нашел, — нахмурился Джейдн. — Я устраню эту проблему. Извините, что вам пришлось это пережить. Вы целы?

— Цела. Вовремя наклонилась за блестящей вещицей.

Только сейчас поняла, что я так и не подняла с земли, то, что привлекло мое внимание. Осмотрелась по сторонам и не нашла этого предмета.

— Странный сегодня день, — задумалась я. — Вначале непонятный голос, теперь попытка убить.

— Не думаю, что она желала вашей смерти. Скорее просто хотела испугать.

Я хмыкнула и косо посмотрела на Джейдна

— Судя по вашим словам, дира, которая скинула бедное растение, вам хорошо знакома. Вы защищаете ее.

Чувство злости, ревности и досады комом встало в груди. С чего бы это? Неужели я поверила голосу в зале церемоний и решила остаться здесь?

— Я никого не защищаю, — раздраженно сказал алфинец.

— Бросьте. О появлении девушки за столом шептались не только невесты, но и воины. Полагаю, цветок сбросила тоже она. Давайте не будем давать повода для ревности вашей паре, — с ехидством предложила я. — Хорошего вечера!

Повернулась спиной к алфинцу и пошла в сторону императорского дворца, где находилась моя комната. Воин переместился и оказался передо мной, как делал это раньше. Я остановилась и посмотрела ему в лицо.

— Вы ревнуете? — спросил он.

— Вот еще! — возмутилась я. — Мне не нравится, что ваши поклонницы пытаются нанести мне увечья. Надеюсь, завтра я не увижу ни вас, ни их.

Обогнула стоящего мужчину и пошла в сторону здания.

— Больше чем уверен, что вы первое испытание пройдете, — догнал меня Джейдн.

Я резко остановилась.

— Значит, в храме это вы пошутили надо мной?

— О чем вы? Голос говорил вам что-то еще? — с подозрением спросил воин.

— Говорил, чтобы я остерегалась двуличных алфинцев, — гордо подняла подбородок.

Нет, Говоривший не мог быть Джейдном. Никто не знает, что во мне есть магия.

— Никогда себя таковым не считал.

— При первой нашей встрече вы не были участником отбора, но все изменилось уже на следующий день. А при прибытии в Гедар вас уже поджидала знакомая дира. Не находите это подозрительным? Со мной вы пошли на прогулку, чтобы позлить ее, и как итог: в меня летит вазон с цветком.

— Вы ошибаетесь, дира Аела.

— В чем именно?

— Во всех своих выводах, — спокойно ответил он.

— Не думаю. Зачем же вам было идти со мной на прогулку?

Вместо ответа он притянул меня к себе и поцеловал. Этот поцелуй был наполнен стремлением что-то доказать. Мне, а, может быть, самому себе? Ударила его по спине, чтобы отпустил, но Джейдн продолжал ласкать языком мой рот, еще теснее прижимая меня к себе и заставляя сдаться на его милость. Его поцелуй наказывал, дарил удовольствие и выбивал весь воздух из груди. Чувствовала себя полностью в его власти, и мне это начинало нравиться.

Когда Джейдн меня отпустил, я какое-то время просто смотрела в его глаза, пытаясь взять себя в руки. А потом не нашла ничего лучше, как побежать в сторону дворца.

Меня никто не догонял. Уже находясь в комнате, корила себя за такую реакцию. И почему не дала ему пощечину? Или не высказала недовольство?

Остаток вечера я провела в размышлениях. Не каждый день тебя пытаются убить лишь потому, что ты сходила на прогулку с алфинцем. Ужин мне принес один из женихов.

— Вы решили объявить голодовку? — улыбаясь спросил он.

— У вас вкусные фрукты, ими питаюсь.

— Они собраны с разных сторон Фабрании. Вы плохо себя чувствуете? Почему не желаете спуститься и с пользой провести время?

— Устала после дневной прогулки, — соврала я. — Вот, наслаждаюсь видом, —махнула рукой в сторону сада.

19
{"b":"866365","o":1}